В погоне за прошлым. Серия «Живи настоящим»
– Только что сюда поступила Анжелика Морган. – Обращаюсь на ресепшен, прерывая телефонный разговор администратора. – В какой она палате? – Я отправил ее на другой континент не для того, чтобы она лежала в клинике. Несмотря на свои корыстные цели, я никогда не желал зла Морган. Я лишь хотел проверить, насколько она эмоционально вынослива, и мне нужно было встряхнуть Криса. Только так он, наконец, понял, что за свое будущее надо бороться. В мои планы не входило подвергать Анжелу подобным испытаниям. Если бы Браун думал о ком‑то, кроме себя, он бы о ней позаботился. Но не похоже, что она хочет быть с ним. Впрочем, я бы еще оттянул время ее возвращения в Сидней до тех пор, пока Райт сам бы не нашел ее. Пусть напряжется хоть раз в жизни, черт подери.
– А вы кто?
– Где она?
– Кем вы ей приходитесь?
Хлопаю по столу, теряя терпение.
– Да какая разница? Если я здесь, значит, мне не наплевать на ее состояние. Ее привезли на скорой.
– Одну минуту, подождите, пожалуйста. – Администратор раздраженно берет телефонную трубку и набирает номер. Спустя несколько минут она обращается ко мне.
– Мисс Морган, верно?
– Да!
– Заполните, пожалуйста, анкету. – Она невозмутимо кладет передо мной планшет.
– Вы что, издеваетесь?
– Что с ней? – Рядом оказывается Браун.
– Заполни, я все выясню. – Пихаю ему бумаги и иду в ближайший коридор, игнорируя возмущения на ресепшене. Но не успеваю заглянуть в первый кабинет, как передо мной возникает мужчина средних лет в медицинском халате.
– Это вы ищете Анжелику Морган?
– Где она?
– Она в отделении интенсивной терапии. Подождите здесь.
– Ее травма так опасна?
– Мы должны убедиться, что ее мозг не поврежден. Ожидайте здесь. И лучше вам взять себя в руки, иначе мы будем вынуждены удалить вас из клиники. – Он разворачивается и удаляется за ближайшими дверьми. Редкостный козел.
– Ты выяснил, в чем дело? – Опять Браун.
– Она в интенсивной терапии.
– И что это значит?
– Это значит, если ты не заполнишь ее данные, то нас к ней ни хрена не пустят.
– Пошел ты! – Он отмахивается и возвращается к стойке администратора.
Сначала он не мог за ней уследить, а теперь психует. Если все так серьезно, нам остается только ждать. Курение поможет отвлечься.
***
Уже несколько часов я бесцельно брожу в холле, как и Браун. Единственное мое достижение – я узнал имя ее лечащего врача. Доктор Рамирес. Я сразу связался с Харрисом. В течение получаса тот нашел исчерпывающую информацию о нем. Анжелика в надежных руках. Но все равно, почему обследование проходит так долго? Меня это нервирует.
– Мистер Браун? – В холле показывается пятидесятилетний врач. Дэниел сразу оказывается перед ним, как и я.
– А вы кто?
– Николас Янг. Я тоже друг Анжелики.
– Вот как… Судя по всему, родственники мисс Морган в Сиднее?
– Да. – Отвечаем мы в унисон и искоса обмениваемся предостерегающими взглядами.
Врач устало пробегает глазами по документам в руках и смотрит на нас.
– Я доктор Рамирес. Сейчас состояние мисс Морган стабильное. – И все? Это весь ответ?
– Что это значит? – Меня опережает Браун.
– Время покажет. Внешне ее мозг в порядке. Однако травма могла оказать влияние на речь, слух или зрение. Это мы узнаем, когда она очнется.
– И когда это случится? – Инстинктивно делаю шаг вперед.
– Думаю, что через пару часов. Остается только ждать.
– Я могу ее увидеть? – Чертов Браун.
– Только когда она очнется. Мы поместим ее в палату…
– Пусть она будет в одиночной палате. Расходы я беру на себя.
– Как пожелаете. Как только мисс Морган очнется, я вам сообщу. – Рамирес скрывается в одной из палат.
– С какой стати ты суешься не в свое дело? – Дэниел упрекает меня в том, что я опередил ход его мыслей.
– Ты ведь впадаешь в ступор, когда пытаешься принять правильное решение, взвешивая все за и против. Надо быстрее реагировать.
– Я был с ней в самый кошмарный момент ее жизни, поэтому не смей мне указывать! – Он отвлекается на звонок сотового и, ругаясь, уходит в противоположный конец зала.
Разобравшись со всей бумажной волокитой и, наконец, доказав администратору, что я не чокнутый маньяк, покупаю кофе в ближайшем Старбаксе и возвращаюсь к палате на третьем этаже. По счастью она находится в самом конце коридора. Браун отрешенно глядит перед собой, ворочая в руках выключенный сотовый.
– И что было сложного следить за ней? – Сажусь напротив него и отпиваю кофе. Скоротать время мне поможет очередной эксперимент. Посмотрим, насколько этот рок‑музыкант печется о женщине, которую столько лет безуспешно пытается завалить в постель.
– Если бы ты не приперся в Нью‑Йорк, этого бы не случилось.
– Не скидывай на меня вину. Хотя ты, похоже, привык снимать с себя ответственность.
– Что ты несешь? – Он исподлобья глядит на меня, не скрывая презрения в голосе. Только эти попытки устрашения не помешают мне встряхнуть его, чтобы он понял – за Анжелику ему придется побороться. Если он хочет быть с ней, то пусть станет мужиком. Я не имею видов на Морган, но рядом с ней должен быть достойный и сильный самец. Но ни Райт, ни Браун пока этого не понимают. Хотя возможно, до Райта это начало доходить…
– А разве это не так? Это ведь не я привез Анжелику сюда.
Браун резко встает, тыча в меня пальцем.
– Больше не смей об этом говорить, ты понял?
– Иначе что ты сделаешь? – Встаю, убирая чашку на стул. – Не вздумай мне угрожать, Браун. – Меня забавляет его реакция.
– Я не позволю тебе к ней приблизиться.