LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Пляж Клеопатры

Леон:

– У тебя с этим «образом» все в порядке. Кан, ты счастливчик!

Андрей:

– А у меня сложней. Моя жена – спутник жизни? Да! Нас связывают дети? Да. Друг? Нет! Вы у меня друзья!

Роман посмотрел на Андрея:

– Если в твоей семейной жизни много несовпадений – ищи ту единственную, с которой познаешь не только совокупление, но и совпадение. Как это делаем я и Леон. Ищем‑рыщем.

– Если б все было так просто, как ты говоришь…

Андрей подозвал официанта, заказал горячительное:

– Двойной виски «Chivas Regal» восемнадцатый, колу отдельно, лед отдельно.

«Интересно мы устроены: говорим о приятном – пьем; говорим о наболевшем – пьем», – поймал себя на мысли Леон.

– Женские характеры, женская логика, женское непостоянство – взаимосвязанные вещи. Вполне ожидаемые поступки и неожиданные реверансы. Чего хочет женщина и чего она не хочет – не разберешь, – Андрей отпил пару глотков виски, продолжил: – В отношениях, в общении с ними важна игра. Женщины воспринимают эту игру. Если игрок искушен в игре – им нравится быть ведомыми. Женщины играют прямолинейно.

Обаять ее и полюбить – недостаточно. Надо уметь выслушать.

Кларк продолжил:

– Если дама чего‑то не поняла – то это так и есть, грубое навязывание невозможно. Если на ее лице недоумение, то в девяноста случаях из ста – это не притворство. Женщины предпочитают быть услышанными и понятыми, нежели исполнять ваши желания. За долгую эволюцию мужчины развили в себе способность воспринимать дисциплину и коллективную ответственность. Приказы и воля вышестоящих не подлежат обсуждению и обязательны к исполнению. В случае неисполнения волеизъявления вышестоящего по рангу возникала угроза порицания, строгого наказания, а иногда и реальная угроза жизни. Охота на мамонтов в исполнении женщин или их сражение на поле битвы в стройных шеренгах – были бы забавным зрелищем.

Андрей взглянул на холостяков:

– Леон, Роман, если со стороны мужчины часты проявления нетерпимости или грубости – ему не избежать размолвки. Попрекать, поучать – недопустимо. Гармония в отношениях достигается не за счет женского понимания, а за наш счет, господа, за счет терпения!

– В следующий день после изрядно выпитого виски я само совершенство, – Леон решил поменять тему, далеко зашли женатики.

– Как понимать, Леонардо?

– В прямом смысле и понимай, Кларино. Это примерно такое же состояние, как после занятия спортом, после ночи любви, после прогулки на природе. Умело чередуй удовольствия, мой бережливый друг!

– Ты прав. После тренировки хорошее настроение держится несколько дней. После чрезмерной выпивки мысли об одном – о глотке прохладной воды или о кружке холодного пива. Ну а какой восторг ты осязаешь после «замачивания» сушняка! – согласился с Леоном Андрей.

– Выпивка – тренировка организма, печени и почек, я прав, Андрэ?

– Еще как прав, Леонардо!

– А секс – тренировка чувств! – добавил Роман.

– Лакмусовая бумага состояния твоего тонуса – выпивка и секс, – не унимался Леон. – Умеешь расслабляться – умеешь любить, а умеешь любить – есть смысл работать. Связь налицо.

– Злым сложнее? – Роман посмотрел на Кларка.

– Злые те из нас, кому не повезло в постели.

– А как у дам?

– С чем – с выпивкой или с релаксом?

– Да со всем. И с тем, и с другим.

– А это вопрос не ко мне, Ромул, этот вопрос ты к ним адресуй.

– По‑разному. Не всегда поймешь, – ответил Андрей. – Чрезмерная выпивка ума им точно не прибавит. Их организм вынослив на растяжение, но не на наполнение! Другие измерения, другая планета.

– Для них релакс – деньги на шопинг‑допинг, модная тачка, болтовня с подругами. – Кларк потер руки, отпил пива, продолжил: – Дамы сопереживают нам, но за это им должна перепадать награда. Если этого не происходит, наши заслуги, наши деньги, наша власть им побоку. Жди неприятностей. Умеешь красиво расставаться с деньгами – семейная жизнь в тихой гавани обеспечена. Дама – твоя корона! Корона усыпана драгоценными камнями, излучает свет – ты достойный король. Тускла при дневном свете – король‑то липовый.

– Согласен на все двести! – поддержал Кларка Андрей, второй женатик.

 

7

 

Пришло долгожданное воскресенье, а вместе с ним и долгожданная встреча подруг.

Все были в прекрасном расположении духа.

Они расположились на зеленой лужайке у Всемирного центра торговли. ВЦТ есть в каждой столице любого государства.

Все желают быть центром торговли.

С минуты на минуту должна была начаться звездная феерия салютов в честь начала Всемирной выставки высоких технологий.

– Ну что, подруги, – промурлыкала Моника, – ваш первый акт отыгран!

– Его сыграла первой по жребию Джульетта! – подхватила и Руни. – И сможет ли наш баловень ее забыть? Однако спор затеяли, и довести его – за честь всем нам. А кто откажется – признает поражение за собой. Согласно уговору, Джульетта, ты покинешь нас на время.

– А как мгновенно покорился Лео ей! – Моника одобрительно смерила глазами Джульетту. – О, сколько наблюдали милых сцен мы! Во все ее силки попался он, на все ее притворства клюнул! Ну как, Джульетта, сладок был, незабываем путь его к тебе? Достанется ли он твоим подругам?!

– Мне кажется, успела Джулия в него сама влюбиться! Влюбить в себя – задача не простая, но еще сложнее – самой в любовь не погрузиться! – лукаво глянула Элиза на Джульетту.

Та просияла:

– С тобой согласна я! Да, влюблена в него – как без любви влюбить в себя! На спор пошла лишь потому, что мил он мне. А вы что замолчали, он разве не достоин вашего внимания?

Руни:

– Каков же он на самом деле, и так ли он хорош во время ласк? Нашел ли он дорогу к мечтам твоим, заворожил ли?

Джульетта:

TOC