LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Согласие на любовь

Облокачиваюсь головой о сиденье и закрываю глаза.

 

Глава 7

 

Лорен

Смотрюсь в зеркало на свое отражение и поправляю на плечах тонкие бретельки длинного шелкового темно‑зеленого вечернего платья.

Впервые решаю надеть такой открытый, на мой взгляд, образ. Но, несмотря на свою открытость, общий силуэт смотрится элегантно. Красиво контрастируя с цветом моих волос.

Это платье давно висело в моем шкафу, дожидаясь своего времени, и я решила, что банкет в честь юбилея семейной компании подходящий повод. Будут присутствовать журналисты, и как дочери генерального директора, не хочется ударить в грязь лицом.

Справившись с нарядом, наношу на лицо чуть более яркий макияж, не выходя за рамки разумного. Оставляю волосы распущенными и прямыми, сделав пробор посередине, и перекидываю их за спину.

Обуваю на ноги черные замшевые лодочки и беру в руки маленький клатч в тон к туфлям. Напоследок смотрюсь в зеркало, улыбнувшись своему отражению, и выхожу из комнаты.

Спускаюсь вниз и вижу отца, одетого в идеально выглаженный черный смокинг. Замечаю, что его лицо напряжено и держа руки в карманах брюк, он переминается с ноги на ногу.

Отец поднимает взгляд, и увидев меня, на секунду замирает. И почти сразу его лицо озаряет удовлетворенная улыбка.

– Лорен, хорошо хоть ты уже готова. Глория все еще собирается.

Не удивляюсь его словам. Мачеха никогда не умела распределять время на сборы. Уверена, что перебрав кучу нарядов, она выберет самый безвкусный и вульгарный.

– Я подожду вас в машине, – прохожу мимо отца и выхожу из дома.

Быстро иду к машине, чтобы не замерзнуть на все еще прохладном вечернем майском воздухе.

Заметив меня, водитель выходит, чтобы открыть дверь.

– Добрый вечер, мисс, – приветственно кивает головой.

– Добрый вечер. Спасибо, – благодарно улыбаюсь и забираюсь в кожаный салон.

Сегодня один из редких случаев, когда я решаю поехать с отцом и мачехой. И очень надеюсь, что не пожалею об этом.

Только через полчаса недовольно фыркающий отец садится напротив меня и сразу за ним его жена.

Окидываю ее быстрым взглядом, убедившись, что была абсолютно права. Ярко‑розовое платье с верхней частью в виде корсета, всего усеянного стразами. Сразу видно, что мачеха брала платье на размер меньше, чтобы ее талия казалось тоньше. Но из‑за этого ее грудь сплюснуло так сильно, что кажется, при одном неловком движении ее соски выглянут наружу.

Хорошо хоть длинная юбка делает платье хоть отдаленно напоминающим вечерний наряд, а не платье выпускницы.

Безразлично отворачиваюсь к окну, не желая больше смотреть на всю эту красоту.

Машина трогается с места и выезжает за ворота.

– Лорен, тебе бы очень не помешало одеть хоть какое‑то ожерелье на шею, – слышу очередную критику в свой адрес и поворачиваюсь к мачехе. Обращаю внимание, как на ее запястье, шее и ушах одет комплект, состоящий из слишком массивных и чересчур сверкающих элементов.

– Мне и так неплохо, – меньше всего сегодня хочу огрызаться с ней. Что‑то мне подсказывает, что вечер и без того будет напряженным.

Не люблю эти большие пафосные сборища. На них всегда много незнакомых людей. К тому же приходится отбиваться от назойливых мужчин, начинающих бизнесменов, желающих подобраться к моему отцу через знакомство со мной.

Машина останавливается напротив здания офиса, и водитель выходит, чтобы открыть нам дверь.

Делаю глубокий вдох и выхожу из салона последняя.

Ноги просто не хотят идти туда, отчего непроизвольно замедляюсь, отстав от отца с мачехой.

– Поторопись, Лорен. Мы и так опаздываем, – недовольно проговаривает отец, будто я виновата в нашей задержке.

Приближаемся к главному входу, и мое тело начинает бить мелкая дрожь. Вот только не могу понять это что‑то нервное или из‑за прохладного воздуха на улице.

– Добрый вечер, Даниэль, – слышу приветствие отца и, пройдя дальше, замечаю стоящего у стеклянных раздвижных дверей моего недавнего знакомого и возможного будущего фиктивного мужа.

– Добрый вечер, мистер Грейсонт. Миссис Грейсонт, – приветствует отца и мачеху, остановившихся напротив.

А он что тут еще делает?

Не знала, что отец его тоже пригласил. С того дня мы так и не виделись. Я размышляла над нашим соглашением, и в какие‑то моменты меня одолевало сомнение. Но, хорошенько поразмыслив, я решила, что готова пойти на этот шаг. От этого зависит слишком многое в моей карьере. Тем более я ничего не теряю. Два года это не так уж много.

– Приятно познакомиться, Даниэль. Я слышала о вас от своего мужа, – вежливый тон мачехи вызывает раздражение.

– И мне приятно, – замечаю, как дежурно улыбается ей.

– Сегодня все в силе? – отец задает ему какой‑то странный вопрос.

– Да, – отвечает тот.

Отец с мачехой проходят в здание, а Даниэль почему‑то остается у входа.

Приближаюсь к нему и замечаю знакомую ухмылку на лице и то, как проходится по мне взглядом.

– Что вы здесь делаете? – сходу задаю вопрос, стараясь скрыть дрожь в голосе.

– Я тоже рад вас видеть, – улыбается, посмотрев синевой своих глаз.

Закатываю глаза и прохожу мимо него.

Его самоуверенность сегодня особенно раздражает.

– Я думал, заключив соглашение, вы станете хоть немного благосклонней ко мне, – появляется сбоку от меня.

– С чего бы это? – кидаю на него взгляд.

– Я помогаю вам добиться своей цели.

– А я помогаю вам.

Смеется себе под нос, покачав головой.

– Чем я вас так развеселила? – удивленно приподнимаю бровь.

– Вы, в принципе, очень веселая, – произносит, понизив голос, и мы останавливаемся рядом с отцом и мачехой, ожидающих лифт.

– Хм… – хмыкаю, откинув прядь волос за спину и чувствую на себе его взгляд.

Входим в лифт и едем на нужный этаж в полной тишине.

TOC