LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Испанский любовный обман

Я слишком злилась на Аарона – да и на саму себя, – чтобы называть его по имени.

 

В свете последнего разговора жду, что вы раскроете детали предстоящей встречи. Иначе высока вероятность возникновения форс‑мажорных обстоятельств, которые приведут к проблемам при реализации нашего контракта.

 

Я просмотрела все сезоны «Сплетницы» и знала, чем может обернуться неудачный выбор наряда для светского приема.

 

Как вы, несомненно, понимаете, важно уточнить детали в кратчайшие сроки.

Прошу ответить при первой же возможности.

С уважением, Лина Мартин

 

Ухмыляясь, я нажала кнопку «отправить», и письмо улетело из почтового ящика. Я уставилась на экран в ожидании ответа.

Когда в третий раз обновила почту, от ухмылки не осталось и следа. На пятый раз шея покрылась капельками пота – в первую очередь потому, что я куталась в зимний халат.

Что, если Аарон не ответит?

Или, еще хуже, он просто меня разыграл? Подло заморочил голову и заставил поверить, будто и впрямь готов помочь. А сам мстит исподтишка?

«Нет, Аарон не из таких», – твердил внутренний голос.

Но почему нет? Я не раз успела убедиться, что он способен на любую низость.

Что я вообще о нем знаю? Что он посещает некие «светские приемы», направленные на «благое дело». Иными словами, ни‑чего.

Черт. Мне срочно нужно печенье. Иначе совсем свихнусь.

Когда я с набитым ртом вернулась к ноутбуку, меня ждал ответ. Я с облегчением выдохнула. Откусив еще кусочек, я открыла письмо.

 

От: ablackford@InTech.com Кому: cmartin@InTech.com Тема: Re: Уточнить детали! Срочно!

Буду через час.

С наилучшими пожеланиями, Аарон.

 

– Какого черта?..

Договорить я не смогла – печенье попало не в то горло. Я громко закашлялась.

Аарон едет сюда. Ко мне в квартиру. Будет через час. Задолго до назначенного срока.

Налив на кухне воды, я огляделась, оценивая масштаб катастрофы.

– Mierda![1]

Мне‑то без разницы, я потом наведу порядок. Но нельзя, чтобы этот бардак увидел Аарон! Ни в коем случае! Лучше насмерть подавиться печеньем, чем дать ему в руки очередной козырь. Ни за что!

Я поставила стакан на стол и принялась за уборку. Один час. У меня в запасе всего шестьдесят минут, и, зная Аарона, ни секундой больше. Надо срочно навести порядок.

Весь этот час ушел на то, чтобы придать квартире относительно презентабельный вид, и на себя времени уже не осталось. Когда раздался звонок, я не успела переодеться и была похожа на гигантского Ферби. Настроение скатилось к отрицательным отметкам.

– Чертов пунктуальный дотоша! – буркнула я под нос, топая к дверям. – Как всегда, минута в минуту.

Я открыла домофон. Пригладила растрепанный пучок на макушке и постаралась успокоиться.

«Он поможет. Улыбайся, – велела я себе. – Без него не получится».

В дверь постучали.

Выждав ровно две секунды, я глубоко вдохнула и нацепила самую милую улыбку из тех, что имелись в запасе.

Ухватившись за ручку, выдохнула и распахнула дверь.

– Аарон, – заговорила я отрывисто. – Я…

Что бы ни собиралась сказать, все слова испарились вместе с вежливой улыбкой. У меня отвисла челюсть.

– Я… – Мысли окончательно разбежались. Пришлось откашляться. – Я… Привет. Ух ты! Надо же…

Аарон уставился на меня со странным выражением лица. Я глупо моргала, надеясь, что не слишком на него таращусь.

Хотя, если честно, никто не удержал бы глаза в орбитах при виде столь неожиданного зрелища.

Потому что передо мной стоял не Аарон. Нет. Кто‑то другой. Мужчина, которого я видела впервые в жизни. Он совершенно не был похож на моего скучного коллегу.

Этот Аарон оказался… сногсшибательно красив. Не смазлив, а элегантен. Шикарен. Выхолен. До предела.

Кто это, господи, такой? И где Аарон в серых брюках и унылой рубашке на пуговицах, которую я ненавижу до чертиков? Почему при одном взгляде на него я заикаюсь хуже школьницы?

Проморгавшись, я сообразила, в чем дело. Высокая крепкая фигура была облачена в черный костюм. Не просто костюм – смокинг. Чертов смокинг – ему место на красной ковровой дорожке, но никак не в дверях моей квартиры в Бед‑Стае.

Аарон совершенно не вписывался в интерьер. Здесь не место ни черной как смоль прическе, ни накрахмаленной белой рубашке с галстуком‑бабочкой, ни пронзительно‑синему взгляду, следившему за моей реакцией, ни темным бровям, конечно же, хмуро сходящимся на лбу.

– Ты на кого похож? – выпалила я на одном дыхании. – Это что, шутка? Аарон, я же говорила, ты совершенно не умеешь шутить.

– На кого я похож? – Он окинул меня взглядом с головы до ног несколько раз. – Я?!

Аарон переменился в лице, будто не веря собственным глазам.

– Ага. – Я вдруг ощутила себя раздетой догола. – Что‑то не так? – спросила я почему‑то громким шепотом.

– Чувствую себя обязанным задать тот же вопрос. Я, конечно, выразился весьма размыто… – Он ткнул в мою сторону длинным пальцем. – Но думал, тебе хватит ума понять, что мы идем не на пижамную вечеринку.

Я сглотнула. Уши запылали. Однако я упрямо мотнула головой. Все нормально. Этот Аарон мне знаком. С ним я справлюсь, в отличие от незнакомого типа в смокинге, от которого захватывает дух. С тем я даже не представляю, как разговаривать.


[1] Дерьмо! (исп.)

 

TOC