Крюгер
Постукивая сигарой о край янтарной пепельницы, Джеймс выдавал своё восхищение столь необычными владениями испанца:
– Насчёт собраний не знаю, но с того момента, как мне встретились фонари на дороге, я начал думать, что попал в какой‑то мистический триллер. Всё такое загадочное и интригующее. Ощущение, как будто отрезан от всего мира.
Слова Мигеля сопровождались лёгким смехом:
– Все так говорят, когда оказываются здесь впервые.
Альварес медленно покручивал дымящийся остаток о дно пепельницы, в то время как Джеймс задал ему вопрос перед тем, как сделать глоток с бокала:
– Мигель, мне нужен человек, который возьмётся за уборку. В здешних кругах есть такие?
Ром золотисто‑красноватого оттенка играл по стенкам бокала при свете лампы, когда Альварес сократил содержимое своего сосуда наполовину. Затем он подозвал к себе Хуана, обслуживавшего их стол и сказал:
– Найди сеньора Переса. Скажи это срочно.
Хуан сделал лёгкий кивок и ровной походкой удалился к некоему Пересу.
– Наше заведение как волшебная шкатулка – здесь есть всё для исполнения твоих самых сокровенных желаний – сказал Мигель, доливая ром в оба бокала.
Крюгер сложил ноги в форме четвёрки и, прислонившись к спинке дивана, стал интересоваться потенциальным партнёром:
– Это тот самый Перес?
Мигель говорил, не отрывая взгляда от дна бокала:
– Он – зять моего кузена. Недавно получил генеральские погоны. Командует сухопутными войсками на территории Каталонии. Состоит на службе министерства обороны Испании. В его распоряжении куча военной техники и свыше трёх тысяч солдат. Если надо убраться, он сделает всё так, что не останется ни единой пылинки.
Одетый в светлые нежные тона хаки с головы до ног, ростом под метр восемьдесят, с могучими плечами, пятидесятишестилетний Эстебан Перес подошёл к столу. Мигель тут же встал, указывая рукой на гостя:
– Эстебан, знакомься – Джеймс, мой друг и партнёр из Великобритании.
– А‑а‑а… это с вами было то приключение в казино? – едва сдерживая улыбку, спросил генерал. – Моя любимая история.
Генерал отодвинул стул в тот момент, когда Хуан раскладывал перед ним салфетку с бокалом, полупрозрачные стенки которого стали стремительно приобретать приторно‑красный цвет. Красное полусладкое вино девяностотрёхлетней выдержки. Джеймс рассмотрел этикетку на стеклянной бутылке и сказал:
– А у вас хороший вкус.
– Разве нельзя восхищаться вещью, которая единственная в этом мире с возрастом становится только лучше в отличие от нас с вами.
После непродолжительного смеха от слов генерала, носившего пышную полуседую бороду и коротко стриженные до самых корней кудри, Мигель добавил, обращаясь к Крюгеру:
– Если пожелаешь, твой вкус может оказаться ещё лучше на пару десятилетий. Только скажи.
Смех ненадолго затянулся. Генерал Перес выпрямил спину, спрашивая гостя:
– Как вам в Каталонии?
– Жарко. Я приезжаю сюда каждые полгода. И это бывает в более раннее или позднее время года. Тогда здесь было просто шикарно. – Сделав глоток, Джеймс продолжил рассказывать своё мнение о Каталонии генералу, который внимательно вслушивался в каждое его слово, о чём свидетельствовала гримаса на его лице. – Надо признать, здешние места преображаются быстро и до неузнаваемости. Меня восхитила трасса к северу от Барселоны. А пока я добирался до своего дома на такси от аэропорта, то показалось, что улицы стали как‑то просторнее и аккуратнее. Раньше эти территории засоряли объекты инфраструктуры, от которых было мало пользы. Я ещё не был на пляже, но говорят, что возведённые на пирсах рестораны и гостиничные бунгало сделали эту часть города настоящим раем. По мне, у Каталонии вообще слишком уж мало общего с остальной Испанией.
Впечатлённый словами Джеймса, генерал не мог не ответить:
– Ваши слова поддержал бы каждый Каталонец. Мы могли бы добиться куда большего, нежели того, что имеем сейчас. Власти Каталонии не могут тратить достаточно средств на благоустройства всего региона. Большая частью бюджета уходит в Мадрид и на налоги честных каталонских тружеников живёт слишком много испанцев.
Речь генерала напоминала предреволюционный призыв к борьбе за независимость.
– Только слепой может не заметить здешнего прогресса. По‑моему, здесь какая‑та несправедливость. Никакого равноправия. Я бы даже сказал больше – Мадрид издевается над каталонцами, если заставляет пахать для того, чтобы пополнить общую казну за счёт этого региона.
– Каждое ваше слово глаголет истину – утончённо произнёс генерал. – Но это не будет продолжаться долго. Наш бюджет на Каймановых островах растёт и скоро мы сможем закупить новую технику. Русские недавно закончили испытания новых крылатых ракет неограниченной дальности. Возьмём на вооружение пару десятков установок. – Слегка постукивая указательным пальцем по столу, Эстебан произнёс финальную часть своей речи, описывающей планы по обретению независимости: – Вот тогда мы померимся силами с испанцами. Либо они оставят нас в покое и перестанут есть каталонский хлеб, либо мы их перебьём. Даже испанцы, живущие в Каталонии, хотят этой свободы. Вот возьмём Мигеля.
– Боюсь, Эстебан, нашего гостя мало интересуют наши с тобой планы – сказал Мигель.
– О, напротив – вежливо возразил Джеймс. – Несколько лет назад один человек из правительства встал у меня на пути. Из‑за него моя компания могла потерять слишком много для того, чтобы я бездействовал. Так что ваша история мне не чужда.
– Та‑а‑ак. И что же вы сделали? – с нездоровым любопытством спросил генерал Перес, упираясь левым кулаком о колено, широко расставив ноги. Его глаза не видели ничего, кроме лица англичанина, а уши настроились на одну волну.
– Мы с моим адвокатом подали в суд на министерство здравоохранения. – Генерал начал улыбаться, время от времени совершая лёгкие кивки головой, как бы одобряя такое отношение к борьбе за свои права. – Мы начали предоставлять подробную информацию о том, насколько никчёмно ведомство выполняет свои обязанности и как падают показатели эффективности их работы. Нам удалось открыть общественности глаза на то, как сильно скатывается уровень медицины. Заседание было приостановлено и продолжено через три недели. В прессе начали активно обсуждать то, насколько было уместным производить коррективы в законодательстве, если министерство не в состоянии сопровождать должное исполнение этих предписаний. В результате, судья счёл министерство недостаточно компетентным для того, чтобы определять пригодность нашего товара для населения.
Впечатлённый достижением Джеймса, Эстебан оторвался от стула и протянул руку. Крюгер также встал из‑за стола и, не успел толком приблизить пальцы к руке Переса, как генерал хлопнул по его ладони, как следует сжимая руку нового знакомого, которого уже хотелось сделать своим другом и верным партнёром. Он не мог не зауважать человека, которому удалось нагнуть целую систему.