LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Восходящий. Начало

Возможно, именно поэтому одежда его была совсем простой: исцарапанные сапоги, желтоватого цвета рубашка и потрепанная черная куртка – Всадники Ордена были одеты более пышно. Несмотря на скромную внешность, проницательный взгляд умных глаз Всадника все так же подчинял себе людей. И сейчас эти глаза остановились прямо на отце Холта.

– На пару слов, Иона, если позволишь.

– Сию минуту, почтенный Всадник. – Иона повернулся к Холту и сунул ему деревянную ложку. – Присмотри за всем. Мясо нужно обжарить со всех сторон. Остальные – возвращайтесь к работе, ну же!

С этим словами главный повар поспешил к Броуду, безуспешно пытаясь придать более приличный вид своему фартуку.

Холт бросил мясо в кастрюлю и принялся его помешивать, краем глаза наблюдая за Всадником. Спуститься на кухню – необычный поступок. Даже для такого, как Броуд.

Почувствовав, что бекон уже поджарился, мальчик еще раз хорошенько встряхнул содержимое кастрюли, после чего, продолжая следить за готовкой, двинулся к разделочному столу, чтобы собрать нарезанные грибы. Холт еще раз незаметно покосился в сторону Всадника, как в раз в тот момент, когда глаза Ионы расширились от удивления.

– Здесь? Сейчас?! – воскликнул Иона.

Вернувшись к кастрюле, Холт бросил в нее грибы, но забыл помешать, изо всех сил напрягая слух.

– Соберитесь, мистер Кук. Уверен, вы сможете это сделать. Придется пошевеливаться.

Иона пробормотал что‑то бессвязное.

Осознание пронзило Холта. Появление Броуда могло означать только одно: почетный гость прибыл раньше. Тогда кухне придется работать еще усерднее, и ему, Холту, не удастся улизнуть, чтобы увидеть Сильверстрайка.

Совершенно забыв об оленине, с открытым от ужаса ртом Холт, отвернувшись от плиты, уставился на отца и Броуда. Всадник похлопал Иону по плечу и вышел. Его место было на верхних уровнях башни, где все свидетельствовало о славе Ордена и происходили настоящие чудеса.

Иона Кук покачал головой и потер глаза, прежде чем решительно хлопнуть в ладоши. Кто‑то даже постучал половником, чтобы угомонить людей.

– Внимание, Сайлас Сильверстрайк вскоре прибудет в замок. Командор Денна желает, чтобы пир начался раньше. Боюсь, придется трудиться без перерывов, если хотим удовлетворить ее просьбу.

Ответом был громкий тяжелый вздох, но постепенно все вернулись к работе. Вскоре Иону окружили судомойки и кухонная челядь. Все жестикулировали и что‑то объясняли.

Ошеломленному Холту понадобилось какое‑то время, чтобы переварить эту новость. Их форпост, расположенный, можно сказать, на краю света, нечасто посещали такие прославленные Всадники. И теперь подростку ничего не светит, кроме гор грязной посуды и пылающих жаром кухонных стен.

– Холт, господи, мешай это скорее!

Испуганный крик отца вывел Холта из задумчивости. Еще не заглянув в кастрюлю, подросток понял, что произошло. Мясо начинало подгорать.

Холт попытался спасти его, но бекон и оленина прилипли к стенкам. Нехорошо вышло. В панике он схватил чашку с водой – ее нужно было добавить чуть позже, и вылил ее в кастрюлю. Раскаленное дно зашипело, из кастрюли повалил пар. Теперь мясо и грибы удалось отскрести от дна, и Холт быстро опрокинул туда же два стакана вина.

К этому моменту отец подбежал к плите, его лицо побагровело от беспокойства. Он выхватил ложку у Холта и начал помешивать содержимое, как будто это могло что‑то исправить. Потом Иона снял кастрюлю с горячих углей и переставил на более холодную сторону плиты.

– Из всех блюд, парень, ты решил испортить именно это, – пробормотал он. – О чем ты только думал?

Сам того не желая, подросток покосился в сторону лестницы, и отец вздохнул.

– Знаю, ты… разочарован.

Вернувшись к разделочной доске, Холт потянулся к мешку с грибами, чтобы все нарезать заново.

– Прости меня. Я сейчас все приготовлю, а потом вернусь к мытью…

– Холт, – сказал отец мягче.

– Я не буду тебе мешать.

Подросток взял нож, но отец накрыл его руку своей.

– Иногда такое случается.

– Я не должен был…

– Нет, но ты устал. Мы все устали.

Темные мешки под глазами Ионы были тому подтверждением.

Холт вытер руки первой подвернувшейся тряпкой и потер веки. Из‑за предстоящего приема и связанных с этим тревог последние дни они оба почти не спали. А теперь добавилась эта спешка.

– Это все несправедливо, – пробормотал подросток.

– Да, это так. Но кто мы такие, чтобы спорить со Всадниками? Если они хотят, чтобы ужин был готов на несколько часов раньше, так и будет.

Холт взглянул на почерневшую кастрюлю. По крайней мере, он мог бы попытаться что‑то сделать.

– Если позволишь, давай я приготовлю цыплят для дракона Сильверстрайка…

Иона покачал головой.

– Почему? – спросил Холт.

– Для начала потому, что ты уже испортил одно блюдо.

– Знаю. Прости. Я отвлекся, но я способен нафаршировать и зажарить пять цыплят.

Иона потер переносицу.

– Мы это уже обсуждали, Холт. Нам поручено пожарить птицу с большим количеством масла и тимьяна, и ничего другого…

– Но в нашей поваренной книге говорится, что штормовые драконы предпочитают, когда…

Иона тяжело вздохнул.

– Тебе всего пятнадцать.

– Скоро я официально стану твоим учеником.

– Даже будь ты моим учеником, я бы не позволил подавать непроверенное блюдо, не говоря уже о том, чтобы испытывать его на таком драконе, как Клеш.

– Но…

– На что ты надеешься? Что дракон Сильверстрайка будет так впечатлен, что тебя вызовут в большой зал и Летный Командор тут же сделает тебя Всадником?

Холт опустил голову.

– Люди из низших слоев становились Всадниками и раньше…

TOC