Плач банши
Бродя по лесу, Мелисса заметила лежащие на пожухлой траве черные перья. Она остановилась, глядя на них с тревожным недоумением. Перья были словно разбросаны на одной из звериных тропок. Что это? Приглашение от старухи? О чем им еще разговаривать? Каких еще бед она хочет ей напророчествовать? Мелисса проигнорировала приглашение и повернула в другую сторону. Умолять, упрашивать, просить о помощи не имело смысла. Силам и стихиям нет дела до человеческих дел, сила не бывает доброй или злой, она не знает милосердия или жалости. Сила –это сила. Она выполняет свои задачи и идет по своему пути. Молитвы слышит только Бог, но и он не всегда их выполняет, следуя известному лишь ему одному замыслу. Ноги сами привели ее к молодому крепкому дубу на небольшой светлой полянке. Это было особенное место. С восточной стороны здесь находилась одинокая могила. Невысокий холмик, поросший травой, был хорошо заметен, а в его изголовье стоял неровный чуть розоватый камень. Удивительно, но этой поляны болезнь земли словно бы не коснулась – трава была зеленой, дуб – крепким. Ветер путался в его ветвях, заставляя листья шептаться.
Мел опустилась перед камнем на колени и жалобно позвала:
– Мама.
Ее боль, страх и безысходность, накопившиеся в сердце, вдруг вылились наружу потоком слез. Они залили лицо, но Мелисса не вытирала их, позволяя слезам смывать свое отчаяние. Когда слезы кончились, Мелисса осталась на коленях, погрузившись то ли в глубокую задумчивость, то ли в оцепенение. Она чуть раскачивалась вперед и назад, глаза были закрыты, в голове была абсолютная пустота. Солнце, проникая сквозь веки, рождало яркие цветные пятна, и только они удерживали сознание, не давали полностью отключиться от мира вокруг. И вдруг в эту пустоту пробился чей‑то тихий шепот. Слов было не различить, но это явно был шепот, а не просто голос ветра. Мел резко открыла глаза и заморгала, возвращая себя в реальность. Шепот не исчез. Он звучал то совсем тихо, то чуть громче. Мелисса торопливо пошарила у пояса, снимая с него свой нож. Не колеблясь, она резанула ладонь и повернула ее, заставляя кровь тонким ручейком стекать на землю.
– Голос крови моей к твоей, – начала она вполголоса, – к тебе ушел, ко мне пришел, весть принес, землей порос, во мне отозвался, силой напитался.
Мелисса прочитала заговор трижды и замерла, прислушиваясь к все еще звучащему в кроне дерева шепоту. Он не стал громче, но теперь Мел смогла различить слова.
– Сосуд, – шелестело в листьях, – ищи сосуд.
Мелисса не торопилась, пока не стала полностью уверенной в том, что слышит именно эти слова, а не просто ветер. Она поднялась на ноги, в глубокой задумчивости она даже забыла закрыть рану на ладони, и кровь продолжала стекать с руки на землю. Наконец, она опомнилась, убрала нож в маленькие ножны на поясе и, поблагодарив за данный ей совет, пошла обратно. Теперь мысли в ее голове закрутились, сменяя одна другую. Ей необходимо найти сосуд. Сосуд для дара. Пока что этим сосудом являлась Кейт – живая девочка, что должна впустить в себя чужую душу, расставшись со своей. Но может быть, сосудом может стать и другой человек? А может быть, это не обязательно должен быть человек? Вдруг сосуд – это просто нечто, способное вместить и сохранить этот дар? Но тогда должна быть возможность пользоваться силами, заключенными в этом даре. Вопросов стало еще больше. Но все‑таки теперь мысли обрели направление, а не разбегались хаотично, напуганные отчаянием и страданием.
Мел подходила к дому. Она уже слышала лай Армы и голос Джона, он говорил что‑то Кейтлин. Как вдруг ее внимание привлекло что‑то яркое на тропинке. Наклонившись, Мелисса узнала красные бусы, что подарила Кейтлин Болотница. Неужели девочка их потеряла? Мел подняла их и ощутила, что деревянные бусины очень теплые, почти горячие на ощупь. Это удивило ее. Молодая женщина сделала шаг вперед, и бусины тут же стали холодными, словно их принесли с мороза. Недоумевая, что значит эта новая загадка, Мелисса отступила назад – бусины снова нагрелись. Мел потопталась на месте, потом сделала осторожный шаг назад – круглые шарики почти обжигали ладонь; шаг влево – холод, назад и вправо – тепло, которое все усиливалось, по мере движения. Это напоминало детскую игру в «холодно‑горячо», когда требуется найти спрятанный предмет. Заинтригованная, Мелисса позволила увлечь себя на тот путь, который ей указывали.
Конец ознакомительного фрагмента