LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Под светом двух лун. Новое пророчество

– Где я? – испуганно выдавил он.

– Ты в нашем мире. Вероятно, ты прошел вслед за нами через воронку и таким образом попал сюда.

– Как такое возможно? – внезапно осипшим голосом спросил он. – Это место… говорящий барсук, этот, с синей мордой… что за мистика?

– Думаю, тебе нужно успокоиться, – уверенно произнесла Айя. – Видишь, мы без оружия, опасности нет.

Полицейский выдохнул и опустил пистолет. Поболтав им в воздухе, он вернул его в кобуру.

– Меня зовут Айя, это принц Вен, а его зовут Йак.

Полицейский попытался выдавить из себя улыбку.

– Гарри… – неуверенно произнес он.

– Рада знакомству, Гарри.

Айя протянула руку и крепко пожала его ладонь.

– Как мне попасть обратно? Мне срочно нужно обратно! Прямо сейчас!

– Думаю, это плохая идея, – возразил ему Вениамин, – скорее всего, по ту сторону собралась куча полицейских, и мне бы очень не хотелось, чтобы сюда попал кто‑то еще помимо тебя. Мы обязательно отправим тебя назад, но только не сейчас.

Гарри взялся за виски и, помассировав их пальцами, пробормотал:

– Господи! Я разговариваю с барсуком! Похоже, я все же схожу с ума.

– Думаю, твои друзья полицейские так и подумают, когда услышат историю о говорящем барсуке и нашем мире. В лучшем случае ты проведешь остаток своей жизни в психиатрической клинике, а в худшем – за написанием рапортов под пристальным наблюдением широкого круга специалистов Федерального бюро расследований или Центрального разведывательного управления. Но не исключены и оба варианта.

Вениамин понимал, что отправив полицейского обратно, он испортит человеку жизнь, а оставив здесь, взвалит ответственность за него на себя и команду, им придется нянчиться с ним, как с ребенком.

Вениамин печально посмотрел Айе в глаза и произнес:

– Отец был прав, когда говорил, что путешествия между мирами очень опасны, тот факт, что Гарри находится здесь, прямое тому подтверждение.

– И что же нам делать? – спросила Айя.

Три пары глаз сверлили Вениамина. Все с нетерпением ожидали от него решения.

– Итак, оставаться тут до бесконечности мы не можем, вернуть Гарри обратно тоже пока нельзя…

– Может, нам отправиться во дворец? – совершенно некстати прервал монолог принца Йак. – Позовите гонаби, Ваше Высочество.

– Не хватало еще Гарри увидеть гонаби, – бросив на Йака укоризненный взгляд, произнес Вениамин.

– Но мы не сможем добраться до дворца без гонаби, нам придется очень долго идти и…

– Чтобы вернуться во дворец, нужно найти Сигурни и Сталкера, – прервал Йака Вениамин.

– Я дико извиняюсь, – произнес Гарри, – но здесь никого не смущает, что решение за меня принимает барсук? Просто хотел напомнить, что речь идет обо мне, если вы запамятовали. Давайте уже закончим эту перепалку. Вы отправите меня обратно, а я, в свою очередь, забуду все, что здесь произошло, как кошмарный сон.

Вениамин опустил голову и покачал ей из стороны в сторону.

– Ты не понимаешь, – тихо произнес он, – мы не можем отправить тебя назад прямо сейчас, это слишком опасно, как для тебя, так и для нас.

– Да какого хрена?! Отправьте меня назад, а там я как‑нибудь сам разберусь, что делать! Мне сорок три года, и уж поверьте, я в состоянии распоряжаться своей жизнью самостоятельно!

Айя внимательно следила за Гарри, ситуация явно накалялась и вот‑вот норовила выйти из‑под контроля.

– Я не намерен ехать ни в какой дворец! Я не намерен никуда ехать! Немедленно отправьте меня назад! – не переставая требовал он.

– Может, действительно, стоит отправить его назад? – спросил Йак. – Какой нам с него толк? Нам нужно искать Сигурни и Сталкера, а он будет только мешать.

– Не думала, что буду согласна с Йаком, но мне кажется, сейчас он прав. Этот человек совершенно бесполезен и будет нам только в тягость. Нужно вернуть его обратно, пока с ним еще чего‑нибудь не произошло.

Вениамин ненадолго задумался, а затем взглянул Айе в глаза и твердо произнес:

– Сейчас мы не будем его возвращать! Мы вместе отправимся к Халзану! Его пророчество относительно меня исполнилось слово в слово. И все, кто пришел со мной из того мира, выполнили свое предназначение для его исполнения. Я верю, что Гарри оказался здесь не случайно, я знаю, что он не должен возвращаться назад прямо сейчас. И самое главное, мы не знаем ответа на вопрос, где Сигурни и Сталкер. Встретившись с Халзаном и выслушав то, что он нам скажет, мы вместе примем решение, что делать дальше.

Затем он повернулся к офицеру и тихо произнес:

– Прости, Гарри, но тебе предстоит испытать еще одно потрясение.

Закрыв глаза, Вениамин сконцентрировался. Через несколько минут на горизонте появилась точка, которая по мере приближения к путникам быстро увеличивалась в размерах.

– Что, мать вашу, здесь происходит? – тихо промямлил Гарри, увидев несущегося к ним гонаби. – Что это, черт возьми, такое?

Животное приближалось с быстротой молнии, и Гарри понял, что спастись бегством не удастся, да и силы вдруг покинули его, как только гонаби остановился рядом.

Первым делом зверь протянул морду к Вениамину и, коснувшись его лапы, на мгновение замер, а затем, повернувшись к новому члену команды, старательно его обнюхал. Нервы Гарри отчаянно зазвенели, рассудок помутился, и мужчина без сознания рухнул на песок.

Очнулся он от того, что кто‑то брызгал ему в лицо водой. Над ним стоял Йак и пытался привести его в чувство.

– Господи, пожалуйста, пусть это будет сон, – прошептал Гарри, увидев над собой довольную физиономию синего реаниматора.

– Он очнулся! Йак привел его в чувство!

В следующее мгновение Гарри увидел стоящих над ним Айю и барсука.

– Не‑е‑е‑ет, не‑е‑ет, не‑е‑е‑ет… что за?..

Слегка приподнявшись, он с ужасом разглядывал гонаби.

– Не бойся, он не причинит тебе вреда, – уверенно произнес Вениамин. – Приходи в себя поскорее, нас ждет небольшое путешествие.

– Пожалуйста, отправьте меня домой, – хрипло выдавил из себя Гарри.

Йак недовольно сунул в его трясущуюся руку старую потертую фляжку и произнес:

– Пей!

Сделав несколько глотков, Гарри вернул флягу обратно

TOC