LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Горное королевство

– Пахнет чудесно, – одобрила Реми, и повариха в ответ расплылась в улыбке.

Девушка почувствовала в этой улыбке магию. Кухарка тоже ведьма. Вот и хорошо. Чем больше вокруг ведьм, тем лучше.

Реми наблюдала, как Хейл расправляется со своей порцией. Ему и невдомек было, что в таверне находились по крайней мере еще две ведьмы.

Положив в рот ломтик жареной картошки, девушка почти застонала от удовольствия. Хрустящие овощи были сдобрены нужным количеством розмарина. За годы работы в тавернах Рене съела немало жареной картошки – еда была частью платы за их труд. Судя по невероятному вкусу кухаркой явно была зеленая ведьма.

Родиной зеленых ведьм было Южное королевство, а с помощью своей магии они готовили так, как пальчики оближешь, и выращивали красивые сады.

Реми ела, стараясь не отставать от принца – блюдо перед ним уже было почти пустым. Его высочество на удивление споро орудовал вилкой. Реми тоже привыкла быстро глотать еду – спокойно поесть удавалось редко, и, работая на кухне, приходилось перехватывать что‑то на бегу. Принц же, судя по всему, ел по‑военному, не теряя времени.

В историях о Принце‑Бастарде Восточного королевства речь шла о множестве мест, но никогда об Уинриче, столице этих земель. По приказу короля Норвуда Хейл и его воины кочевали из города в город.

– Ньюпонд… – размышляла Реми, высмотрев на стене покрытую пылью карту Окрита. – Мы приближаемся к Гавани Серебряных песков на границе Западного королевства. Мы идем на юг?

Гавань Серебряных песков представляла собой глубокий узкий пролив, разделявший Западное и Южное королевства. Через границу шла только одна дорога, которая проходила через чащу у подножия Высоких гор. Реми уставилась на карту и от напряжения выпятила губу. Их путь пролегает почти рядом с гаванью. Как будет жаль оказаться так близко и не увидеть океана.

Принц, нахмурившись, смотрел на карту.

– Я не могу рассказать, куда мы идем. Пока не могу.

– Ну а что бы я сделала, если бы узнала? – спросила Реми, хлопая ресницами.

– Можешь и дальше играть в эту игру, – угрожающим тоном заговорил Хейл. – Только я не стану недооценивать твои возможности. Большинство ведьм твоего рода погибли в жестокой резне тринадцать лет назад из‑за преданности павшему королю. Ты редкий экземпляр. Когда мы наткнулись на тебя в той таверне, я понял, что напал на золотую жилу. Ты наш выигрышный билет в войне. Так что ты не обычная ведьма из таверны. Не притворяйся.

Реми оскалилась в ухмылке.

– Вот так‑то, – усмехнулся он в ответ.

– Что вы мне расскажете?

Она сложила на груди руки.

– Ничего.

И Хейл поднес ложку горошка ко рту.

– Может, откроете свое полное имя или это тоже под запретом? – спросила Реми.

Принц растерялся.

– Меня зовут Хейл, – невнятно ответил он с полным ртом.

– Да ладно, у принцев всегда с десяток имен. Ну, выкладывайте.

Хейл хмыкнул, запивая еду.

– Хорошо. Меня назвали Хейл Бэстион Хааст Эшби Норвуд. Всего пять имен, не десять.

Реми прыснула со смеху. Ведьмы никогда не сдерживали своих эмоций и смеялись заразительно, сотрясаясь всем телом, без каких‑либо ужимок и жеманства. И принц тоже расхохотался.

– Жаль, что не могу сказать, как я рада нашему знакомству, принц.

Девушка снова залилась смехом, когда с кокетливым видом произнесла его титул, и, сделав глоток воды, посмотрела на него из‑под длинных ресниц.

– Возможно, при других обстоятельствах…

И кто тянул ее за язык? Разве что ей так этого захотелось! Но она с удовольствием наблюдала, как Хейл вытаращил глаза и с неверящей улыбкой уставился на нее. Он, конечно, фейри, но, когда дело касается женщин, похоже, все одинаковы, что фейри, что люди.

– А как зовут тебя, ведьмочка? – негромко заговорил принц, и у Реми внутри все затрепетало.

– Реми Сингер, – ответила она.

– Врушка, – усмехнулся он.

Может, он совсем не глуп. А еще он выглядел так внушительно. Его воины были опытными бойцами, но сила Хейла ощущалась как самостоятельное живое существо. Реми чувствовала ее мощную пульсацию, которая расходилась вокруг него волнами, и в ушах звенело от низкого гула. Не позавидуешь тому, кто попадет ему под руку.

– Как насчет вина?

Реми с сожалением посмотрела на пустую тарелку. Она бы вылизала ее дочиста. Столько дней они питались одним рагу из кроликов да белок.

– Про ребенка не забудь, жена, – напомнил ей принц.

– Ладно. Тогда пирог, – усмехнулась Реми.

Пирога тоже очень хотелось, вдобавок он стоил дешевле вина.

– Денег‑то на пирог хватит?

Принц рассмеялся, доставая из кармана золотую монету. Как ни маскируйся под человека, но если у тебя в кармане золото, всем понятно, что ты фейри. Однако Реми сразу схватила монету, махнув поварихе, зеленой ведьме, болтавшей с барменом.

– Три кусочка пирога, пожалуйста, – попросила она.

– Три? – поразился принц.

– А ты тоже не прочь? – уточнила девушка и, повернувшись к зеленой ведьме, прокричала: – Прошу прощения, четыре куска, пожалуйста!

Повариха понятливо кивнула. Любой пирог, если его пекла зеленая ведьма, будет вкусным.

– Хм‑м, стоит пожертвовать монетой, чтобы посмотреть, как ты справишься с четырьмя кусками торта. – Хейл совсем развеселился.

Реми нравилось, что он смеется – как ведьмы, откровенно и от всего сердца, содрогаясь всем телом. Этот звук был таким естественным, не то что его обычное недовольное хмыканье.

– Как ты заметил, муженек, я жду ребенка.

И Реми потерла живот.

 

Глава шестая

 

TOC