LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Федерация. Вектор

Рядом с ним стояла скромно улыбавшаяся Тина Росси.

– Привет, – он кивнул и пожал протянутую девушкой руку. – Нет, пустили, как видишь. Тоже в последний момент. Но пришлось провести какое‑то время отдельно от остальных.

– Понятно, – она чуть‑чуть повернулась, рассматривая копошившихся у противоположной стены людей. – Странно, да? Все так торопятся…

Эрик тут же вспомнил, что уже находящимся на орбите колонистам пришлось ждать старта экспедиции несколько месяцев, а кое‑кому – так и вовсе больше года.

– Слишком долго сидели в карантине, – он тоже кинул взгляд в сторону толпы. – Вот и хотят как можно скорее поменять обстановку.

Наступило неловкое молчание. Орсен понятия не имел, о чем можно разговаривать с подростками, а Тина, похоже, подошла к нему просто так, без какой‑либо внятной цели.

– Вы не знаете, сколько продлится полет? – Девушка тоже почувствовала затянувшуюся паузу. – Два месяца?

– Наверное. Может быть, немного дольше – если на корабле стоят слабые двигатели, а путь предстоит далекий. Капитанам запрещены слишком длинные гиперпрыжки, так что придется делать перерывы.

– А откуда вы знаете? Вы служили на флоте? – Тина посмотрела на него с новым интересом в глазах.

– Служил, – Эрик немного поморщился. – Когда‑то давно.

– Вы были капитаном?

– Можно и так сказать. Но вообще я был наблюдателем. Есть такая интересная профессия.

– Интересная? А чем вы занимались?

– Я неточно выразился, – поправился он. – Профессия скорее необычная. Наблюдатель прилетает в какую‑нибудь звездную систему, прячется там среди астероидов, а затем просто собирает данные для Федерации. Как разведчик.

– Но вы управляли кораблем? Это здорово.

– Современными кораблями может управлять кто угодно, – Эрик неожиданно для самого себя улыбнулся. – Ты просто отдаешь приказы бортовому интеллекту, а он делает все остальное.

– Но мало у кого есть свой собственный корабль, – резонно заметила девушка. – Так что все равно это здорово.

– Ну, может быть.

На этот раз возникшее молчание оказалось заметно более теплым, чуть ли не дружеским.

– Ой, я прошу прощения, – Тина встрепенулась и принялась крутить головой. – Мне передали, что мой груз доставлен. Нужно идти.

– Да, конечно, – Орсена слегка покоробило, что у собеседницы тоже оказался вживленный биокомпьютер или коммуникатор, но он не подал виду. – Удачной посадки.

– И вам того же!

Минут двадцать спустя двери в задней части ангара раскрылись. Собравшиеся возле них люди, толпясь и время от времени покрикивая друг на друга, двинулись на выход.

Нельзя сказать, что процесс был организован совсем уж плохо, но зрелище все равно вызвало у Эрика неприятные эмоции. Он хотел избавиться от разжиревшего и впавшего в моральную стагнацию общества Федерации – но это общество по‑прежнему оставалось вокруг него, толкалось, спорило…

– Действительно, каменный век, – пробормотал наблюдатель, глядя на то, как после столкновения двух платформ вокруг рассыпаются какие‑то коробки, а их владельцы начинают оживленно переругиваться между собой. – Самое начало каменного века…

Погрузка в челнок тем временем продолжалась. Люди постепенно выходили из ангара, шума становилось меньше – и в один прекрасный момент толпа попросту исчезла. Внутри остались только те, кто до сих пор ожидал прибытия заказанных в магазине товаров. Человек тридцать, не больше.

Внимание Орсена привлекла высокая девушка, стоявшая рядом с ведущим к вотчине консультанта выходом.

Создавалось впечатление, что она чего‑то ждала, причем ждала настолько сильно, что время от времени даже порывалась постучаться в запертую дверь. Но каждый раз все‑таки удерживалась от этого.

Чувствуя быстро возрастающее любопытство, он подошел ближе – и понял, что перед ним находится та самая Фрея, историю которой он совсем недавно вспоминал.

Девушка заметила приблизившегося человека и повернулась в его сторону.

– Простите, что беспокою, – вежливо произнес Эрик. – Мне показалось, или вы тоже с Барнарда?

Симпатичное лицо внезапно перекосила неприятная гримаса, а карие глаза наполнились искренней ненавистью.

– Пошел к черту, наблюдатель. Пошел к черту, пока я не прикончила тебя своими собственными руками!

– Э… ладно…

Не ожидавший настолько яркой неприязни Орсен смущенно кивнул и вернулся на свое прежнее место, чувствуя легкую обиду. С одной стороны, Фрею можно было понять – ее беды начались исключительно из‑за проявленного к наблюдателям интереса. Но переносить раздражение сразу на всех?

Или директор Коль сделал что‑то, что окончательно дискредитировало в ее глазах институт, или перемены в жизни оказались слишком значительными…

– Держись от нее подальше, старик, – нарушил его мысли грубый голос. – Понятно?

– Что, простите? – Эрик моргнул и перевел взгляд на появившегося рядом высокого и крепкого человека. – Вы о чем?

– Я о Фрее, – проявил неожиданное терпение оппонент. – Держись от нее подальше, ясно?

– А иначе… что? Продолжайте свою мысль. Вы проломите мне череп и отправитесь на Меркурий, я правильно догадался?

Мужчина лишь гневно стиснул зубы, но ничего не ответил.

– Я так понимаю, вы пытаетесь добиться ее расположения? Хотите, я сейчас вернусь, брошусь ей в ноги и буду умолять о снисхождении, попутно рассказывая, что это вы заставили меня раскаяться в грехах прошлого?

Собеседник сжал и разжал кулаки, затем медленно процедил:

– Не надо издеваться.

– Расслабьтесь, – Эрик сбавил тон и равнодушно махнул рукой. – Я вам уж точно не соперник. Мы с Фреей прибыли сюда из одной системы, поэтому мне захотелось с ней познакомиться, вот и все. Нет повода для ревности. Тем более, что она меня сразу отшила. Не знаете, почему?

– Хочет получить ответ на очередную апелляцию, – неохотно сообщил мужчина. – Нервничает. Она все время подает апелляции, а потом ждет, что ее вернут домой.

– Но отсюда уже никого никуда не вернут, – тихо пробормотал наблюдатель. – Никого…

– Верно, – собеседник заметно подобрел. – Вот только Фрея не хочет этого принять.

Некоторое время они просто стояли, в полном молчании наблюдая за предметом их беседы, затем так и не представившийся колонист тяжело вздохнул и ушел, оставив Орсена в одиночестве.

Тот, прекратив пялиться на томившуюся возле двери девушку, начал рассматривать остальных своих соседей.

TOC