Я люблю тебя. Здесь, и по ту сторону сердца
Джейн оцепенела от неожиданности, настолько, что даже передумала кидаться на меня. Она смотрела на Дилана, который, больше даже не пытался удержать ее.
Я окинула их леденящим взглядом, полным ненависти. Надо же, видела его всего пару раз, а уже такое отвращение.
– Где моя машина? – гневно потребовала я ответа. Судя по пульсирующей жилке на виске, Дилан был взвинчен, как оголенный провод. Осталось только искры пустить.
– Тебе больше её не увидеть. Это мое предупреждение, в следующий раз церемониться не стану, и ты сама, вслед за машиной, покинешь стены Этернии.
Моя ярость, разгоралась с неистовой силой, будто черные угли. Я смотрела на сведенные скулы Дилана, который, так же как и я, не прилагал усилий скрыть свою злость. Голубые глаза, напоминавшие топазы, полыхали огнем, проникая в самое сердце. Я почувствовала, как по телу пробежали мурашки. Страх, перед этим жестоким человеком, тесно переплетался с гневом.
– И кто же меня заставит это сделать? – переспросила я, добавив истеричного смеха. Адреналин в крови творил со мной непонятные вещи.
– Мне кажется, ты не совсем поняла, кто я такой – процедил, сквозь зубы Дилан, почернев как зажжённый фитиль. Дилан, приблизился ко мне настолько близко, что я почувствовала распаленное тепло его тела. Он судорожно сжимал и разжимал кулаки, словно сдерживая себя от необдуманного шага. Мне не нравилась наша близость, и только я собиралась отступить на пару шагов назад, как Дилан схватил меня за руку.
– Со мной шутки плохо. Если будешь путаться у меня под ногами, то через пару недель тебя уже не будет в Лондоне, я тебе это обещаю. Можно было конечно, управиться и за пару дней, но я люблю подавать блюдо горячим.
– Отпусти мою руку, мне больно – процедила я, пытаясь освободиться. Но, Дилан не ослабил хватку.
– Не думаю, что ты захочешь поставить под удар свою дальнейшую жизнь. Не стоит дразнить тигра на его территории.
– Отпусти меня – от боли, на глаза навернулись слезы. Его крепкие руки, все сильнее сжимали мои запястья. Эни, что‑то кричала, но ее голос доносился будто бы издалека. Я видела лишь его глаза, слышала только его голос и чувствовала свою боль. Я с силой выдернула руку, чуть не упав назад. Как он смеет трогать меня!
– Кто тебе дал право прикасаться ко мне? – в ярости заорала я. Моя злость кипела, подпитываясь живительной влагой, как мягкая губка. Отец был адвокатом и вел, очень много дел, и я не раз становилась невольным свидетелем, как влиятельные люди могут ломать чужие жизни. Они кидают деньги в широкие карманы мелочных людей, и те затыкают себе рты. Они давят на окружающих своим авторитетом и счетом в банке. И в Этернии, я оказалась в самом сердце таких людей. С невероятной тоской мелькали в голове мысли о прежней жизни, Бостоне и моих друзьях.
– За сегодняшний день, ты уже дважды спрашиваешь меня, знаю ли я, кто ты? Отвечу еще раз, если ты не понял, почему я вообще должна знать, кто ты такой? Для чего мне эта информация? Или ты так пугаешь всех, кто хоть как – то пришелся тебе не по нраву? – Дилан буравил меня взглядом, в котором бушевал огонь ненависти, однако мой следующий вопрос, добавил нотки озадаченности.
– А ты знаешь кто я такая? Кроме моего имени, хотя я не уверена, что ты даже его запомнил. Если вдруг, ты не расслышал профессора на нашем первом, феерическом занятие, позволь представиться – я, Лилиан Дарси. Я приехала сюда, что получить диплом Этернии, и никто не заставит меня передумать. Это всего лишь парковочное место, оно было свободным, и я его заняла. Я требую, вернуть мне мою машину, немедленно! Ты не имел права трогать её!
В тот самый миг, когда, Дилан собирался мне ответить, вдруг, позади, раздался мягкий и глубокий голос, разрядивший обстановку как нельзя, кстати. Все, четыре пары глаз уставились на новый, цвета черной смолы Volvo, игриво отливающий в лучах солнца. Водителем этого аристократичного автомобиля был тот самый молчаливый сосед, единственный из всех тактично не глазевший на меня.
– Лили – негромко позвал незнакомец, словно бы знал меня всю жизнь – Прости, я задержался. Нужно было сдать кое‑какие бумаги в канцелярию. Ну что, поехали?
Этот таинственный молодой человек, дружелюбно приглашал сесть в его машину, заранее приоткрыв дверь. В моем взгляде читался немой вопрос непонимания, я уставилась на него, не зная, что предпринять. Незнакомец, мимолетным взглядом, который смогла бы уловить лишь я, велел садиться, не задавая лишних вопросов. Меня трясло, как осиновый лист, в надвигающуюся бурю. На самом деле, я не была такой смелой, как хотела казаться, мне было очень страшно. Однако, одно я знала наверняка. Если моя сестра и Дилан почуют страх, который пробивает щупальца к моему сознанию, я буду слишком легкой добычей для них.
– Привет Эни. Хочешь и тебя, подбросим до дома? – дружелюбно предложил незнакомец, лучезарно, улыбаясь.
– Я… я… – от волнения Эни запиналась почти на каждом слове. – Нннет, за мной ппприехали. Спасибо большое, Стивен. Ты…ты… только Лили довези домой.
– Не переживай, как закончим с делами, привезу прямо к дверям.
– Ну, садись же – с нетерпением, вновь обратившись ко мне, позвал Стивен. Не знаю, почему, но мой внутренний голос подсказывал мне послушаться. Прошли не больше двух минут, как к нам подъехал Volvo, а мне казалось, что я уже вечность торчу посередине этой злосчастной парковки. Дилан буквально дышал ненавистью, которая усилилась в тройне при виде незнакомого мне Стивена. Джейн тоже в непонятном для меня изумлении пожирала глазами водителя черной смолы. Сев в машину, я ощутила незримое спокойствие, мгновенно растекшееся по моему телу. Стивен слегка надавил на педаль, как я услышала голос своей сестры.
– А ты, я смотрю, времени даром не терял – выкрикнула она, пытаясь перекричать звук мотора. – Копия, никогда не сможет стать оригиналом.
Джейн явно обращалась к Стивену, и почему‑то мне казалось, что они уже знакомы. Хотя ничего удивительного, моя сестра известна во многих кругах. Стивен ухмыльнулся, произнеся одними губами, не сомневаясь, что Джейн поймет каждое слово:
– Когда находишь редкий алмаз, другие безделушки ничего не стоят. Хорошего вечера! – и мы с рывком тронулись в неизвестном направлении, оставив позади перекошенную от злости Джейн и окаменевшего Дилана.
«Сказки – больше, чем правда не потому, что в них речь идет о драконах, а потому, что они говорят нам: драконов можно победить». – Д.К. Честертон.
Music: Hazy – Dive
Глава 4. Неожиданная помощь.
Стивен вез меня в неизвестном направлении по извилистой дороге, выходящей на трассу. Меня все еще потрясывало, хотя чувство успокоения уже благотворно отражалось на моем эмоциональном состоянии. Он не задал мне ни одного вопроса с момента, как я оказалась в его машине, и смотрел, только на дорогу, по всей вероятности, почувствовав, что лучше подождать, пока я сама захочу заговорить.
– Куда мы едем? – тихо спросила я чужим голосом, который подрагивал в такт трясущимся рукам.
– За твоей машиной – спокойно ответил Стивен, доставая из бардачка бутылку воды. – На вот, выпей, полегчает.