LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Убивая маску. Первая часть

– Слабак, – хмыкнул напоказ Кадома. – Часик посидеть не можешь. Мы тут уже две неде…

В этот момент мужчины услышали звук взрыва в глубине острова. И ещё одного. И ещё.

– А ведь где‑то там ваш господин, – заметил Чук.

– Ха‑а‑а… – выдохнул Изухо, вспоминая разговор с Аматэру, точнее ту его часть, где упоминалась их удача. – Пиксель. Боевая тревога. Собирай парней.

– Есть, – произнёс сержант Кадома, после чего отправился собирать отряд.

– Слушай, Псих, – обратился Геконов к вскочившему на ноги Джунго. – У тебя лишней мины не найдётся?

– Сколько угодно, – ухмыльнулся тот и убежал вооружаться.

– Да мне и одной хватит… – пробормотал Гек.

– Пойдём, – обратился к русским, Изухо. – Подкину вам взрывчатку с патронами.

– И гранатомёт, – произнёс поднявшийся на ноги Чукинов. – С ним как‑то поспокойней.

 

Глава 3

 

Я сидел в гостиной, пил кофе и с помощью планшета просматривал информацию о продвижении наших войск. После того как Сорей сообщил о посланнике ибапов, я отправил его проверять того на наличие слежки. Нужно было выяснить, наблюдает ли за ним кто‑нибудь. Первичную проверку Сорей провёл ещё перед тем, как предстать перед посланником и узнать, что за нечисть крутится у нашей базы. Но от дополнительной проверки хуже не будет.

– Господин, – материализовался Сорей в двух метрах от меня.

Причём материализовался стоя на одном колене.

– Нашёл что‑нибудь? – оторвался я от экрана планшета.

– Нет, господин, – ответил он. – Либо наш враг не следит за посланником, либо он настолько искусен, что даже я не могу заметить его присутствия.

– Если слежка есть, но ты её не обнаружил, то нам кранты, – хмыкнул я. – Ну или как минимум скрывать твоё присутствие бессмысленно.

– Я всё‑таки считаю, что слежки нет, господин, – ответил он, опустив голову. – Может, я и не так силён, как девятихвостый, проживший несколько тысяч лет, но уж в своём направлении я не проиграю никому.

Самомнения у Сорея, как всегда, навалом.

– Будем надеяться, – отложил я планшет. – Приведи ко мне посланника.

– Уже, господин, – произнёс он, достав из‑за пазухи тюремный камень.

А ведь рождённым, по словам того же Сорея, крайне неприятно попадать в подобные артефакты.

– Ты его силком туда, что ли, запихнул? – спросил я для проформы.

– Нет, господин, – ответил он. – Я предоставил ему выбор – либо пытаться добраться до вас официально, либо сразу, но с помощью тюремного камня.

М‑м‑м… Официально он бы до меня вечность добирался, всё‑таки обычному филиппинцу, каким он предстал бы перед моими людьми, поговорить с главой альянса японских аристократов, вторгнувшихся в его страну, было бы ну очень сложно.

– Доставай, – махнул я рукой.

Вылезший из артефакта ибап больше всего походил на полутораметрового йети, который тут же принял вид обычного, пусть и небольшого человека. Брюнета азиатско‑арабской внешности. Быстро осмотревшись, он тут же рухнул на колени.

– Владыка, – коснулся он лбом пола. – Простите недостойного за то, что он отвлекает вас от дел. Если бы не чрезвычайная ситуация, я бы не посмел просить вас о встрече.

– Давай покороче, – вздохнул я напоказ. – У меня и правда куча дел.

– Простите, владыка, простите недостойного, – произнёс он, не поднимая головы. – Я здесь, чтобы смиренно просить вас посетить нашу деревню и поговорить со старейшинами.

– С чего это я должен? – нахмурился я. – Почему бы им самим не прийти ко мне?

– Они не могут, владыка, – ответил посланник. – Старейшины не могут покинуть деревню, так как им необходимо поддерживать ритуал, сдерживающий вулкан на острове Балут.

Хм, судя по всему, посланник не в курсе наших договорённостей с одним из старейшин. И это правильно. Сейчас я должен посопротивляться, а он поуговаривать, после чего я соглашусь… ну и так далее. С другой стороны…

– Когда? – спросил я. – В смысле – дата встречи когда?

– В любое удобное для вас время, владыка, – ответил он, как мне показалось, слегка удивлённо. Слишком быстро я согласился. – Мы можем лишь надеяться и молиться, что вы не станете затягивать время.

– Ясно, – протянул я задумчиво, после чего посмотрел на стоящего за спиной ибапа Сорея. – В камень его.

– Прошу, владыка, простите, если я в чём‑то провини… – не успел договорить ибап.

– Выпустим его после операции, – пояснил я. – Не дай боги он кому‑то не тому про тебя ляпнет.

– Понял, господин, – поклонился Сорей.

Ну а так как передать мой ответ старейшинам ибап не сможет, то и дальнейший разговор продолжать бессмысленно. Главное, я узнал, когда мне приходить. И, честно говоря, сердечко моё забилось чаще. Всё‑таки встреча с таким противником, как девятихвостый кицунэ – это вам не за хлебом сходить. Тем не менее времени терять не стоит.

– На остров поплывём сегодня вечером, – произнёс я. – Так что будь готов.

– Всегда, господин, – сделал глубокий поклон Сорей.

От него в этой операции очень много зависит. Именно он должен активировать печать удержания, а значит, шиноби до определённого момента должен быть рядом со мной, чтобы знать, к какой именно печати я направлюсь. При этом, что естественно, кицунэ не должен его заметить.

– Каджо‑сан! – повысил я голос, и когда старик вышел из кухни, произнёс уже тише, – Свяжись с Такано, пусть ко мне зайдёт.

– Сделаю, господин, – поклонился Каджо.

Если я отправлюсь на остров абсолютно один, это может насторожить кицунэ. Пусть он сейчас и не следит за базой, но уж остров Балут он точно держит под наблюдением и, если я заявлюсь туда в одиночестве, он точно напряжётся. Не может Аматэру, который столько времени прячется на своей базе, выйти за её пределы без сопровождения. Впрочем, дабы избежать потерь среди своих людей, я оставлю членов отряда Тёмная молния за пределами деревни ибапов. Обоснуй есть – не хочу лишний раз посвящать людей в свои мистические дела.

И ещё, пусть это и не относится к делу, но мне нужен ёкай, который будет официально представлять Род Аматэру. А то Сорей для этого не подходит. Точнее, очень даже подходит, его способности идеальны для ёкая‑дворецкого, но он – шиноби, и его наличие у Аматеру необходимо скрывать. Ну или, в крайнем случае, скрывать его местоположение.

TOC