LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Мальн. Кровь и стекло

С трудом выбросив из головы все мысли о матери, Кит попытался вспомнить дорогу к дому тетушки. Это оказалось непросто: строения здесь, как и в Ланвилле, были похожи друг на друга. Кит разглядывал двери и крылечки и старался хоть что‑нибудь припомнить. А после жутких событий, произошедших в родном городке, ему казалось, что они вот‑вот, выйдя из очередного переулка, снова наткнутся на чье‑то тело. По стенам домов расползались тени. И любой из них мог оказаться тем, где живет тетушка.

С главной улицы Кит с друзьями повернули налево, оказавшись у местного трактира. Распахнулась дверь, и изнутри донеслись громкие голоса и смех. Из трактира вышли несколько человек. Кая, не взглянув на Кита и Эрика, уверенно зашагала к незнакомцам.

– Благодарю вас, – сказала Кая одному из них. – Идемте. – Она махнула рукой друзьям, свернув за трактир.

К дому тетушки вела узенькая улочка. Они миновали ее и, свернув в сторону калитки, пересекли заброшенный сад, сплошь усеянный сорняками, через которые кое‑где пробивались ростки цветов. Поднявшись на крыльцо, Кая бросила взгляд на Кита. Тот едва заметно кивнул, и она громко постучала. Послышались шаги. Дверь с протяжным скрипом отворилась. На пороге показалась крупная улыбчивая женщина: такой Кит и помнил свою тетушку.

– Кристан, мальчик мой! – Сразу признав в нем племянника, она на несколько секунд застыла от удивления. Едва посмотрела на Кита, и улыбка исчезла с ее круглого лица. Тетушка поджала губы, а затем вдруг заключила его в свои объятия и расцеловала. – Что вы здесь делаете? Заходите скорее, не стойте в дверях. – Она замахала рукой и, отступив от порога, пропустила гостей в дом.

Кит давненько не слышал, чтобы кто‑то называл его полным именем, а не привычным Крис, которое использовали большинство жителей Ланвилла. Родители и близкие друзья всегда звали Китом.

Они вошли в скромную, но уютную комнату, видом не сильно отличавшуюся от той, что была в доме Кита. Напротив располагались две закрытые двери, ведущие в другие комнаты.

Вся троица расселась за столом, а тетушка начала суетиться у очага, ставя на огонь чайник. Она то и дело тревожно оборачивалась на них через плечо и что‑то тихо бубнила под нос.

– Тетушка, это мои друзья: Эрик и Кая, – глухо пробормотал Кит.

– Добро пожаловать, дети мои, чувствуйте себя как дома! – Талия попыталась улыбнуться гостям.

Кит заметил, что Кая и Эрик поглядывают на него. Казалось, они думали об одном и том же: нужно было как‑то сообщить о том, что семья Кита погибла.

– Рассказывайте, с чем пожаловали, да еще и налегке, – произнесла тетушка.

Молчание затягивалось. Кит не знал, как начать разговор, и опустил глаза. Талия, явно догадавшись, что случилось неладное, отставила чайник и подошла к столу. Она посмотрела Киту в лицо и сочувственно улыбнулась.

– Тетушка, мы хотели просить твоей помощи. – Голос Кита стал хриплым. – Нам нужны теплая одежда, еда и самое необходимое в дорогу.

Он глубоко вздохнул и принялся сказывать все по порядку, пытаясь не смотреть тетушке в глаза. Ее улыбка сменилась выражением ужаса, а на щеках заблестели дорожки от слез. Она обняла Кита и долго не отпускала. Какое‑то время никто не произносил ни слова. Тетушка пришла в себя первая и, скрыв ото всех свои истинные чувства, начала готовить чай, чтобы взбодрить гостей и отогнать страх.

За окном стемнело. Талия зажгла побольше свечей и засуетилась, накрывая стол к ужину. Иногда она подносила руку к щеке, чтобы вытереть слезы. Кружки вновь наполнились чаем, на столе появились хлеб с сыром и домашняя похлебка.

Покончив с едой, Талия решила, что планы можно обсудить и завтра, а сейчас лучше хорошенько выспаться и набраться сил, ведь они столько натерпелись за минувшие дни! Каю она устроила в своей комнате, а Киту и Эрику постелила в соседней.

Ночью, оказавшись под теплым одеялом, Кит битый час ворочался. Тревожные мысли о неизвестном будущем не давали покоя. Но постепенно усталость взяла вверх, и он провалился в сон.

Следующим днем Кит проснулся от громкого хлопка. За окном уже светило взошедшее высоко солнце, а дверь в комнату была открыта. В проеме стояла Кая.

– Отлично, вы проснулись, – довольно произнесла она.

– Ты еще сильнее хлопай дверью, может, и весь город разбудишь! – возмутился Эрик.

– А сколько спать‑то можно? Давно пора вставать, уже полдень, – уперев руки в бока, сказала Кая. – Тетушка ушла в пекарню, обещала вернуться пораньше. Поднимайтесь, будем завтракать!

Несмотря на такой подъем, Кит отлично выспался. А вот Эрик зевал во весь рот.

За завтраком, когда все наконец‑то проснулись, они принялись обсуждать, что будут делать дальше. По пути сюда они несколько раз пытались завести разговор, но тот быстро сходил на нет. Ни у кого не находилось идей. Кит еще в дороге решил, что в Брэртоне точно не останется. Куда ляжет его путь, он не знал, но, проведя целый день в раздумьях, понял: теперь можно было отправиться куда угодно, увидеть все, что захочется… И только неутолимая жажда мести могла ему помешать.

– Пожалуйста, не предлагай вернуться в Ланвилл. – Эрик взмахнул рукой и нервно усмехнулся, уставившись на друга. Затем отвел глаза в сторону и убрал руку под стол, чтобы спрятать разбитые в кровь костяшки пальцев.

Эрик почти никогда не показывал эмоций. Копил их внутри себя, пряча чувства за шутками и ухмылками, пока в один прекрасный момент не выплескивал все разом. Видимо, не у одного Кита ночь выдалась бессонной. Похоже, Эрик устал терзаться от скрытых переживаний и боли и хорошенько избил какое‑нибудь деревцо в саду. Или сарай.

– Я и не собирался, – огрызнулся Кит. – Просто не понимаю, как жить с ощущением…

Он не знал, как описать словами весь свой гнев и странное грызущее чувство внутри.

Эрик покачал головой:

– Знаю, ты хочешь отомстить за смерть родителей. И я тоже! Но что мы можем? Войдем во дворец и убьем короля?

Кит фыркнул.

– Хадингарду не нужен такой король… И мы одни ничего не сможем сделать… – Кая опустила голову, будто бы разговаривала сама с собой. – Но мы ведь не одни…

Кит и Эрик уставились на нее, но она словно не замечала озадаченных взглядов. Не дрогнуло даже лицо.

– Чего давно жаждет народ? Они хотят доброго и справедливого короля! Так вот, нам нужен принц Финн, – сурово добавила Кая, приподняв подбородок.

Кит и Эрик снова переглянулись.

– Да, идея неплоха, только есть одно «но»: принц Финн вроде как мертв. Его король убил, – лениво и несколько снисходительным тоном проговорил Эрик.

Принц Финн, младший сын покойного короля Эймунда, если верить слухам, был полной противоположностью брата. Финн слыл острым умом, был образован и начитан. Помогал бедным, раздавая пожертвования и еду, строил приюты. Он зачастую не брезговал наравне с рабочими вкалывать на стройке. Народ любил его за доброту и милосердие.

TOC