Ребекка, Мадам, Альтер эго и другие
Когда‑то пятилетней девочкой она на глазах у матери упала в горную реку, и её понесло по течению. Она то полностью скрывалась под водой, то выныривала на поверхность и скоро оказалась довольно далеко, но, по счастью, зацепилась полой куртки за корягу, что спасло ей жизнь. Александр Георгиевич, перебиравшийся в это время по камням на другую сторону реки и не видевший произошедшей драмы, услышав истошный крик жены, молниеносно среагировал на опасную ситуацию и прыгнул за дочерью в воду .
Река поднесла мужчину к испуганной дочке, где ему удалось, крепко обхватив ту в свои объятия, зацепиться за корягу и каким‑то чудом дождаться спасателей. Их вытащили целыми и невредимыми. Светлана громко всхлипывала пока её осматривал подоспевший медик, но к вечеру уже спокойно играла со своими куклами и на следующий день не помнила о происшествии. Но с женой оказалось сложнее. Василина вскакивала по ночам и с криком бежала к комнату спящей дочурки, пугая её истеричными рыданиями.
С тех пор Александр Георгиевич водил жену по врачам пока, наконец, не дошёл до знаменитого московского профессора‑психиатра, занимающегося пограничными расстройствами. Тому удавалось на время стабилизировать состояние Василины, но периоды улучшений неизменно сменялись обострениями. Однажды после очередного обострения профессор намекнул, что неплохо бы свозить семью на воды, например, в Баден‑Баден. Там, мол, климат, природа, бальнеотерапия и первоклассные немецкие врачи. Или, ещё лучше в Австрию. Там, говорят, развит психоанализ, который намного эффективней медикаментов. И вообще, тот самый знаменитый Фрейд – он ведь австриец!
Александр Георгиевич, всегда вносивший советы профессора в особую записную книжку, добавил туда в этот раз слово «психоанализ» и новые географические названия.
Шли 70‑е годы двадцатого века, и представить семью советского инженера, выезжающего в Европу на воды или «психоанализ», можно было с большим трудом. Но, по совпадению, именно в это время благодаря сделке века «трубы в обмен на газ» многие высококлассные советские специалисты, в том числе наш герой, стали выездным. Начиналось строительстве газопровода «СССР – Западная Европа», который тянулся через Чехию в ФРГ.
Глава 5
Комната Ребекке понравилась. Из небольшого окна открывался вид на расположенные вдалеке заснеженные горы. К окну был приставлен массивный письменный стол дубового дерева, на котором красовались старинные часы цвета старого серебра – здесь ей предстояло работать. Ребекка сразу присела в обитое мягким дерматином кресло и пару раз крутнулась. Хорошо!
Металлическая кровать с замысловато разложенными на вышитом покрывале подушками мал‑мала‑меньше и вместительный платяной шкаф с зеркальной дверцей располагались по одной стене, низенький столик с двумя стульями – по другой. В придачу, у неё была крохотная, но своя собственная туалетная комната! И это всё вместе с питанием ей удалось снять на три месяца практически даром – по цене, которую она ежемесячно отдавала миссис Флеминг за ту убогую лачугу в Вене . Необыкновенное везение! Что ещё можно было желать?
Ребекка распаковала чемодан, вытащила из него пишущую машинку и сразу взгромоздила её на стол. Красота! Сколько лет она пахала на других, а теперь настал её час. Здесь ей точно никто не будет мешать. В этих горах, в тиши, а главное, вдали от Мадам с её вечными приказами и наставлениями, от которых невозможно увильнуть или отказаться, Ребекка будет распоряжаться временем по своему усмотрению! Её наполеоновские планы – написать три романа за предстоящие три месяца, очевидно, неосуществимы. Но их большую часть положить на бумагу – это у неё несомненно получится! Не теряя больше ни минуты, она вставила чистый лист в машинку, поправила каретку и застучала по клавишам, углубившись в работу.
Громкий стук в дверь, которая в туже секунду распахнулась, оторвал её от текста. На пороге стоял мальчишка лет десяти, держащий в руках её дорожный саквояж.
– Добрый день, панна Ребекка. Пани Ванда прислали‑с, – без предисловий объявил он. – Заносить?
Ребекка подскочила:
– Давай помогу! Тяжело ведь?
Мальчишка состроил забавную рожицу.
– Смешная вы, панна! Здесь, поди и пол‑пуда не наберётся! И потяжелее таскали, не померли! – он ухмыльнулся и, зайдя в комнату, аккуратно поставил саквояж на пол. – Извольте получить!
– Спасибо. Вот возьми за это, – Ребекка протянула мальчишке монетку.
– Дзякуе бардзо, панна! – мальчишка улыбнулся во весь рот, пряча монетку в кармане коротких брюк. – Коли чего будет надо, покличьте меня.
– Как же тебя зовут? – поинтересовалась девушка.
– А все Яцеком кличут, – ответил тот.
– Ну, добро, Яцек!
– Добже, панна!
Мальчик исчез также неожиданно, как появился.
Она стала разбирать сумку, вытаскивая и развешивая одежду в шкаф. Вещей было немного: пара‑тройка свитеров и блузок, брюки и джинсы, спортивный костюм и халат, два платья. Всё было ношенное, но ещё в сносном состоянии. Лишь это лиловое платье и туфли‑лодочки в тон к нему она купила на прошлой неделе после того, как заказчица расплатилась с ней за роман.
Девушка вспоминала ту сцену со смешанным чувством. Мадам явилась, привнеся с собой шлейф пряных арабских духов. Она показалась Ребекке экзальтированной более обычного, что объяснилось банкетом по поводу выхода в свет «её» нового романа. Мадам говорила, что всё прошло «на ура» и даже более! Роман вызвал небывалый читательский интерес, так что даже одна известная киностудия сразу начала с ней переговоры о его экранизации. Насладившись произведённым впечатлением, заказчица вытащила из муфты конверт с причитающейся Ребекке суммой и небрежно бросила его на письменный стол.
– Отдыхайте пока, детка! Я загляну к вам на днях. Похоже, у меня зреет очень интересная идея для нашей следующей совместной работы, – Мадам лихо присвистнула и победно, жестом певички‑кабаре, вскинула вверх руку, одетую в чёрную атласную перчатку.
Ребекка заглянула в конверт и неуверенно пролепетала:
– Это весь гонорар, Мадам? За месяцы работы без сна и отдыха?
– Ха, милочка! Что за вопросы вы задаёте? Неужели вы сомневаетесь в моей добропорядочности?
– Нет, что вы, нисколько! Просто я полагала, что моя работа стоит больше тех денег, что я вижу в конверте…Особенно, учитывая успех книги, о котором вы рассказываете…Вы так не думаете?
– Не забывайте о расходах, милая! И об имидже, который я должна поддерживать, чтобы продавать наш товар! – похоже, Мадам не на шутку рассердилась.