LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Небесный кузнец 2

– Послал и денег на дорогу не дал… Ну ладно, попробую, тогда сам договориться. Спасибо тебе Асураги‑кун. – хлопнув парня по плечу, я пошёл к колотящему грушу Инамори.

В удары он вкладывался по полной. Набитая песком груша, того и гляди, была готова слететь со своих креплений и только благодаря какому‑то чуду, оставалась висеть на месте. Подобный удар с лёгкостью сломает человеку кости. Поэтому мне придётся быть предельно осторожным во время боя с ним.

– Инамори‑сан. Инамори‑са‑а‑ан! – крикнул я, подойдя к парню и только после этого, он обратил на меня внимание. – Меня зовут Сумидзо Хироши и я хотел бы провести с вами поединок. – поклонившись, представился я.

Вот только Инамори не спешил делать то же самое. Он стёр ладонь со лба пот и сплюнул на пол, демонстративно размазав плевок ногой.

Жест, который говорит сам за себя и после которого, человек кому он был адресован просто обязан дать наглецу в морду. Тем более, если это всё произошло на глазах у зрителей. А сейчас за нами наблюдало уже человек пять и постепенно их становилось всё больше.

В какой‑то момент я заметил за спиной движение и успел схватить Сато вовремя, он уже был готов кинуться на Йоширо с кулаками. Но сейчас мне это было не нужно. После всего произошедшего я ещё сильнее захотел нарисовать его. Уже представляя с какой яростью и напором он будет брать Изуми. Какой ураган эмоций будет разлетаться от них в разные стороны. И как тяжело мне будет морально рисовать столь насыщенные эмоциями рисунки. Предвкушение чего‑то подобного доставляло мне практически физическое удовольствие.

Может это болезнь и мне надо бы провериться у врача?

Ухмыльнувшись, Йоширо заговорил.

– Я уже всё сказал Асураги. Делать мне больше нечего, как сражаться с первогодкой. Да к тому же мечником, который умеет только махать своей железякой.

– Тогда сразись не с мечником. Я надеру твой наглый зад и заставлю извиниться перед Хироши! – выкрикнул Сато, попытавшись выбежать вперёд, но я снова не дал ему этого сделать.

– Думаешь сопляк, если тебя взяли в основной состав сборной, то ты уже самый крутой? Да если бы я захотел, то с лёгкостью занял твоё место. Просто мне нет никакого дела до этого турнира в отличие от директора и попечительского совета. – снисходительно заговорил Йоширо. – Отец уже второй год пытается уговорить меня вступить в сборную. Но там место только таким отбросам, как подобные вам первогодки.

– Сейчас это не имеет никакого значения. – заговорил я, опередив Сато, который снова хотел накинуться на Инамори.

И я его прекрасно понимаю, у самого помимо желания нарисовать его возникло ещё одно, дать наглецу в морду. Пусть даже он и сильнее меня в рукопашной. А судя по тому, что я видел, это было действительно так.

– Инамори‑сан ты оскорбил меня и всех, кто впервые поступил в этом году в академию Инамори. И произошло это на глазах у всех этих людей. – я обвёл руками помещение клуба. – Поэтому я вызываю, тебя на поединок чести.

На этот раз Инамори рассмеялся. Его поддержало несколько человек из толпы плотно обступившей нас. Я даже не заметил, когда это произошло. Но сейчас за нашим разговором следили абсолютно все, кто находился в этом помещении.

– Для чего мне это? Какой смысл? Мне не нужно звание победителя первогодок. Такое у меня уже имеется. – вновь рассмеялся Йоширо.

На это раз его поддержало уже намного больше человек.

– А смысл в том, что опозоришь себя отказом. Все будут считать, что ты струсил и испугался, как раз таки первогодки.

Теперь настала моя очередь усмехаться. Вот только меня поддержал один лишь Сато.

– Да плевать я на всё это хотел. – резко изменил свой настрой Инамори. Минуту назад он смеялся, а сейчас был в бешенстве. Я даже подумал, что он кинется на меня прямо здесь. – Мне плевать, что обо мне думают другие. Это только их дело. Для меня главное – выгода, а никакой выгоды с победы над тобой я не получу. Вот что ты можешь мне предложить такого, чего я не могу получить самостоятельно?

На мгновение я задумался, что действительно могу предложить и ответ всплыл у меня сам собой. Быстро, достав из сумки свой альбом для рисования. Я открыл один рисунок с Этсуко и Рэй, где практически не было видно их лиц, зато все остальные интересные, части тела присутствовали и быстро показал его Йоширо, чтобы другие не смогли увидеть это раньше времени. Всё же мы собирались выпустить мангу и заработать на этом денег. Да и лица девчонок я ещё не успел изменить.

– Если ты выиграешь, то получишь целую серию подобных рисунков в своё распоряжение. На них изображён весь процесс, от начала и до конца. – сказал я ошарашенному увиденным парню.

– Что там такое?

– Кто‑нибудь успел рассмотреть?

– Я так толком и не понял…

– Должно быть, что‑то очень интересное, посмотрите на Йоширо‑куна. Вон как его вставило.

– Новичок, а покажи и нам…

И ещё куча других комментариев посыпалось с разных сторон.

Инамори сглотнул, подступивший к горлу комок и заговорил.

– Сколько всего у тебя подобных рисунков?

– Тридцать семь. – ответил я.

– И все с подобным содержанием?

Я просто кивнул.

– Что в таком случае ты хочешь от меня в случае своей победы? – спросил Инамори, давая понять, что очень заинтересовался моим предложением.

– Тебя в качестве обнажённой модели для рисования. – немного подумав, я решил, что если уж наглеть, то наглеть по полной. – Тебя и любую девушку на твой выбор, которую ты сможешь уговорить на подобное.

После моих слов присутствующие парни заулюлюкали и начали меня подкалывать. Но сейчас моё внимание было сосредоточено лишь на Йоширо, впрочем, как и его на мне.

 

Глава 5

 

Он ненадолго задумался и уже собрался отвечать, когда к нему подбежал один из его группы поддержки и что‑то начал доказывать, при этом активно размахивая руками. С каждым новым словом лицо Инамори наливалось кровью. Он не выдержал и ударил подбежавшего парня.

– Пока она моя девушка, она является моей собственностью и мне плевать на её мнение. – сказал Инамори схватившемуся за щеку, на которой уже начал наливаться синяк, парню. – Я принимаю твои условия. И соглашаюсь в случае твоей победы стать моделью и привести вместе с собой девушку. Ей будет Исикава Мэдока.

TOC