Потерянные
– Ниссе, всё в порядке, это же Адриан, – уточнила Элиза. – Адри, пойдём, всё‑таки поможешь мне.
Они прошли в соседнюю дверь.
– Странно, неужели он тебя забыл? – девушка подозрительно осмотрела Адриана, доставая две чашки из старого серванта.
– Не думаю, – протянул Адриан, рассматривая комнату. – Фамильные привидения не имеют провалов в памяти.
– Это‑то и странно. Ладно, не бери в голову. Честно говоря, – она мотнула головой, – ты видел, как на меня смотрел отец? Будто я величайшее разочарование в его жизни. Знаешь, в какой‑то момент мне даже показалось, что ему стыдно за меня.
Адриан, криво усмехнувшись, вздохнул:
– А всё‑таки в тебе много от Эдуарда.
– Это ты про мнительность? – в этот момент в двери снова появился Ниссе.
Адриан отставил чашки в сторону и серьёзно посмотрел на Элизу:
– Нет, про желание всё контролировать. Ты винишь себя в том, что не смогла решить этот конфликт мирно, но упускаешь то, что, возможно, ничего другого сделать и нельзя было.
– Действительно. Зачем бы тогда отцу посылать меня туда?
– Этот вопрос следует задавать не мне.
Элиза молча разлила кофе по чашкам и передала одну Адриану. Не успели они сделать глоток, как где‑то в дверях раздался странный звук. Элиза посмотрела за спину Адриана и её глаза расширились от удивления:
– Адриан… О‑обернись.
Он быстро обернулся и увидел Ниссе, которого окутывала какая‑то тёмная материя. Она разрасталась всё больше, отчего Ниссе совсем потерял человеческие очертания. Адриан попятился, заслонив собой Элизу. Она вжалась в сервант, не в силах сдвинуться с места. Глаза Ниссе вспыхнули, и он издал пронзительный рёв. Дом затрясся. Ниссе взревел ещё сильнее и стрелой ушёл в пол, оставив после себя тёмные всполохи. Комнату наполнил едкий ртутный запах. Адриан был первым, кто вышел из оцепенения:
– Уходим отсюда, живо.
– Что это было?!
– Я сказал бегом. В машину.
С этими словами он потянул её за руку, и они выскочили из дома, который охватило тусклое зеленоватое мерцание. Вокруг дома еле виднелся полупрозрачный купол. Элиза заскочила в машину и закрыла дверцу, будто надеясь, что та сможет спасти её от ужаса, который охватил её. Следом запрыгнул Адриан и в одно мгновение завёл автомобиль. Со скрипом она помчалась назад.
– Адриан, ворота закрыты! У меня кнопку заело на брелоке, а без Ниссе мы их не откроем.
Из дома снова раздался рёв и последовала ослепительная вспышка света.
– Он нам уже не поможет. Держись.
Машина протаранила ворота, ремни безопасности больно впились в плечо Элизы и её бросило вперёд. Послышался скрежет, треск и хлопок. Ворота прошлись по боковым дверям с мерзким скрежетанием. Только спустя некоторое время Элиза открыла глаза и испуганно заморгала. Дом маячил где‑то вдалеке, а фонарные столбы мелькали с огромной скоростью. Они неслись по пустым дорогам вглубь центра. Адриан вцепился в руль и от его прежней весёлости не осталось и следа.
– Что?.. Куда мы едем?
– В отель. Мне нужно связаться с Эдуардом.
– Что это было? – Элиза пыталась перевести дыхание.
– Сигнализация сработала, – усмехнулся Адриан. – Ниссе защитил дом от чего‑то… или кого‑то.
– Тогда зачем мы уехали?
– Потому что мы не знаем, что было источником его беспокойства и где оно находилось. Видимо, Эдуард предвидел что‑то такое, поэтому и послал меня к тебе.
Элиза прикусила губу и отвернулась к окну. Адриан посмотрел на неё и слегка прикоснулся к её плечу:
– Эй, ты чего? Всё же хорошо. Мы в безопасности, никто нас не тронет.
– А что если в этом виновата я? – Элиза вытерла нос рукой. – Вдруг они пришли за мной или отцом?
– Очень в этом сомневаюсь.
Машина затормозила на одной из улочек рядом с Исаакиевским собором. Выйдя из машины, Элиза посмотрела на небольшое здание в классическом стиле. Над козырьком висела табличка с четырьмя звёздами, а у входа стоял портье, который, завидя их, кинулся навстречу, но остановился, не отрывая взгляда от машины. Кузов был сплюснут, а на заднем стекле красовалась сеть мелких трещин.
Адриан подошёл к портье и с улыбкой вручил ему ключи:
– Припаркуйте её, пожалуйста, куда‑нибудь подальше, чтобы не шокировать ваших гостей. – Он переменился в лице. – Ах да, держите. Надеюсь, что это не доставит вам много хлопот.
Портье раскрыл рот, словно рыба, но, увидя пару красных бумажек, заулыбался, пряча их в карман.
– Доброй Вам ночи, сэр.
– И вам, месье. Элиза, пойдём.
Глава 3. Прошлое ближе, чем кажется
Небольшой бутик‑отель находился в самом центре Санкт‑Петербурга недалеко от Дворцовой площади. Адриан остановился в номере на последнем этаже, поэтому в его распоряжении находилась терраса с видом на Васильевский остров. Сам номер состоял из небольшой светлой гостиной с небольшим холодильником и красивым стеклянным мини‑баром, а также комнаты, большую часть которой занимала кровать с тяжёлым бархатным балдахином.
– А тут уютно, – произнесла Элиза, обводя взглядом комнату. Она вдохнула лёгкий отельный запах и улыбнулась.
Быстро пройдя на террасу, Элиза уселась в подвесном кресле. Когда Адриан вошёл вслед за ней, она отстранённо наблюдала за проезжающими внизу машинами.
– Я ничего не понимаю.
– Я тоже. – Адриан сел в кресло, закинув ногу на ногу.
Повисла тишина, в которой слышался только шум дороги. Элиза облокотилась на колени и запустила пальцы в волосы. Спустя некоторое время она проговорила:
– Кто‑то пытался проникнуть в дом?