LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Редкий цветок. Back in time

Мы спускаемся в гостиную.

Рыжий расталкивает спящего на диване Стаса.

– Скажи ей!

– Что? – сонно моргает тот.

– Скажи, что я не вру про Кирилла и Голливуд!

– Господи, нашли время, дайте поспать, придурки! – залезает тот снова под плед, но Ярик сдергивает его.

– Мы не уйдем, скажи!

– Правда, правда, – отмахивается от нас Стас, зевая. – Только никому! – спохватывается он садясь. – Я слово давал! Тебе, блин, по пьяни проболтался, а у тебя не держится, да, Яруся? – приподнимает он бровь, выразительно глядя на Рыжего.

– Ну я‑то слово не давал, – гыгыкает тот.

– И что дальше было? – ошарашенно смотрю я на них. – Почему он здесь, а не там? Его же режиссеры на части рвать должны были.

– Они и рвали. Только Кирилл отказался «Ива́нов Дра́го» играть, – спокойно продолжает Стас.

– Что? Каких «Иванов Драго»? – не въезжаю я.

– Ну западло ему «Bad Russians»[1] даже за деньги, и немалые к тому же, – поднимает он палец, – изображать.

– ЧИВО?

– «Не для того я Ван Дамма ушатал, чтобы лечь под него потом!» – якобы пародирует он Кирилла.

– Я ничего не понимаю…

– Патриот он у нас, короче. Заявил, что роли плохих русских, которых в конце фильма, естес‑с‑снно, побеждают добрые и хорошие американцы, его НЕ интересуют. И в этой лаже он сниматься НЕ будет. Послал их, короче, и назад в Россию вернулся.

– Узнаю́ Кирилла, – хихикает Яря.

– Terminator was terminated too[2]… кстати, – хмыкает Стас. – Все, агент Палдер? Исходных данных достаточно – приступайте к расследованию! Агент Малдер, отчет мне через неделю на стол! – кивает он Рыжему.

– Ой, блин, надо будет запомнить! – прыскает тот, заценивая шутку.

– Слушайте, да вы задолбали! – начинает вдруг беситься Стас. – Я только уснул. То плясали и орали полночи, то допросы, прям как в гестапо! Валите отсюда! И не вздумайте меня Кириллу сдать, я все равно буду все отрицать и ни за что ни в чем не признаюсь! – ржет он, заваливаясь на диван.

– Все‑все, выметаемся! Аррригото‑аррригото, сенсей‑сан[3], – кланяется по‑японски Рыжий, подталкивая меня к выходу. – Можете снова отбывать в царствие Морфея! Спокойной ночи и сладких снов, с новыми режиссерскими озарениями, – ехидничает он на прощание, подмигивая Стасу.

 

Мы поднимаемся в нашу комнату.

 

Belinda Carlisle – Circle in the Sand

 

– Офигеть! – выдыхаю я, снова забираясь на кровать с ногами и облокачиваясь о стену.

– Теперь точно не уснешь, – поглядывает на меня с интересом Яря, загадочно улыбаясь.

– Теперь я точно понимаю, что мне с ним ничего не светит. Где ОН и где я… – ошарашенно смотрю я на него.

– Дурында! – ржет он. – Что‑то не замечал в тебе раньше комплекса неполноценности.

– Ты во мне его только что благополучно зародил.

– Голуба, да ты, по‑моему, уже влюбилась по уши, – радостно хихикает он.

– А ты иди Кириллу расскажи, – начинаю злиться я. – У тебя, по ходу, неплохо получается!

– Хочешь? Запросто! – подскакивает Рыжий.

– Сядь! – толкаю я его назад.

Он начинает хохотать, а мне становится совершенно не до смеха.

– Да иди ты! Лучше бы ты мне ничего не рассказывал, – вздыхаю я.

– Да ладно тебе, успокойся, Голуб. Кирилл к тебе явно неровно дышит.

– Думаешь? – смотрю я задумчиво на него.

– Голуба, если парень к тебе подошел, значит, ты ему УЖЕ не безразлична.

– Не обязательно.

– Запомни, лапуль, мы никогда не подходим к тем, кто нам не нравится, кто нас не цепляет.

– В смысле?

– В смысле, а на фига? Зачем? Если девушка мне не нравится, я к ней просто не подойду, – качает он головой. – Возможно, у нее там и какая‑нибудь… тонкая душевная организация… – усмехается он, выразительно закатывая глаза в потолок, – только НЕ ЭТО привлекает нас в первую очередь.

– А что? Лишь обертка? Внешность? – хмурюсь я, недоверчиво глядя на него.

– Именно. На первом этапе только это! Внешность зацепила – подойду. Познакомлюсь и буду общаться, чтобы затем узнать и понять и все остальное. А пока… лишь это. Торкает или нет. Вот и все.

– И че, его от меня, типа, торкнуло сегодня, сказать хочешь? – задумываюсь я.

– Да по ходу, торкнуло его еще раньше… А сегодня добило! – ржет он.

– Да ну тебя, Яря, издеваешься опять?

– Отнюдь… – обожаю это дурацкое слово! – продолжает веселиться Рыжий. – А у вас разве не так? – глядит он на меня с интересом.

– Не совсем.

– В смысле, ты подойдешь к парню, если он тебе не нравится? – приподнимает он бровь.

– А зачем мне к нему подходить?

– Ну на дискотеке, допустим, кого пригласишь на белый танец – Кирилла или какого‑нибудь ботаника?

Я молча смотрю на него затем грустно усмехаюсь.

– Да там к вашему Кириллу и так уже не пробиться, – вспоминаю я сцену в Театре мод. – Такой успех у моделек…


[1] Плохие русские (англ.).

 

[2] Терминатор был терминирован также (англ).

 

[3] Спасибо‑спасибо, учитель (яп.).

 

TOC