LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Гонщики кампуса. Бойфренд из книг

– Ты меня удивляешь, – хихикает кто‑то.

– В общем, вывод: послушал я тебя, Кэрри, прочитал, но ничего такого, что помогло бы мне найти решение моих проблем, не нашел.

– Конечно, ты же обратил внимание только на постельные сцены… Эволюцию персонажей, их чувств, их психологию, все это ты просто пропустил!

– А, ну вот… Это я и имел в виду, когда говорил, что мне нужна твоя помощь!

– Гоооориииии в аааадуууу, – пропеваю я, показывая ему средний палец.

– А вот лично мне очень понравилось, – начинает Элеонора. – То, как Дуглас знакомит Саманту со своей вселенной…

Не слушаю, что там дальше, все мое внимание сосредоточено на лице Донована. Я просто вне себя от ярости из‑за того, что ему хватило наглости заявиться сюда. Ему же на самом деле глубоко плевать на все, что здесь происходит, единственное, что ему нужно, так это довести меня до точки. Ну почему я?

– Особенно в одиннадцатой главе, – продолжает рассуждать она. – Я боялась уже, что автор скатится до банальности, но она меня действительно удивила!

– Это точно! – соглашаются Линн и Аманда.

Донован кивает головой и листает странички, пытаясь найти то место, о котором говорят.

– Так, погоди‑ка, остановись! – вдруг вскрикиваю я.

Хватаю его книгу – мою так‑то! – и открываю на середине. Так, Кэрри, не надо его душить. Не здесь и не сейчас. Всетаки кругом свидетели!

– Ты что, выделял что‑то в моей книге? – завожусь я.

– Ага, я выделял разными цветами: желтым смешные моменты, розовым, когда было очень горячо, голубым…

– Но так же нельзя! Цветом он разным выделял, издевается совсем что ли…

Замечаю практически один только розовый. Конечно, обратил внимание только на постельные сцены! Ничего удивительного в том, что он прочитал ее за ночь!

– Почему?

– Он еще спрашивает почему, – злостно шиплю я и машинально распутываю собранные в пучок волосы. – Так, все, ты исключен из клуба.

Он смеется, и тем самым лишь еще больше разжигает во мне желание его ударить.

– Ты. Исключен. Из. Клуба, – снова повторяю я, делая акцент на каждом слове.

– Она сейчас остынет, – сочувственно шепчет ему Линн.

– Он еще и загнул уголки страниц, – вдруг замечаю я и перехожу на визг. – Уважение, ты знаешь, что такое уважение? – набрасываюсь на него и пытаюсь ударить книгой.

Ей уже, увы, не помочь, после всего того, что сделал этот придурок, так пусть теперь и она его изуродует по полной!

К несчастью, моя книга не смогла нанести ему непоправимых увечий, и он быстро и с легкостью меня обезоружил.

– Скажи, Донован, – прерывает нас Шелби. – Тебе не кажется, что образ Дугласа получился очень правдоподобным?

– Да, он вообще на высоте, особенно в первой половине книги. Но когда он сходит с ума от любви к Сэм на следующий день после знакомства… этим он меня разочаровал. Не понял я такого резкого поворота.

– Удивительно, – бурчу я.

– Я согласна с ним!

Я тоже, Шелби, но и речи не может о том, чтобы я это признала!

Следующие полтора часа показались вечностью, мне никак не удавалось сосредоточиться на том, что происходило вокруг. Без конца спрашиваю себя, что такой парень, как Донован Волински, здесь делает. А он, между прочим, умеет не только меня преследовать, как оказалось, но и неплохо комментировать все сюжетные линии, которые обсуждали мои подруги.

– Кэрри, тебе есть что добавить? – шепотом спрашивает Аманда.

– Нет.

Это на меня не похоже, но мой чертов сосед испортил мне весь вечер.

– Наше первое заседание в этом году подошло к концу, – говорит Линн, собирая свои вещи. – Я подготовила расписание наших следующих встреч. 11 октября всем подойдет?

– Думаю, да, – говорит Донован, отмечая дату в своем ежедневнике.

Фак, этот парень еще и ежедневник ведет!

– Ты что, собираешься прийти еще раз? – Я уже начинаю волноваться.

– Мне здесь понравилось, поэтому, думаю, да. Если, конечно, ты мне не устроишь индивидуальный интенсив на протяжении всего сентября.

– Это шантаж?

Он лишь загадочно пожимает плечами в ответ.

– Что ж, чует мое сердце, одиннадцатого числа я отправлюсь в тюрьму за убийство. Доброго вечера, девочки, – встаю со стула и закидываю за плечи рюкзак.

Уже на выходе сталкиваюсь взглядом с Донованом. И на какую‑то крошечную долю секунды мне становится стыдно – обычно я ведь не такая противная, – но потом вспоминаю, как он преследовал меня на протяжении нескольких последних дней, разворачиваюсь и ухожу, не проронив больше ни слова.

С силой толкаю всю ту же тяжелую дверь, что и два часа назад, только теперь у меня в качестве бонуса еще и отвратительное настроение.

Умираю от голода, готова уговорить огромный двойной чизбургер.

Останавливаюсь, чтобы достать из кармана кошелек, но вдруг передо мной из ниоткуда вырастает огромный и слегка запыхавшийся силуэт.

– Ты ходишь очень быстро для человека такого маленького роста!

Поднимаю глаза и снова вижу перед собой Донована. Он очень высокий, головы на две выше меня.

– Может, я и маленькая, но достаточно высокая, чтобы дотянуться до твоих яиц! – со злостью говорю ему.

– Ты всегда говоришь только о яйцах?

Нет! Но, блин, как‑то так уж выходит, что каждый наш разговор рано или поздно к ним возвращается.

– Просто только о них и думаю, – отвечаю и не могу сдержать улыбки.

– Ты ела?

Мой желудок ответил за меня.

– Тоже умираю от голода, – смеется он и проводит рукой по волосам. – Может, перекусим?

– Нет, спасибо.

В этот раз говорю с ним вежливо. Может, так сработает!

– Да брось, ладно тебе! Съедим по картошке фри. Уверен, у нас с тобой очень много общего плюс ко всему.

– У нас с тобой нет ничего общего.

– А вот и неправда, у нас обоих есть чувство юмора.

TOC