LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Браслеты нэшу. Книга II

– Что? – Пьюма после этих слов аж подпрыгнула. Ни Ейсен, ни Юсселла не ожидали от неё такой реакции. Да и что она означала? Радость? Или же… – Ты оставила его? Он же не найдёт дорогу назад! Как ты могла?

– А что мне оставалось делать? – шемэн терпеть не могла оправдываться перед кем‑либо. Тем более перед младшей сестрой. Но сейчас всё получалось как‑то само собой. – Я ждала его, пока не скрылась луна, глаз не сомкнула. Он сам не вышел в назначенный срок.

– Этой ночью ты должна снова пойти к Библиотеке. Ты должна вернуться за ним, – Пьюма встала с кресла и начала ходить взад‑вперёд по комнате, меряя её шагами, что было совсем ей не свойственно. – Он наверняка не успел и теперь ждёт внизу новой луны, – Пьюма неожиданно подскочила к сестре и схватила её за плечи. – Ты должна за ним вернуться! Слышишь? Обещай мне, что вернёшься за ним.

– Хорошо, хорошо. Я вернусь за ним. Только, прошу, успокойся, – Юсселла обернулась на жениха, ища поддержки. – Что с тобой вообще происходит? Что ты так за него переживаешь? Не вернётся, так хвала богам, что помогли нам от него избавиться.

– От Повелителя, быть может, мы и избавились. Но не от его армии, – возразил молодой князь, встав на сторону Пьюмы. – Не забывай, Юсселла. Войска Дэвинетта всё ещё на нашей земле. И кто знает, что будет после того, как станет известно об исчезновении Повелителя. Как бы ни случилось так, что его соратники посчитают именно нас виновными в его исчезновении. Не думаю, что тогда они будут с нами церемониться. Так что Пьюма права, ты должна вернуться за ним. Никогда бы не подумал, что буду молиться, чтобы Дэвинетт был жив, – последние слова Ейсен произнёс скорей для себя, чем для сестёр…

Тау сидел среди книг. Он был потрясён. Нет, он был попросту уничтожен той правдой, что открылась ему. Он не знал, что и думать. В его душе боролось сразу несколько чувств. Как могла его мать поступить так с его отцом? Нет, не с его отцом. Как она могла поступить так с ним! Она почти разрушила его жизнь. Ей почти это удалось. Цель всей его жизни была неверной. Всё, что он слышал, всё, что он знал об отце с самого своего рождения, было сплошным обманом. Что теперь ему делать?

Он закричал от ярости и собственного бессилия, закричал так громко, как только мог. Почти охрипнув, он упал на книги. На книги истории жизни того, кто был его отцом. Но такого Нэйжа он не знал. Честный, преданный, любящий, откровенный, отзывчивый и… доверчиво‑простодушный. Ни капли сравнения с тем Нэйжом, каким рисовала ему его мать. Оказалось, наоборот. Это его мать…

Нет, он не желает даже думать об этом. Сейчас нужно думать о том, что он будет делать дальше. О мести нэшу теперь не может быть и речи. Да и за что им мстить?

«Да, Матерь богов, ты была права. Теперь многое прояснилось. Конечно же, у тебя была своя, иная цель, нежели просто просветить меня, открыть мне правду. Ты хотела предотвратить участие «внутренних» в этой войне. Думаю, тебе это удалось. Но и я тоже не останусь в стороне. В знак благодарности за открывшуюся мне пусть горькую, но всё же истину, я буду верно служить тебе и твоим детям. Если, конечно же, выберусь отсюда».

Тау вскочил на ноги. За книгами он позабыл обо всём. Он узнал то, за чем пришёл сюда. И пора бы покинуть библиотеку. Он старался не думать, сколько времени прошло и какой сейчас день. Эрг расставил все книги по их местам. И оглядел зал, как будто бы видел его впервые.

Странно, зал нэшу почему‑то казался ему отличным от остальных. Он не мог объяснить, чем именно, но было такое ощущение, что даже воздух здесь совсем другой. Едва открыв двери, Тау сразу понял, что это зал именно нэшу. И это несмотря на то, что находился словно в горячке после того, как прочитал первые восемь книг в зале эргов.

Теперь он начал вспоминать, как выбежал из зала эргов и стал метаться по коридору, ломиться в каждую дверь в поисках зала нэшу. Отчаянно шаря по полкам с книгами, он пытался понять, в какой зал попал. Но стоило ему открыть эти двери, тут же успокоился и, не спеша, отыскал нужный ему шкаф. Может быть, даже в их книгах есть эта невероятная магия нэшу.

– Ну что ж, пора на выход.

Тау ещё раз огляделся вокруг, пытаясь определить, в какой стороне находятся двери зала. Заметил лежащий в ногах походный мешок. Эрг опустился на колени и заглянул в него. Так и есть. Он ни к чему не притронулся. Слишком был занят мыслями иными, нежели мысли о еде. Теперь стоило бы подкрепиться.

Он уже не помнил, когда ел в последний раз. А ведь ему ещё предстоял подъём по бесконечно длинной лестнице. Но для начала не мешало бы отыскать в этом зале какой‑нибудь стол и желательно стул. То, что он здесь есть, Тау не сомневался.

В самом деле, не на полу же едят Хранители. И вряд ли Избранные читают, не отходя от стеллажей, как сделал это он. Так что с уверенностью можно было заявить, что здесь должен быть, по крайней мере, один стол со стулом. Побродив немного среди шкафов с книгами, Тау вышел‑таки к столам.

Пять огромных столов и тридцать стульев стояли в окружении книжных шкафов, расположившись полукругом у огромной, похожей на карту картины на полу. Тау, решив получше приглядеться к ней, подошёл ближе и в изумлении замер. Карта, а это действительно была она, буквально на его глазах изменила свои очертания. И теперь было не просто трудно, а невозможно понять, что на ней было изображено.

Что ж, Юсселла была права. Здесь можно узнать только о чём‑то об одном. Тау выбрал для себя центральный стол. Видимо, привыкнув к роли Великого Повелителя, он больше не позволял себе сидеть где‑то в стороне, с краю. Он вынул из мешка запасы еды и флягу с водой…

Немного подкрепившись, Тау чувствовал себя лучше. Более того, из‑за своего стола он заметил далеко впереди очертания дверей. Ну, конечно же, можно было и раньше догадаться. Скорей всего, Избранные проходили сразу к столам, оставляли здесь свои вещи и уж потом шли к книгам. Он огляделся по сторонам. Вдалеке и в каждом ряду виднелись ещё столы. И так наверняка в каждом из залов. Что ж очень удобно.

Эрг посмотрел на шкафы с книгами, и в его голове промелькнула мысль: а не найти ли здесь книги о семье его брата, о его сестре. Но тут же отогнал её прочь. Найти здесь? Это просто немыслимо. Зал нэшу казался намного больше остальных залов, в которых ему пришлось побывать. К тому же он вспомнил, что стало с картой, едва он решил рассмотреть её. Вздохнув, Тау собрал вещи в мешок, закинул его за спину и направился к выходу…

– Всё очень просто, Малатия, – объяснял сестре Эссидио. – Тут и делать‑то почти ничего не нужно.

– Ты что же хочешь, чтобы я наслала на него какую‑нибудь болезнь? Что на это скажет Гелоссия? Мне кажется, он ей дорог.

– Она ничего не должна узнать о наших планах относительно эрга, – Эссидио покачал головой. – Мы будем действовать очень осторожно, чтобы никто даже не заподозрил, что дело здесь нечисто. И уж тем более ты не должна допустить к нему какие‑либо болезни, иначе наша дорогая мама сразу же обо всём догадается. И тогда не сносить нам головы. Этот эрг действительно ей очень дорог, уж не знаю почему.

– Ну и какой же тогда у тебя план? – поинтересовался Эсуле.

– Мы должны сделать так, чтобы луна проливала на землю свой свет не дольше, чем три четверти часа подряд.

– Прости, но что‑то я не пойму тебя, брат? А в чём смысл?

TOC