Письмо из Петрограда. Остросюжетный детектив
Несмотря на отупляющую пустоту в голове, она всё же видела, что внешне никаких изменений в квартире не произошло. Казалось, что всё находится на своих местах. Арина открыла бюро старинного комода, где бабушка хранила документы и незначительные украшения. Паспорт с пенсионным удостоверением, медицинский полис, документы на квартиру: всё было на месте. Вытащив из глубины потайного ящичка комода овальную шкатулку, обтянутую красным бархатом, Арина надавила на скрытую кнопку на крышке. С детства ей эта коробочка не давала покоя и бабушка разрешала внучатой племяннице играть с ней, взяв с девочки слово, обращаться бережно, чтобы не сломать сложный механизм затвора.
С мелодичным звоном шкатулка открылась. Золотые серьги высочайшей пробы с яркими изумрудами и перстень с крупным круглым рубином – подарок любимого мужа, который бабушка обожала и долго носила, не снимая, пока коварные узлы подагры не изуродовали когда‑то красивые кисти, лежали в бархатном углублении в тех же положениях, что и раньше. Сопровождающий Арину оперативник попросил посмотреть шкатулку, повертел её в руках, зачем‑то понюхал и, вернув девушке обратно, что‑то записал в протоколе. Он спросил, есть ли ещё какие‑то тайники в квартире, например под паркетом? Арина посмотрела на него с удивлением. Как же она сама не вспомнила?! Конечно же, тайник в полу под кухонной батареей! Они вдвоём прошли на кухню. Криминалист уже закончил осмотр и снял возможные отпечатки, но его попросили пока не покидать кухню. Арина присела у батареи под окном и отогнула угол яркого самодельного половика. Наборный паркет был положен секционно замысловатым узором. Взяв нож с широким полотнищем, девушка поддела деревянный край секции. Кусок паркета в форме половины восьмиконечной звезды плавно пошел наверх. Арина потянула на себя секцию и легко открыла тайник.
Тайник был старым, сохранившемся ещё с дореволюционных времён и когда его обнаружил бабушкин отец, был полон личными письмами и бумагами предыдущих хозяев квартиры. Куда делись эти письма впоследствии, Арина не знала, а бабушка либо не помнила, либо не хотела говорить. Но вот то, что во время ленинградской блокады в тайнике от мародёров прятали продуктовые карточки, Калерия Сергеевна рассказывала. После этот схрон под окном, как только не использовали.
Аринин дядя, двоюродной брат отца и единственный сын Калерии Сергеевны как‑то умудрился там спрятать от жены связку вяленой воблы, которую обожал, и которую его жена на дух не переносила, и благополучно о ней забыл. А вспомнил, когда она там испортилась и зловонный дух начал распространяться по квартире. Это случай, потом ещё долго служил поводом для колких шуточек в их семье.
В последнее время в подполе бабушка хранила банки со своим любимым клубничным вареньем. В квартире отсутствовала кладовка и антресоли, подпол подходил для хранения варенья как нельзя лучше.
Ещё совсем недавно Арина помогала Калерии Сергеевне заворачивать стеклянные банки в газеты и аккуратно складывать их в тайник. Вспомнив это, девушка не сдержалась и, наконец, расплакалась.
Оперативник сочувственно похлопал её по плечу и, налив из‑под крана стакан воды, вручил его Арине. Немного успокоившись, она ещё раз посмотрела в тайник – что‑то было не так, но в её теперешнем состоянии мозг не мог оценить, что именно. Общее же количество банок не изменилось и, сказав об этом сотрудникам следственной бригады, Арина снова разрыдалась, представив, что бабушка умерла, не успев даже открыть банку любимого варенья.
Пока Арина приходила в себя, криминалист внимательно осмотрел паркетную крышку и содержимое схрона, так искусно встроенного в межэтажном перекрытии старинного доходного дома. Закончив осмотр квартиры и составив протокол, который девушка подписала, почти не читая, сотрудники удались опрашивать соседей. Арину попросили остаться временно в квартире родственницы до конца следственных мероприятий. Кивнув в знак согласия, она вышла в коридор. Трупа бабушки там уже не было. Его увезли в морг для судебно‑медицинской экспертизы. Арина закрывала за сотрудниками полиции дверь, когда её пальцы неприятно коснулись чего‑то липкого. Девушка отдёрнула руку и увидела, что на пальцах остались следы крови, которой была залита дверная ручка. И тут её словно ударило током:
– Постойте! – крикнула она сотруднику, выскочив из квартиры на лестничную клетку, – Я вспомнила, что Калерия Сергеевна опоздала на нашу прогулку в сквере, потому что у неё была назначена с кем – то встреча. Она ждала кого‑то здесь, у себя.
– А вы знаете или, может быть, можете предположить, кто к ней должен был прийти? – спросил оперативник, вернувшись к дверям, в которых стояла Арина.
– Нет, она мне не сказала. Но ведь можно проверить её телефон. Бабушка общалась только со мной и ещё парой‑тройкой подруг.
– А где может быть её телефон?
Арина задумалась на несколько секунд.
– Когда Калерия Сергеевна была дома, то всегда держала телефон в комнате на комоде, на том самом, где мы с вами смотрели документы. А когда выходила, клала его в карманы одежды. Она специально подшивала к ним ткань, чтобы карманы были глубокими и телефон случайно не выпал. Бабушка не любила шнурки и чехлы.
Разговаривая, они снова зашли в квартиру. Аккуратно, стараясь не наступить в кровь, прошли в просторную гостиную. Вдвоём они внимательно осмотрели все предметы находящиеся на комоде, но старенького кнопочного телефона в чёрном пластиковом корпусе среди них не было. Оперативник набрал номер на своём смартфоне:
– Ребят, – сказал он в трубку, – На теле женщины с Петроградки вы трубку мобильного телефона не находили? Нет?!
– Боже, – прошептала Арина и практически осела в кресло, – Тело женщины с Петроградки… Как жутко это звучит…
Она закрыла лицо руками.
– Простите мою бестактность, – спохватился полицейский, – Это наш профессиональный сленг и я не подумал, что это может вас задеть. Прости ещё раз.
– Но как вы думаете, куда ещё ваша бабушка могла положить свой телефон?
Арина пожала плечами:
– Не знаю, но она никогда не убирала трубку в другие места, потому что уже не надеялась на память. Переживала, что не сможет вспомнить, если положит его не на привычное место.
– Я понял вас. Если что‑то ещё вспомните или вдруг найдёте телефон, позвоните мне на этот номер, – оперативник протянул Арине белую картонку визитной карточки.
– Хорошо, – сказала девушка и посмотрела на карточку.
«Перевалов Олег Александрович. Старший оперуполномоченный», – прочитала она про себя.
– Олег… Олег Александрович, – сдавленным голосом произнесла Арина в спину, выходящему из комнаты сотруднику, – Можно я вымою от крови пол и двери в коридоре?
Перевалов посмотрел на неё с сочувствием.
– Да, Арина, можете. Мы уже сфотографировали всё, что было нужно. Я позвоню вам в ближайшие дни. Держитесь.
Олег ушёл. Арина слышала, как захлопнулась за ним входная дверь. Но девушка продолжала неподвижно сидеть в кресле, погрузившись в своё горе. Мысль о том, что она осталась совсем одна в этой жизни, накрыла ее с головой как черная морская волна.