LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Редкий цветок. Back in time

Ярик целует меня в щеку, я не отвечаю. Он понимает, что лучше не цепляться, и не ворчит, как обычно, что вот опять опоздаем.

Весь день хожу мрачнее тучи и отвечаю невпопад.

Рыжий настороженно на меня поглядывает, бросает быстрый взгляд на преподавателя, бормочущего что‑то у доски, и придвигается вдруг ко мне.

– Голуба, слушай, помощь твоя срочно нужна.

– Какая?

– Да теть Клау, по ходу, очередную невесту подогнала.

– Поздравляю, – усмехаюсь я.

– Издеваешься? Еще подруга называется, – корчит он мне обиженную морду.

– От меня‑то ты что хочешь?

– Ну как что? Сработаем по схеме?

– Нет.

– Почему?

– Мне того раза хватило… с твоей гениальной схемой… – зыркаю я на него выразительно. – Теть Клава до сих пор нас женит с тобой или попустило ее уже?

– Ну так… Периодически.

– А ты ей объяснил, что это была шутка?

– Ну объяснил.

– А она?

– А она твой фанат навеки, – закусывает он губу.

– Тем более. Сам теперь разбирайся. Я в твоих аферах больше не участвую.

– Ну так есть идейка, как все исправить.

– Да что ты? И какая же?

– Ну, если в этот раз ты придешь, допустим, в рокерской кожанке с заклепками… С жвачкой, не, лучше с сигаретой в зубах, плюс начес там и все дела…

– Боевой раскрас в стиле солисток «Миража»?

– Точняк! – даже подпрыгивает он. – Сделаешь? Вот тогда она точно фанатеть с тебя вмиг перестанет, – подмигивает он мне.

– Ну да, и на порог больше точно не пустит! – хмыкаю я.

– Не факт.

– Нет уж, я, пожалуй, лучше воздержусь… от твоих суперидей.

– Ах вот ты как? Судьба лучшего друга тебя не волнует, значит?

– Ты и сам без меня прекрасно справишься. С твоими‑то талантами, – усмехаюсь я, насмешливо глядя на него.

– А если нет? – глядит и он, прищурившись, на меня.

– Окольцуют хлопца тогда, значит. И под венец утащат… на радость теть Клаудии, – продолжаю я издеваться над ним.

– Бессердечная! – отодвигается он от меня, демонстративно отворачиваясь.

– Какая уж есть, – мрачно констатирую я.

 

По дороге домой молча смотрю в окно. Яря не выдерживает:

– Голуба, ну шо опять – снова здоро́во? Завязывай давай!

– С чем?

– С вредничаниями своими.

– А я вредничаю?

– А то! Харе принцессу из себя корчить! Не надоело?

– А это здесь при чем?

– Из‑за этого старпера отравлять себе жизнь? Тьфу на него! Уже ж обсудили: не первый и не последний козел на твоем жизненном пути по дороге с облаками. И уж явно не тот самый… долгожданный прЫнц! – гыгыкает он, весело поглядывая на меня.

Я поворачиваю голову и молча смотрю на него.

– А ты меня правда на опыты сдай! Чтоб жизнь тебе твою развеселую да разудалую не портила, – мрачно усмехаюсь я.

– Ни фига! С тебя свитер сначала! – ржет он.

– Что – получил уже от теть Клаудии?

– И снова из‑за тебя, между прочим! Невинно пострадал с утра, как Карлсон от фрекен Бокк.

– За свитер?

– За Вискас, – гогочет он.

– А я здесь при чем?

– А кто мне Кузеньку приволок?

– У твоего подъезда нашла. Не могла же я его там бросить? Да и не заметила, между прочим, чтобы ты против был. Визжал от восторга погромче теть Клавы.

– Так он же ж моя уменьшенная копия! Тоже вечно фигни понаделает и морду кубиком‑рубиком, вернее, шариком‑дурика: «А я че, я че? Я сам офигел! Без понятия, че там свалилось и уж тем более почему? И «мур‑мур‑мур» тут же включает с терками об ноги.

– И что самое интересное – как всегда, прокатывает?

– А то! Это у нас врожденное. Умеем лишать теть Клаудию всех аргументов! – довольно ржет он.

– Ну и в чем проблема тогда?

– А кто мне про Вискас вчера не напомнил?

– Офигеть, логика! Ах, ну да, забываю все время, что все беды у нас по жизни от женщин. Даже дети!.. – смотрю на него с усмешкой.

– Именно! – хохочет и он с нашей любимой шутки. – Лю‑Лю, и за шо я в тебя такой влюбленный? Да‑да, даже несмотря на всю твою дурканутость с прибабахами!

– Но‑но! Чья б корова… молчала, – усмехаюсь я, вспомнив вчерашний «выражанс» Стаса.

– Держи, Sweet Little Sheila[1], – подмигивает он, протягивая мне какую‑то коробку.

– Что это?

– Подарок.


[1] Милашка Шейла (англ.) (песня группы «Modern Talking»).

 

TOC