LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

В Дафиаркам. Кетаб первый

Со стен ударили арбалеты, ещё больше прореживая наступающую пехоту. Юный король грустно вздохнул, глядя из‑под руки. «Сжечь Рахтаэль вместе с проклятыми дафами!» – твердили полководцы. Пару раз даже засылали лазутчиков и устраивали поджоги, наплевав на приказ короля сохранить город. Не вышло. Дафиаркамцы метали головы лазутчиков эйнармами обратно в лагерь фольнардцев, сбрасывали обезглавленные тела со стен. Когда Арэндаль наконец смирился с потерей города, десятки катапульт накрыли Рахтаэль зажигательными снарядами. Но выход к морю – а, значит, и постоянный доступ к воде – не дал огню сожрать укреплённую дафами крепость.

Оставались только штурмы. Бесчисленные, беспощадные.

Безрезультатные.

– За Фольнард! Смерть дафам!

Южные городские ворота уже вовсю таранили. К западным подползала стенобитная машина, неповоротливая, громоздкая, но не боящаяся ни огня, ни арбалетов. Оби́тая лучшим металлом, собранная досдэррскими мастерами, она неумолимо раздвигала волны нападающих и приближалась к Рахтаэлю. Вторая машина, её сестра‑близнец, ползла с востока. Шквалы арбалетного огня накрывали войска, солдаты прикрывались щитами и упрямо шли на штурм. На поле лежали те, кому уже не суждено было подняться.

Южные ворота подались. Из города хлынули тёмные доспехи дафиаркамцев.

Арэндаль вскинул меч. Генерал Литварр о'Наг кивнул, отдал короткий приказ, и ещё один полк бросился вниз по склону. Король крепко сжал рукоять потной ладонью. Он уже видел такое не единожды. Дафы сметут войска Фольнарда, словно слижут шершавым языком, быстро восстановят ворота и вновь намертво запрут город. А затем по морю подойдёт подкрепление, и они выдвинутся вперёд – страшные, беспощадные. Неимоверных усилий будет стόить вновь отбросить их обратно к Рахтаэлю. Как же жаль, что Васланд‑Дэрр так медленно строит свои обещанные корабли… Будь у Арэндаля флот, он бы отрезал дафов со стороны моря, обстрелял бы город со всех сторон и дожал проклятых северян. Но – увы: его корабли потопили ещё в первый год войны; те, что удалось отстроить заново или восстановить из обломков, постигла та же участь. Вся надежда оставалась на Васланд‑Дэрр и их внезапный удар с моря. Скорее бы уже…

Звук боевого рога прорезал шум битвы. Король вздрогнул, взглянул на юго‑запад. Из‑за холмов показались стяги Нэскайларда. Неужели…

– Ваше величество! – Литварр о'Наг поднялся в седле, приветственно вскинул руку, словно подходившие войска могли его разглядеть. – Наконец‑то! Нэскайлард откликнулся!

Появились первые стройные ряды вооружённых отрядов. Десятки, сотни, тысячи солдат чеканным шагом приближались к полю боя.

– Хвала Высшему… – прошептал король, вмиг ощутив в теле приятное облегчение.

Сражающиеся фольнардцы тоже разглядели подкрепление, что подходило к городу. Раздались радостные возгласы, приветственные крики. Арэндаль пришпорил пуина и поскакал навстречу союзной армии. Отряд сопровождения двинулся следом.

Номинально нэскайлардцев вёл юный принц Дэмиан дер Вэйл. Король приветственно махнул рукой, про себя припоминая династическую линию дома дер Вэйлов. Значит, власть досталась младшему отпрыску покойного Раугарда, Орену, и теперь в случае победы лавры соберёт его сын Дэмиан. В случае же поражения виновен будет генерал, что едет за спиной принца в положенных трёх шагах. Высокий и прямой Бейрас дер Ластэр уже устремил свой цепкий взгляд в сторону Рахтаэля, оценивая положение.

– Ваше величество! – Дэмиан слегка поклонился Арэндалю, когда они наконец поравнялись. Оба в начищенных доспехах, со светлыми плащами за спинами. Почти ровесники. – Нэскайлард готов оказать вам военную поддержку.

– Благодарю. – Арэндаль отвесил поклон принцу как равному. – Вы вовремя, ваше высочество…

– … Ваше высочество! Ваше высочество!!! Вы меня слышите?!

Виоланта вскинула голову, непонимающе моргнула. Старый учитель Симун дер Лэк стоял над ней, строго сдвинув седые брови.

– Ваше высочество! Я вынужден буду сообщить вашему отцу!

Сон?.. Как же она могла заснуть?..

– Я вас внимательно слушала, – возразила девушка, борясь с зевотой.

– В таком случае будьте любезны повторить мою последнюю фразу.

Вот чего принцесса терпеть не могла, так это глупых унижающих проверок.

– Я вынужден буду сообщить вашему отцу! – холодно бросила она, поднимаясь. – Вот ваша последняя фраза. И попробуйте сказать мне, что я не права.

Учитель покачал головой, но спорить не стал.

– Прошу вас, присядьте. Мы ещё не завершили наш урок.

Виоланта нахмурилась, но нехотя подчинилась.

– Итак, ваше высочество, повторим последний раз. Чем отличается королевство от империи?

Принцесса вздохнула, бросила короткий взгляд на стену. Карты, большие и маленькие, среди них – карта Фольнарда и план битвы при Рахтаэле. Именно она пригрезилась девушке, когда сон опустил на её плечи свои мягкие ладони. Виоланта вновь вздохнула, перевела взгляд за окно. Там в дворцовом саду весело щебетали птицы, греясь на солнышке, а ей приходилось сидеть на скучном уроке по государственному устройству. Не удивительно, что она задремала. Отец, когда вернулся с прогулки, сразу спросил про занятия. «Жизнь состоит не только из балов и развлечений, Виоланта», – сказал король, недовольно сдвинув брови. Пришлось оставить любимую арфу и сесть за парту.

– Ваше высочество? – требовательно повторил учитель, смешно тряхнув головой с остатками седых волос, зачёсанными поперёк. Симун дер Лэк был стар – у него обучался ещё сам король Дэмиан – но имел более чем ясный ум и крепкую память.

Впрочем, на память принцесса тоже не жаловалась.

– Королевство – это вассальное государство, – нехотя начала она. – Власть принадлежит правящему монарху. Королевство сформировано по территориальному признаку. В территорию королевства входят ленные земли, чьи правители – лорды – дают ленную присягу королю. Они же составляют Совет Восьми, куда могут входить также и представители лордов. На Совете решаются насущные и актуальные государственные вопросы. К мнению Совета король обязан прислушиваться в принятии важных решений.

– Хорошо, ваше высочество, – похвалил Симун дер Лэк. – А империя?

Виоланта покосилась в окно и снова вздохнула. Зачем повторять то, что она давно знает назубок?

– Во главе империи Дафиаркам стоит император Хордрон Ликантор, и вся власть принадлежит ему. Империя растёт за счёт военного захвата земель. Присоединённые земли становятся префектурами, власть в них представляют наместники, или префекты, которых назначает сам император. Законодательным органом является Совет Министров. Министры тоже назначаются императором, они ответственны за различные отрасли. Император Хордрон может не прислушиваться к мнению Совета Министров, он всегда всё решает единолично.

– Совершенно верно, ваше высочество, – довольно улыбнулся Симун дер Лэк. – А теперь…

Ещё не конец?.. Да сколько можно! Принцесса заёрзала на стуле.

TOC