Темный Лес
– И что это? – спросила Ивея.
– Судя по надписи, это демон Пересмешник, – сказал Меламп.
– Судя по всему, ты отправишься на незаслуженный отдых, – передразнил Мелампа как бы Тамп и разразился дребезжащим металлическим смехом.
– Мало того, что вы плюете на школьную программу и несете всякую ересь, так у вас еще и пересмешники уроки срывают! – Сказала Датива.
– Но не я же эту шкатулку на урок притащил, – запинаясь и часто моргая, возразил Меламп.
– Притащил, еще как притащил! – Кривляка весь задергался и задребезжал от очередного приступа одичалого смеха.
– Вам сколько раз говорили, держаться учебника, держаться учебника. А вы опять за свое, – кипятилась Датива.
– Вы что опять за свое? – Ивея строго посмотрела на Мелампа.
Тот смутился, покраснел и потупился.
– Они должны знать правду, – буркнул Меламп.
– Правду?! – всплеснув руками, вскликнула завуч. – Вы же сами утверждаете, что никто ничего толком не знает. Одни только слухи, легенды, домыслы.
Меламп что‑то пробормотал, вроде бы возражая.
– Опять, опять он за свое! – Продребезжал смеющийся кривляка.
– Про какой‑то горизонт событий понес, – сказала Датива, испепеляя взглядом растерянного подавленного понурого лесолога. – Что еще за горизонт событий такой? Нет никакого горизонта событий. Есть только Лес…
– За него и держись! – подхватил как бы Тамп, корчась от смеха.
– Да он заткнется когда‑нибудь или нет? – Прокричала Датива.
– Заткнись! – Охранник встряхнул кривляку – зубоскала.
– Сам заткнись, – огрызнулся кривляка глухим скомканным голосом охранника.
– Так… – Ивея, нахмурившись, побарабанила пальцами по крышке шкатулке.
– Надо позвать лекаршу. У нее должен быть АД.
– Я схожу за ней, – поспешно предложил Меламп. Ему хотелось убраться из кабинета, чтобы собраться с мыслями, прийти в себя.
Директриса кивнула. Меламп исчез за дверью.
– Ему что в лоб, что по лбу, – сказала Датива, сердито глядя на дверь.
Ивея вздохнула и развела руками.
– Вы бы слышали, какую ересь он несет на уроке. Когда вы с ним распрощаетесь?
– А кто лесологию будет вести? – Спросила Ивея.
Дернув плечами, Датива промолчала.
– Я могу! – поднял руку как бы Тамп. – Еще не один агнец не возвращался оттуда. Можно только догадываться, что там происходит, – передразнил он Мелампа.
Ивея и Датива с тревогой переглянулись.
– Уймись, – охранник встряхнул как бы Тампа.
– Поверните его лицом к стене что ли, чтобы он эти рожи не корчил, – Ивея поежилась.
Охранник кивнул и поставил Тампа в угол.
– Где он только нашел это? – сказала Ивея, с отвращением и опаскою глядя на черную шкатулку.
– У черта на куличках, – пропищал как бы Тамп искаженным голосом Ивеи.
– Стой тихо! – охранник тряхнул как бы Тампа за плечи и ткнул его лицом в стену.
– Тише стоишь, дальше убудешь, – проговорил кривляка глухим и гулким голосом Дора, как будто охранник подавал его из подземелья
– Надо звонить Стражникам и Одиноким, – сказала Датива.
Ивея с сомнением, нерешительно посмотрела на гномофон.
– Может, не стоит сор из избы выносить? – Сказала она.
– Всё равно все про всё узнают, – сказала Датива.
Ивея пристально посмотрела на Дативу, хотела сказать, не от тебя ли, но сдержалась, промолчала.
– Шила в мешке не утаишь, – передразнил Дативу не совсем Тамп.
В дверь постучали…
12
В кабинет вошла встревоженная лекарша Пиама с черным саквояжем. Вслед за ней – Меламп и закрыл дверь.
Охраник развернул кривляку лицом к лекарше. Не совсем Тамп обернулся шаржем на Пиаму. Округлившееся лицо покрылось сетью мелких морщинок. Щеки и подбородок обвисли. Испуганные глаза удлинились и потускнели.
– Лес ты мой, – Пиама сокрушенно покачала головой.
– Сделайте что‑нибудь, – сказала Ивея.
– Встаньте на руки и расскажите о Лесе, – подергиваясь, пропищал одержимый, искажая и как будто выворачивая наизнанку голос Ивеи.
Пиама вздохнула, поставила саквояж на край стола, открыла укладку, вынула бутылочку с темной жидкостью.
– АД? – спросила Ивея.
Пиама кивнула.
– Антидот.
Лекарша осторожно налила из бутылочки в большую металлическую ложку густое душистое похожее на бальзам снадобье. Лекарша боязливо приблизилась к вертлявому дерганому кривляке. Она старалась не смотреть ему в лицо, чтобы не видеть шарж на себя.
– Пей! – Сказала Пиама.
Она поднесла ложку к своему искаженному образу и подобию.
Одержимый скривился.
– Сама пей, – заявил он, смешно и в тоже время жутковато подделываясь под голос Пиамы. Изловчившись, он ударил ногой по руке Пиамы.
Лекарша испуганно вскрикнула. Ложка упала на пол и зазвенела.
– Держите его за ноги! – Крикнула Датива Мелампу.
– Держи вора! – Отозвался кривляка голосом завуча.
Меламп подскочил к нему и схватил за ноги. Похохатывая, одержимый стал выгибаться, дергаться, трясти и вертеть головой. Но лекарше все‑таки удалось влить ему в рот ложку противоядия.