LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

40 шагов до берега

− Что ты решила по поводу Макса?

Блондинка достала из холодильника новую коробку молока.

− Я дала ему еще один шанс.

− Нет! Элис! Нет! − Санта ударила ладонью по барной стойке.

− Да! Не хочу одним махом разрушить то, что строила годами.

− Извини, но ты оберегаешь дом, сделанный из говна и палок.

− Санта!

− Ладно! Как знаешь. Твоя жизнь − твои правила. Не мне их менять.

Санта залила молоко в капучинатор. Поставила на пластиковую подставку небольшую белую фарфоровую чашку. И включила кофемашину одним нажатием кнопки. Кофейный аппарат, словно паровоз, выплюнул горячие клубы пара. Через несколько секунд зал наполнился ароматом молотого фундука и корицы.

− Знаешь, мы практически нигде не были на острове. А ты наверняка знакома с каждым его уголком. Может, проведешь нам экскурсию по самым крутым местам на Самуи?

− Нам? – Санта нахмурилась и протянула Алисе чашку кофе.

− Мне и Максу. Не против, если возьму его с собой?

Санта цокнула и лукаво улыбнулась.

− Я могла бы, как строгая мамочка, ответить «нет». Но, во‑первых, ты уже взрослая девочка и решаешь сама, с кем водиться. А, во‑вторых, мне не терпится взглянуться на засранца, который тебя зомбировал. Надеюсь, ты живешь не с внуком Кашпировского[1].

− Кто и кого зомбировл? – Чан вышел из туалета с ведром и шваброй.

− Ты на Пхукет летал за тряпкой? – Санта закатила глаза. – Молоко уже по всему полу растеклось.

Чан вручил Санте ведро и швабру и протянул Алисе руку.

− Я Чан. А вы так и не сказали имя.

− Элис ее зовут, − Санта опередила Алису и хлопнула друга‑компаньона по ладони так сильно, что он ее опустил.

− Алиса, − поправила подругу девушка. – Меня зовут Алиса. – Она стала говорить тише прежнего и поглядывала на Чана из‑за кофейной чашки, делая медленные глотки.

− У вас очень красивый hair. – В его интонации больше не было формальности, как в тот момент, когда он только вошел в бар.

− Спасибо, − Алиса опустила глаза.

Санта с грохотом поставила швабру в ведро:

− Как я понимаю, Макса мы не берем с собой?

− Кто такой Мэкс? – спросил Чан.

− Ее парень. У нее есть парень, понимаешь? – с нажимом произнесла Санта.

Чан вскинул левую бровь и провел ладонью по своим волосам.

− Ты же знаешь, меня это don’t stop[2].

Алиса еле заметно улыбнулась и поставила чашку в кофемашину, чтобы сделать себе еще кофе.

− У вас правда есть boyfriend[3]? – Чан не унимался.

− Правда, − буквально выкрикнула Алиса, чтобы парень ее услышал. Кофейный аппарат шумел громче советского пылесоса, которым до сих пор пользовалась ее мать. – Но у нас все сложно…

− Все сложно? Серьезно? – с сарказмом в голосе переспросила Санта.

Алиса сделала вид, что из‑за шума не расслышала замечание подруги.

Чан подошел к Санте и шепнул ей на ухо: «У меня есть шанс». Девушка, стиснув зубы, сощурила глаза и покачала головой.

Сделав пару глотков из второй чашки с кофе, Алиса спросила:

− Когда мы поедем на обзорную экскурсию?

− Да хоть сейчас, − с улыбкой ответил за Санту Чан.

− Я твой энтузиазм немного подостужу, окей? – Санта распустила хвост и взъерошила длинные белые локоны. – Ты остаешься в кафе. Тут дел выше крыши.

− Выше крыши? – переспросил Чан. Он не всегда понимал крылатые русские выражения.

− Дофига дел, Чан, не тормози. Нужно заказать продукты на следующую неделю, помыть полы в номерах и пересчитать выплаты повару, он на прошлой неделе брал два отгула.

− Вечером все сделаем…

− Сделаешь и сейчас. – Санта была непреклонна.

− Ты живешь не в то время. Сейчас не матриарт, − с самодовольной улыбкой произнес парень.

− Не матриархат, чудо в перьях, − строгую нравоучительную интонацию Санты низверг прорывающийся смех.

− Чудо в перьях? – на идеальном мраморном лбу Чана появились морщины от удивления. – Ваш язык меня убивает.

Санта и Алиса вместе засмеялись.

− Окей, поехали с нами. Не забудь поблагодарить Будду Шакьямуни за мою доброту. Блондинка сложила ладони в намасте и с иронической ухмылкой подняла уголки губ.

За кафе стояли два минибайка, белого и желтого цветов. На белом была разбита фара. А на зеркале желтого байка красовалась черно‑белая наклейка: «Life it's just a joke» (прим. − жизнь − это просто шутка). Алиса сразу поняла, что этот минибайк принадлежит Чану. Она не ошиблась.

Чан постучал по кожаному, повидавшему немало пассажиров, сиденью и махнул Алисе рукой. Она сделала пару неуверенных шагов в его сторону, и ее остановила Санта:

− Ну нет, ты поедешь со мной. Пусть твоего Макса везет Чан. Им будет о чем поговорить. А у меня аллергия на абьюз! − Девушка поморщилась.

− Санта! − Алиса с упреком взглянула на подругу, но послушно села на белый байк, обвив руками талию Санты.

Санта, не дождавшись, когда Чан заведет свой транспорт, сорвалась с места, оставив позади колес облако дорожной пыли.

− Встретимся у Chaweng Cove Beach! − крикнула она Чану и резко свернула в проулок, ведущий к центральной дороге, с которой открывался вид на пляж Чавенг. Один из главных туристических пляжей Самуи.


[1] Анатолий Кашпировский – экстрасенс, ставший популярным в 90‑е годы 20 века, когда начал якобы лечить телезрителей, которые смотрели его программу.

 

[2] Не останавливает (с англ.)

 

[3] Парень (с англ.)

 

TOC