LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Тьма внутри тебя

– Да как тут успокоишься? Меня просто порвет от эмоций! Она такая… невероятная!!! Ты тоже это чувствуешь рядом с ней? Будто волны энергии. Совершенно потрясающе.

Хилл вернулся к своему занятию, не решаясь отвечать на вопрос Ракель. Слишком многое он чувствовал рядом с Тесс Хантер… Благо, невеста не нуждалась в этой информации, слишком возбужденная неожиданным знакомством.

– Выглядел ты, конечно, идиотом полным. Наверное, она теперь подумает, что ты слабоумный, – предположила Ракель, нервно расхаживая по комнате и покусывая прядь своих волос.

– Ну, спасибо, дорогая, – закатил глаза Хилл, не прерываясь.

– А что? Со стороны выглядело, будто ты любовницу приволок и такой: «Ой, а ты рано сегодня!».

– Я просто до сих пор еще перевариваю.

– Слушай, ну, давай уже в себя приди! Не позорь меня. Хочешь, отвешу тебе оплеуху?

Роб схватил невесту за запястье и, дернув хихикающую девушку к себе, быстро чмокнул в губы:

– Спасибо, но я откажусь. Мне пора.

– Конечно, – Ракель моментально стала серьезной и кивнула. – Оставлю еду в духовке. Поешь, когда вернешься.

– Конечно.

Посмотрев, как за женихом закрылась дверь кабинета, девушка вздохнула. Оба знали, что вряд ли Роб в ближайшее время сможет оценить ее стряпню.

 

Покосившись на сидящую рядом Тесс, полностью погруженную в изучение материалов по делу, Хилл сказал:

– Приношу извинения за ситуацию с Ракель. Испанские корни дают о себе знать. Она не всегда может сдержать свой темперамент. Особенно, когда видит человека, которым восхищена.

Хантер не без удивления посмотрела на него, оторвавшись от чтения.

– И чем можно восхищаться, когда разговор заходит обо мне?

– Вашей силой духа, стойкостью, умом. То, как вы достойно выдержали все, с чем пришлось столкнуться.

– А кто сказал, что я выдержала? – тихо ответила Тесс.

 

***

Дейв повесил пальто на вешалку и устало потер шею, разминая мышцы. Сегодня мужчина чувствовал себя особенно измотанным морально. Пройдя в комнату‑студию, включил камин и несколько минут просто смотрел на пламя. Это всегда успокаивало и расслабляло. Но не сегодня.

Мысли Кинга были заняты особенным пациентом. Мэй Паркер. Девушка никак не шла из головы, и весь остаток дня он посвятил тому, что вновь и вновь читал все, что только удавалось отыскать по ее делу. В интернете, личном деле и электронном архиве газет.

Тряхнув головой, мужчина направился в душ. Вечер был одним из многих. Привычным. Одиноким. Надев домашнюю одежду, Дейв методично занялся приготовлением ужина, включив для общего фона телевизор, но абсолютно не вникая в происходящее на экране. Наблюдая закат в большом панорамном окне на противоположной от стола стене, неторопливо поел и позволил себе бокал виски после, растягивая как можно дольше.

Обычно, одиночество не тяготило Кинга. Вернее, он научился жить с этим «демоном», концентрируясь на плюсах. Пусть таких было немного. Отчасти Дейв сам был виновником происходящего. Несмотря на профессию, с людьми сходиться тяжело, особенно с нежеланием впускать кого‑то в свой мирок. Да как‑то и не задумывался об этом, посвящая себя работе целиком и полностью. Типичный «сапожник без сапог», он помогал многим решить проблемы, но вот свои упорно игнорировал.

Сегодня как‑то особенно остро чувствовалась тишина в доме, а Кинг то и дело смотрел в телефон, сам толком не понимая, что хочет там увидеть. Вернее, как раз с определением желаемого проблем не было, вот только воплощение в реальность являло собой проблему. По крайней мере, не на этой стадии их отношений.

И вот. Снова Мэй Паркер.

Ее звонок одновременно и вывел его из равновесия, и обрадовал. Девушка признала свою неправоту, а это под силу не каждому. Даже он сам не всегда был готов сознаться в ошибках. Произошедшее еще раз говорило об исключительности Мэй и ее силе духа.

Кинга знал, что ему следует сохранять профессиональную хладнокровность и незаинтересованность, но, каждый раз думая о том, что ей пришлось пережить, пальцы непроизвольно сжимались в кулаки. Перед глазами стояло ее лицо, искаженное ужасом.

Но ей удалось выжить. Обыграть судьбу. Выбить себе второй шанс на жизнь. А его задача – сделать эту жизнь настоящей. Наполненной красками, радостью и светом.

И черта с два он облажается!

 

 

Глава 6

 

Роб вошел в отделение ФБР, приветливо кивнув охране на входе.

– К вам посетитель, агент Хилл.

– Правда? – удивленно вскинул брови мужчина, бросив взгляд на наручные часы.

– Девушка. Очень красивая.

Роб судорожно вздохнул и осмотрел холл.

– Я ее к вам в кабинет проводил. Сказала, она профайлер. Помогает в расследовании?

– Спасибо, Билл. Пожалуйста, сделай ей постоянный пропуск, она будет время от времени заходить, – отстраненным тоном ответил Хилл, а затем добавил: – по работе.

– Хорошо, сэр. Сделаем.

Роб натянуто улыбнулся и выдохнул с облегчением, только повернувшись спиной к парню. Любопытство охраны перестало быть проблемой, когда навстречу Хиллу шагнул один из коллег, хищно улыбаясь.

– Значит, не врут слухи. Уговорил‑таки Хантер сотрудничать.

– И тебе доброе утро, Колин. Я отлично, как сам? – Роб особо не старался сдерживать раздражение при виде Колина Блэка, но пытался придерживаться элементарной вежливости.

Блэк о таком явно не слышал.

– И как она?

– Не понимаю, о чем ты, – Хилл ускорил шаг, но Колин не отставал.

– Такая же чокнутая, как ее папаша?! Ты ведь у нас самый перспективный агент Бюро. Уже увидел в ее больших глазках зарождающееся безумие? Как думаешь, это наследственное?

– Завали пасть, Блэк! – рявкнул Роб.