Танцы с Судьбой. Часть 13. Кульбит Дина
В это время в столице Дин и Анжелика были одни в большом особняке Салиносов. Сначала они занимались подготовкой к экзаменам, потом сели играть за компьютер, а потом, весело смеясь, начали бегать друг за другом по всему дому. Их время было еще впереди. Пока шла беззаботная юность. Дин даже и предположить не мог, какие способности откроются в нем через несколько недель. Пока он не верил, что может общаться с помощью одних мыслей. Его дар еще дремал в мозгу шестнадцатилетнего парня. Мысли были заняты проснувшейся первой любовью.
И сейчас эта любовь бежала впереди по широкому коридору, смеясь и дразня парня. Он поймал Анжелику у двери родительской спальни, которая оказалась не запертой на ключ. Не выдержав веса двух тел, она открылась, и подростки оказались внутри. Они, смеясь и визжа, со всего разбега плюхнулись на широкое супружеское ложе, устроив веселую возню.
Потом Дин, глядя в большие серые глаза, предложил:
– Меня берут на «Дьявол». Я хочу, чтобы ты поехала со мной. Согласна?
– Да. Я попробую уговорить предков, – утвердительно ответила девушка.
ГЛАВА 4
Иллюзионский рынок. Пожалуй, больше ни в одном уголке Федерации нет такой пестроты и многоголосья. Здесь туристам предлагали товары со всех планет, облегчая их кошельки и карты. Здесь можно было найти практически все: от предметов первой необходимости до разноцветных безделушек. Шум, гам и окрики продавцов, зазывающих к своим товарам, полностью завладевали сознанием попавших сюда. Впечатлительные граждане могли оставить здесь всю наличность, а приобрести при этом мешок ненужных побрякушек и сувениров. Национальные музыки народов Федерации сливались в какую‑то немыслимую какофонию. Пестрота окружающего мира и беспорядочные звуки дезориентировали в пространстве. Но это все было рассчитано на обычных гражданских туристов.
Фернандо и Софья, давно умеющие отключаться от всего этого беспредела, тихо шли среди пестрых палаток и лотков, разглядывая инопланетные товары, изготовленные не на огромных заводах, а в маленьких мастерских, без использования высокоточных машин и технологий, а потому таких милых и дорогих. Да, ручная работа ценилась во все времена. Ведь в каждое произведение мастер вкладывал частичку своей души. И оттого такие вещи согревали и умиротворяли.
Взгляд женщины остановился на широком кожаном ремне с пряжкой в виде головы девонского пустынного дракона. Софья повернулась к продавцу. Им оказалась молодая девушка с темно‑шоколадной кожей, бордовыми волосами, заплетенными в немыслимое число косичек, и огромными, пронзительно голубыми глазами. Она явно принадлежала к коренным жителям некогда полупустынного Девона.
– За сколько отдашь? – Спросила Софья, крутя ремень в руках.
Девушка окинула взглядом спортивную фигуру Салиноса, отгородившего жену от окружающей толпы:
– Командир «Дьявола» достоин такого подарка. Идите сюда.
Супруги вошли к ней в палатку. Девушка вынула точно такой же ремень, только в приспособлением для крепления кобуры с оружием:
– Вот то, что действительно нужно твоему воину.
Софья протянула ремень мужу:
– Примерь.
– Он широкий. Не пройдет через петли на брюках, – заупрямился Фернандо, хотя чудо девонских мастеров явно понравилось ему. – Да и пряжка большая. Неудобно будет.
Продавец защелкала языком и замотала головой:
– Не надо ни в какие петли вставлять. Он сам держится на одежде. Это делали испокон веков для наших воинов, – она ловко обернула ремень вокруг тела Салиноса. – Как для тебя сделан.
Фернандо посмотрел на свое отражение в инопланетном зеркальном камне. Широкая полоса кожи, которую тяжело чем‑либо пробить и пряжка в виде головы дракона, закрывавшая большую часть живота, придавали какую‑то таинственность.
Девушка щелкнула по пряжке:
– Это – защищает, а сюда крепится оружие, – пальцы уперлись в боковые крепления. – Адаптированно для армейского снаряжения.
– Не понял?! – Фернандо присел на корточки. – Пряжка совсем не ощущается.
– Она должна защищать, а не мешать, – отрезала девушка.
– Сколько? – Повторила вопрос Софья.
– Это – подарок командиру «Дьявола» от мастеров Девона. А твоей «дьяволице» я подарю вот это, – девушка вынула браслет из белых камней какой‑то хитроумной огранки.
– В чем интерес? – Спросил Фернандо, а пальцы уже застегнули браслет на запястье супруги.
– Ночь, темно, нет света. Сняла и свернула в кольцо. Чем больше будет круг, тем светлее станет. Положишь и застегнешь, будет светло, как днем.
Девушка положила одну руку на плечо Софьи, а вторую – на командирское:
– Удачи вам в работе и счастья в семье от меня и от народа Девона.
– Спасибо, посланница другой планеты, – ответил Фернандо. – Но я не могу поступать в убыток тебе.
Он положил перед девушкой пять тысяч кредиток и, обняв жену, пошел дальше.
Анжелика отлично сдала все экзамены. Теперь можно было проситься на «Дьявол». Девушка улучила момент, когда дома остался только отец.
Бэн сидел в гараже и собирал пистолет. Дочь подошла к отцу и обняла его за плечи:
– Привет, папочка!
– Здравствуй, дорогая! – Риддл погладил пальцы девушки.
– Ты еще не покупал мне абонемент на отдых на Ганимед?
– Нет. Я только из спортзала приехал. Сейчас отдохну и пойду заказывать. Тебе на все лето, как обычно?
– Пап, – Анжелика повисла на плечах отца, – а может я не поеду туда?
Бэн отложил оружие в сторону:
– Ты поссорилась со своими подругами, с которыми хотела ехать?
– Нет, – хитро улыбнулась Анжелика. – Просто подумала, что свои девичьи секреты мы сможем обсудить и в столице.
– У дедушки с бабушкой и так этим летом дома будет целый детский сад. Мы скоро уйдем на «Дьяволе».
Анжелика уселась отцу на колени и, сделав невинное выражение лица, посмотрела в его серые глаза:
– Так я тоже хочу с вами.
Риддл засмеялся, обнимая дочь:
– Я все понял. Ты не с нами хочешь, а с Дином. Я угадал?