Восемь виноградных косточек
Разноцветные рубашки карт ползали по картонному столу вокруг открытой пачки сигарет. Варга, как всегда, толкал свои уморительные истории, от которых у Эмоса через несколько минут сводило судорогой мышцы на животе.
Все ржали, плевались и дымили.
Скотт Фримен – щуплый, и длинный как палка третьегодник, смотрел за ними, отпуская время от времени идиотские шуточки. Его немытые жесткие русые волосы сидели на голове, словно шапка из ржавой проволоки. На старой, затасканной до дыр одежде живого места не осталось от заплаток. И он, само собой, никогда не играл – по той же причине, по которой ошивался с ребятами. Из‑за денег. И еще потому, что был глуп как пробка. В восемьдесят шестом году по итогам экзаменов (все знали, каков будет этот итог) ему предстояло сделать выбор между работой кем‑нибудь вроде грузчика или водителя мусоровоза и службой в армии. Выбор невелик, но такие, как Фримен, вряд ли могли рассчитывать на что‑то большее.
Эмос стоял у окна. Кровь из пальца лилась ручьем. Он сплевывал ее на грязный пол. Зачем он здесь, на этой помойке? Дома в шкафчике над раковиной лежала упаковка белоснежных пластырей и медицинский клей. Холодильник полон вкусных вещей. В комнате – распакованная, ждущая своего часа модель яхты «Жемчужина Морей» в масштабе один к пятидесяти, сто тридцать пять деталей и двенадцать часов удовольствия.
Прошел час, когда Фримен с Роджером встали и направились к лестнице на первый этаж.
– Пойдем пожурчим, – сказал Роджер.
Эмос глядел вслед этим двоим. Нужно бы спуститься с ними, там, внизу, попрощаться и пойти домой. Отбиться от уговоров двоих проще, чем объясняться перед толпой.
Почему он не смог?
Крики с первого этажа заставили всех посмотреть на лестницу. Вопли рыжего – Роджера Догерти – спустя секунду переросли в знакомый хриплый смех.
Сидевшие за столом играли сосредоточенно, как участники настоящей банды грабителей банков или уличных хулиганов: сигареты в зубах, куча монет на столе. Посторонние резкие звуки были тем, что должно составлять реалии суровых пацанов. Только никто из них понятия не имел, какие они – настоящие дела по‑настоящему плохих парней.
Роджер с Фрименом появились на лестнице. Втроем. Сначала Саймон застыл, глядя на них. Лицо его странно расплылось, как будто на него снизошло откровение. Меньше всего Эмосу хотелось знать, что вызвало такую реакцию, и он рефлекторно посмотрел куда все.
Девчонка.
Между Роджером и Фрименом шла девчонка. Эмос узнал ее, пусть и в другом платье, по массивным ботильонам, будто леденцы на палочке.
– Глядите, кто тут у нас! – рявкнул Догерти.
Его рыжие кудряшки дернулись над широким оскаленным веснушчатым лицом, когда он толкнул ее в спину.
Огромные коричневые ботильоны, вероятно, доставшиеся от бабули, с глухим деревянным звуком проскрежетали по бетону, по обломкам мелкого мусора и камней. Облачко пыли взметнулось в воздух там, где она запнулась и приросла к месту. Угловатые плечи ее дрожали. Светлое, до самых колен платье, с желтыми и розовыми кругами быстро вздымалось на груди.
Саймон, хихикая, подошел и встал у Эмоса за спиной. Роджер Догерти засунул пальцы за дорогой, прошитый белыми нитками ремень. Он мог напугать кого хочешь. Конечно, Тильда Сароян – местная достопримечательность, полоумная шизофреничка – только и могла, что виновато смотреть под ноги. В левой руке она держала целлофановый пакет из супермаркета.
– Прикиньте, парни, опять собирает всякую дрянь! – сказал Роджер. – Ну‑ка дай сюда.
Он вырвал у нее пакет, раскрыл и сунул туда нос.
– Что это здесь, вы посмотрите?
Догерти чихнул, чем вызвал у всех оглушительный смех. Из‑за спины у Эмоса полетел дымящийся окурок и ударился девчонке в лоб. Громче всех смеялся недоумок Фримен. Его широко раскрытый рот с желтыми комками пережеванных чипсов был как огромная, ведущая в глубины земли сталактитовая пещера.
Роджер перевернул пакет вверх дном и отшвырнул его в сторону. Затем Фримен, который ржал громче всех, заткнулся, а за ним и все остальные.
Сколько они молчали, Эмос не мог бы сказать. Время как будто остановилось. Глядя на огромную дохлую крысу, три штуки мертвых мышей и трупик голубя, он вспомнил папины рассказы о том, откуда берутся такие болезни, как холера и бубонная чума. На мысленном экране пронеслись фотографии людей, которым довелось подцепить подобную пакость, но не повезло вовремя получить помощь.
Эмос Андервуд отошел назад, ближе к окну. Глупо, конечно. Они целыми днями ходили по тем же местам, где жили те твари, трогали вещи, где они ползали. По столу, например, где лежали карты, которые все до единого брали в руки, а потом хватали фильтры сигарет, чипсы и сухари из пакетов клали себе в рот.
Глупо.
Почему‑то Эмос подумал всего лишь о блохах, способных одним прыжком преодолевать расстояние в сотни раз больше собственного размера. Мелких и безобидных, чей укус может сотворить с человеческим телом ужасные вещи.
– Гуль, мышиный Гуль! – крикнул Варга, сидевший дальше всех от содержимого пакета. Он засмеялся и сплюнул на пол.
Двадцать четвертого мая восемьдесят шестого года ему было шестнадцать лет. В конце июня, ему, как и Белмонти, предстояло сдавать выпускные экзамены и подать документы в университет, где обоих ждали места на химико‑биологическом факультете, а после – занять свое нагретое местечко в управлении металлургического завода. Никто не знал, что значит Гуль, но Варга много читал, чтобы было из чего плести байки. Все сплюнули тоже – от вида дохлых животных во рту накопилось порядочно – и заржали как кони. Если Имос считал, что Гуль – это смешно, им ничего не оставалось, как ему поверить.
Кто‑то крикнул:
– Трупоедка!
Кто‑то – скорее всего, Стани – бросил в нее комок жевательной резинки. Но Тильда Сароян стояла как ни в чем не бывало. Трясла плечами от холода.
Платье, слишком большое для нее, как и громоздкие исцарапанные ботильоны, колыхалось на тощем теле подобно савану на восставшем из гроба покойнике. Глаза на белом как бумага лице чернели за пеленой спутанных длинных волос, будто бы два овальных отрезка матовой кожи, так что девчонке этой было впору без грима сниматься в театральной постановке про вампиров.
Эмос ничего не кричал. Он просто стоял у окна, смотрел и ждал, когда все это закончится.
Тильду Сароян на стройке они видели время от времени. Всегда в одной и той же одежде. С пакетом, куда она складывала подобранные с земли предметы.