Осколки мёртвого мира
– Пойдёшь на собрание в таком состоянии?
– Что поделать. Найду осколок и пойду.
– Оно вот‑вот начнётся. У тебя нет времени. Забудь об осколке. Ты не найдёшь его с такой раной. Голова кружится? Скорее всего, ты ударился при падении.
Да не падал, вроде…
Я резко выдыхаю и пытаюсь улыбнуться сквозь боль.
– Тогда помоги мне. Не найду осколок, он достанется ангелам. Они разрушат гору, чтобы его найти. А тут полно шахт и город внизу. Все они будут уничтожены.
Отойдя, оборотень подбирает что‑то с земли и бросает мне. Перед глазами резко темнеет и к ногам падает что‑то с лёгким звяканьем. Стянув накидку правителя, я смотрю на посох с подвесным амулетом.
– Иди на собрание, Курай. Как твоя правая лапа, я, Орис, клянусь, что найду осколок вместо тебя и доставлю его в целости и сохранности.
Орис опускается на одно колено. Закрепив накидку на плечах, я сжимаю пальцы на тонком чёрном посохе с золотыми кольцами. И, встав, тяну чёрное ухо братца‑волка. Он не шевелится, даже хвост не вздрагивает. Уныло осознав своё положение, я с шумом выдыхаю.
– Хорошо. Поручаю тебе найти его, Орис.
Отойдя на шаг, я касаюсь украшения в ухе, вернее знака правителя, и с его помощью перемещаюсь в Город Чёрного Стола, ко входу в главный зал. Привыкнув к полумраку, раскрываю парную дверь и вхожу. По стенам расставлены свечи, за чёрным круглым столом собрались все представители, кроме меня.
Демоны, кровавые, западный клан оборотней, эльфы, феи, хвостокрылые. Шесть из семи кресел, стоящих друг от друга в трёх шагах.
Молча пройдя к своему месту, я забираюсь в высокое кресло из чёрного камня и ставлю посох у подлокотника. В темноте огромного зала едва можно разглядеть лица присутствующих. Основной опознавательной чертой являются накидки. Знаки на них ярко переливаются своим цветом из‑за отражения пламени. Голова всё ещё болит, потому я не стараюсь вглядеться в знакомые лица, а расслабленно прикрываю глаза.
– Начнём собрание Межрасового Совета Чёрного Стола с подсчёта найденных осколков божественного артефакта, – заговоривший первым поднимается и притягивает взгляды. – Принц леса и представитель эльфов, Мирэл Мидо. Ответственный за защиту территорий и слабых рас на западе. Один осколок.
Мельком оглядываю старого знакомого. Он стал величественнее и серьёзнее. Хоть и был самым старшим из нас, обычно лишь наблюдал. Высокий эльф с озёрного оттенка глазами и со светло‑зелёными длинными волосами, из которых выглядывают заострённые уши. На нём зелёная с серебряными узорами накидка и маска на половину лица, переходящая в обруч из драгоценных камней и листьев, знак правителя.
Представившись, он садится. И начинают представляться все по кругу.
– Первый и представитель кровавых, Акарана. Три осколка.
Коротко объяснившийся член Совета закутан в красную накидку, перетянутую шнурками с некрупными косточками. Он единственный из нас, не являющийся первым собирателем. Акария, который должен был стать членом Совета, почему‑то отказался, словно наше обещание десятилетней давности его не заботит.
– Глава западного клана и представитель ночных оборотней, Отори Кураса. Моя ответственность лежит на охоте за опасными существами. Два осколка.
Белые с чёрными локонами волосы, повязка на глазу, конец которой завязан на перьях, торчащих из волос, чёрные рога чуть ниже, второй глаз тёмно‑бирюзовый, два хвоста с перьями, перемотанные лентой. Накидка ночного феникса, тёмно‑бирюзовая со светло‑жёлтыми узорами. Кураса тоже не была с нами десять лет назад, я встретил её уже главой клана, когда узнал о существовании западного клана и о том, что кто‑то из них стал обладателем.
С трудом встав на ноги, придерживая неаккуратную повязку, проговариваю:
– Лидер и представитель клана оборотней, Хигуро Курай. Ответственен за защиту границ и территорий, истребление монстров, разведку и охоту, исполнение заданий и контроль магов. Четыре осколка.
И с облегчением опускаюсь в кресло. После меня никто представляться не спешит. Я в непонимании поднимаю голову и смотрю в соседнее кресло. Вместо Сории в нём сидит другой демон, с явной неохотой оглядывающий присутствующих.
Серые волосы и такого же цвета крылья, глаза поблёскивают более светлым оттенком, только рога и когти на руках имеют чёрный цвет. Никакой накидки на нём нет.
– По просьбе брата принцессы демонов и их представителя, Сории, я, Хаято, ответственный за изгнание ангелов, присутствую сегодня вместо него. В сражении с лидером ангелов он получил серьёзные раны и не может явиться лично. На данный момент у демонов четыре осколка, а у ангелов пять.
Зал застывает. С прошлого собрания результаты сильно меняются и не в лучшую сторону. В прошлый раз на первом месте по сбору оказался я, к тому же как лидер оборотней имею шесть, а то и семь. Однако ангелы успели заполучить два осколка.
– Ах, да, прошу прощенья, – поднимаю руку. – В связи с некоторыми обстоятельствами я знаю местонахождение ещё трёх осколков, два из которых принадлежат существам, чью личность я не могу раскрыть, и один скоро будет в руках моего подчинённого.
– Имеющихся у нас осколков пятнадцать. У врагов семь. Всего найдено двадцать два из тридцати, – поднимается и говорит Принц леса. – Пока превосходство на нашей стороне, но нельзя ослаблять бдительность.
Я невольно улыбаюсь. Мирэл такой серьёзный. Я несказанно рад его видеть и знать, что он не испытывает ко мне ненависти.
– Преимущество не играет роли в сражении за божественный артефакт, – произносит демон. – Оно может измениться в любое время. Прямо сейчас лидер ангелов продолжает учинять разрушения и сеять панику. У нас не хватает сил без Сории, чтобы сдержать его и остальную троицу. Хоть, по нашим сведениям, ангелов шесть, за осколками охотятся только четверо. Мы ещё не знаем какова причина. Даже сила лишь четырёх заставляет напрячься. Если остальные решат их поддержать…
Замолчав, демон передаёт право высказаться другим.
– Касательно трёх осколков, о которых я говорил ранее, – всё же решаю начать сам, чтобы избежать недопонимания. – Вернее двух. Один находится у того, кого некоторые из нас хорошо знают. Он не является нашим врагом, как и союзником. И второй осколок был взят неизвестным из земель фей около недели назад. Есть подозрения… что это был маг.
«Я подтверждаю слова Курая. На наших землях Петля оставила огромную дыру, а немного погодя один маг навредил духам и напал на фею. Он забрал осколок, затем направился в земли русалок, где впоследствии использования осколка были сломаны небесные кристаллы».
Голос феи раздаётся несколько неожиданно. Я с минуту прихожу в себя. Право голоса у меня забирает Принц леса.