Редкий цветок. Back in time
– Он не может, так как получил вчера производственную травму, – отвечает за него Яря.
Вопросительно смотрю на Кирилла.
– Да просто связки немного растянул, – переводит тот. – Теперь, видимо, моя очередь, – смеется он. – Ты иди, я здесь посижу, полюбуюсь на вас.
– Не скучай, – целую я его и иду за Рыжим.
– Ну рассказывай, – нетерпеливо начинает он, обнимая меня за талию.
– Что? – канаю я под дурочку и кладу ему руки на плечи.
– Все рассказывай! Как он тебе сказал…
– По‑моему, здесь неподходящее место для такого разговора, – прерываю я его.
– Почему? Медленная музыка, полумрак…
– И лишние уши, – добавляю я.
– Хорошо, – сдается он, – как‑нибудь дома расскажешь в подробностях, – шепчет мне он на ухо заговорщически.
– Слушай, а может без обнимулек?
– Чего?
– Просто не уверена пока, как Кирилл к этому отнесется.
– И это вызывает ваши опасения, мадемуазель?
– А не должно? За тебя вообще‑то волнуюсь.
– В смысле?
– А не то, гляди, поймает – пополам переломает, – хихикаю я.
– Не смеши меня! Это после всего, что Я для него сделал? – хмыкает Рыжий.
– Ну ты наглый!
– А тебе, я смотрю, хотелось бы, че ли? – приподнимает он бровь, удивленно глядя на меня. – Ну ты, блин, кровожадный и беспощадный, мой злой разбойник Бармалей? – принимается он закручивать меня и, подхватив, прижимает к себе.
– А то! Я такая Муха‑цокотуха! – смеюсь я.
– Ты еще драку давай спровоцируй!
– А это мысль! Я же не видела, как он умеет драться. Только с ваших рассказов, Ганс Христиан…
– И не советую тебе на это смотреть, – усмехается Ярик.
– А почему я должна верить тебе на слово? Мне интересно вообще‑то, тем более раз там даже Голливуд впечатлился.
– Так, Кириллу ни слова, ты обещала! – приподнимает он палец, выразительно хмурясь.
– Помню‑помню, узбагойся. Ты ж знаешь, я боевики не смотрю почти что. Это ты там фанатеешь, махачист. Вот допрыгаешься однажды! А как же я в и́нстике одна буду, без моего любимого оруженосца, телохранителя, Опекуна и наставника? – закусываю я губу, преданно глядя на Рыжего.
– И нашей «специфической любви», моя бэйба? – подмигивает он мне, потом подхватывает и начинает кружить.
– Ай, пусти меня, балбес, я же высоты боюсь! – верещу я. – Нет, все‑таки придется довести до сведения моего жениха ваше недостойное поведение, месье д’Артаньян! – вырываюсь, смеясь, я.
Рыжий падает на колено и начинает причитать:
– О, нет! Только не это, Констанция, звезда моя! Подвески – что угодно! Тысяча чертей! А о Вселенной ты подумала? Who, baby, who will save the world? I`m too young to die![1] – подпевает он песне «Модерна», под которую мы танцевали.
Modern Talking – Who Will Save The World
– Яря, перестань, – пытаюсь я угомонить его, но тому по фиг. Все уже с интересом смотрят на нас.
Ярик обожал привлекать всеобщее внимание и постоянно что‑нибудь отчебучивал, даже в незнакомой компании. «По фиг! Акуна Матата! Жить нужно в кайф!» – был его лозунг.
– Расслабься, Лю‑Лю, давно ж не бесились. Фиг тебя куда вытащишь в последнее время. Все учишься‑учишься, как Ленин прямо… на чердачке, – прыскает он.
– Ох и выпросишь ты у меня, Надежда Константиновна…
– «Come here, baby»![2] – хватает Рыжий меня снова, едва заслышав начало следующей песни, и мы продолжаем свои танчики с дуркованием, вовсю подпевая любимой композиции.
Aerosmith – Crazy
…«Say you’re leaving on a 7:30 train and that you’re headin’
Оut to HOLLYWOOD! – орем мы с ним вместе, продолжая свое шоу.
That kind a lovin’ turns a man to slave
That kind a lovin’ sends a man right to his grave.
I go crazy, crazy, baby, I go crazy, – изображаем мы crazy‑девиц из клипа в машине.
You turn it on
Then you’re gone
Yeah, you drive me
Crazy, crazy,
Crazy for you baby…
What can I do, honey?
I feel like the colour blue…» – хохочем мы как ненормальные, распевая песню, которую обожаем.
– Ну что, Тафути, разворачиваем нашу яхту в Лосиную рощу? – выдает вдруг Яря, кивая на наш столик, как только песня заканчивается.
– Carpenter? You’re late![3] – подхватываю и я, состроив высокомерную рожу. – И постарайтесь, пожалуйста, ничего не трогать руками и не идите со мной так близко! – отстраняюсь я от него, изображая Джоанну Стейтон.
[1] Кто, крошка, кто спасет мир? Я слишком молод, чтобы умереть! (англ.).
[2] Иди сюда, детка! (и далее слова из песни «Crazy» группы «Aerosmith»).
[3] Плотник? Вы опоздали! (далее знаменитые фразы из фильма «Человек за бортом», которые мы слышали, до того как переводчик успевал их переводить в тех пиратских вариантах озвучки и которые запомнились навсегда для тех, кто так начинал учить английский язык…)