LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Крюгер

– Таких как вы должно быть больше в этом мире – твёрдым и сдержанным тоном говорил генерал, сохраняя проницательный взгляд, направленный прямо в глаза Джеймса, в которых Эстебан видел эталон, идеальный пример того, как должен выглядеть герой нации. – Только такие люди смогут восстановить справедливость и равенство граждан в это непростое время. – В словах генерала слышались отголоски восхищения таким подвигом.

Сам того не подозревая, Джеймс за пару минут смог расположить к себе влиятельного каталонца лишь одним коротким рассказом о себе. Эстебан Перес был явно одержим идеей о независимости Каталонии настолько, что открыто демонстрировал свою любовь и уважение к людям, которые в разной степени оказывают противодействие властям.

– Генерал, – удобно располагаясь на диване, Мигель обратился к Эстебану, – думаю знакомство достигло своего апогея.

Вновь обретя здравый рассудок после того, как страстные речи оборвались в устах главного каталонского пехотинца, Перес указал ладонью на диван и предложил Джеймсу вернуться в сидячее положение, после чего сам опустился на стул.

– Итак, я весь внимания – громко и энергично сказал Эстебан, сложив пальцы в замок перед бокалом вина. Наблюдая за этим сосредоточенным лицом, на какое‑то время Джеймсу показалось, что его ещё ни разу в жизни никто не слушал с таким интересом, как готовился выслушать этот командующий армейскими подразделениями на северо‑востоке Испании.

– Генерал, мне нужна ваша помощь в качестве авторитетного военного. Здесь, в Каталонии, я вложил много денег в дело, которое может лопнуть. И чтобы этого не произошло, мне нужно избавиться от определённого числа людей, которые работали над этим проектом. Дело в том, что они владеют конфиденциальной информацией и, как выяснилось, являются весьма ненадёжным «хранилищем». В случае утечки этих данных, довести до конца работу мне предоставляется невозможным. Поэтому я хотел бы воспользоваться вашими услугами. Только тогда я буду уверен, что мои планы останутся не раскрытыми и я смогу продолжить работу в соответствии с намеченным графиком.

Эстебан не менял своего сфокусированного лица, когда извлёк ответную реплику:

– В таких случаях существуют подобные нам силы, способные подстраховать в случае риска.

– А что вы можете сказать на счёт утилизации?

– Ну, мои солдаты пригонят десяток грузовиков, мы объявим о чрезвычайном положении и начнём «эвакуацию». В четырёх ста восьмидесяти километрах от Барселоны есть дивное местечко. Думаю, посетить его со дня на день. И директор местного завода никак не приложит ума, куда ему деть четырнадцать тонн серной кислоты.

Переглянувшись на Мигеля, затем вновь на Эстебана, Джеймс проронил, совершив облегчённый вздох:

– Тогда генерал, если вы не возражаете, я бы хотел узнать по поводу таксы.

– Каков фонд работы?

Джеймс прочесал глазами по тёмному беспросветному потолку, слегка покачал головой, вспоминая штат рабочих:

– Девяносто. Плюс‑минус пару человек.

Закуривая сигару, полученную из рук Мигеля, генерал огласил ценник:

– В таком случае, один к одному.

– С вашего позволения генерал, я округлю до сотни.

Генерал Перес выставил раскрытую ладонь и вежливо возразил:

– Ни в коем случае.

Крюгер решил напоследок сыграть на слабых местах военачальника:

– Считайте это моей поддержкой Каталонии в борьбе за независимость.

Генерал не мог сидеть, когда услышал подобную речь. Он вновь медленно встал со стула, снова протянул руку, пожал ладонь Джеймса, выдул табачный дым и произнёс:

– Когда наступит этот день и мы учредим образец каталонского паспорта, вы будете в числе первых, кто станет гражданином этой республики.

Генерал ещё крепче сжал руку Крюгера, улыбающегося в ответ в отличие от Эстебана, который сохранял серьёзное лицо и твёрдый взгляд, передающие восхищение и благодарность. Он говорил абсолютно серьёзно, как, впрочем, и был настроен насчёт революции за свободу.

После того как были оговорены детали заказа, президент корпорации, томатный магнат и генерал‑революционер продолжали беседу, обсуждая методы борьбы с главенствующими партийными элитами, чей политический курс идёт вразрез с интересами бизнеса и организации, борющейся за независимость северо‑восточного региона Испании. Их не интересовала игра, где нужно было соблюдать чужие правила. Их вовсе не завлекала игра. Интерес вызывала возможность менять правила, по которым ведут игру. После достигнутых вершин, дальнейшие планы были во истину грандиозными. Речь даже шла не о власти. Суть идеи заключалась в самой возможности внести весомые коррективы в жизнь современного общества; вывести из строя политическую стабильность с устаревшими идеологиями; создать радикально новые представления об идеале той жизни, к которой будет стремиться каждый рядовой житель страны, способный внести свой вклад в достижение целей, поставленных каталонской нацией. Члены революционного фронта искренне верили, что независимость от Испании породит новый образ жизни каталонского человека, который начнёт формироваться сразу, как только граждане перестанут платить налоги в испанскую казну, каталонский язык станет официальным для республики, а желание каталонцев сделать свою родину великой не будет знать предела. Борьба за независимость позволит им вписать свои имена в историю надолго.

Мигель и генерал Перес смогли убедить в их способности повлиять на ныне правящие политические формирования. Влиятельный каталонский инвестор и генерал рассказали Джеймсу о том, чего они уже смогли добиться. Они привели массу убедительных аргументов, что на тот момент у них уже была определённая база для борьбы за независимость. Засекреченные военные склады Каталонии, забитые новейшей российской техникой, имели арсенал, в шесть раз превосходящий по своей мощи оружие, которым располагает вся Испания и сопоставимый с мощью всех стран Западной Европы. Даже в случае наихудшего варианта развития событий, вооружённые силы Каталонии за пару недель смогут без труда подавить волю Мадрида, за месяц заставить отступить правительство и свергнуть с трона испанского монарха. Пока вся страна будет занята ликвидацией последствий политического кризиса, Каталония сформирует собственные политические институты. По крайней мере такой ход событий предусматривал план подпольного революционного фронта.

Намерения борцов за независимость, плюс дорогостоящий объект, расположенный на территории Каталонии, которым Джеймс не хотел рисковать, заставили его воспринимать всерьёз сидящих перед ним, пока что, несостоявшихся революционеров, которые были готовы положить свои головы в борьбе за свободу. Главным в этом деле для Джеймса было защитить объект, в который он вложился с лихвой. Теперь Мигель Альварес и Эстебан Перес были не просто его деловыми партнёрами. Они стали кем‑то вроде единомышленников. Их банковские счета разрывались от астрономических поступлений, а таких людей в революционном фронте Мигеля было не меньше двух десятков. С этого дня к ним добавился ещё один.

TOC