Чёрный сон. Ягура
– Пустое. Обычная аллергия. Что‑то цветёт непотребное для моего изысканного обоняния, – попытался пошутить Прелый. – Я говорю, может они все мутанты?
– Люди, простые люди, – задумчиво произнёс Аскольд.
– А мне, кажется, они все мутанты, – Ефим в щель двери усиленно рассматривал двор.
– Не спорьте, – Аскольд укоризненно дёрнул своей ухоженной бородой. – Девушка с мерзкой зверюшкой спокойная и раскованная, а её спутники её до смерти боятся. Люди они.
– Куда она их повела? – свистящим шёпотом спросил Ефим.
– Это мы узнаем в ближайшее время, – обнажив острый клинок, Аскольд осторожно приоткрыл дверь.
– А где труп боксёра? – подался вперёд широкоплечий Ефим и неожиданно отпрянул назад. На земле валялась оторванная рука.
– Вероятно, его сожрали волки, – Аскольд боком выскользнул наружу.
– Совсем озверели эти звери, – Прелый всё же высморкался.
Неожиданно к ним подошли сыновья боксёра Яша и Остап. Они остолбенели, увидев у забора оторванную руку, а самого отца не оказалось.
– Волки его сожрали, парни, – участливо кашлянул в кулак Прелый.
– Надо похоронить… что осталось. Хорошо мать не видит, – всхлипнул Яша.
– Да‑да, хорошо, что не видит, – кивнул Прелый.
Внезапно мальчик затрясся в беззвучных рыданиях. Его обнял Остап и бросил на Аскольда взгляд, полный ненависти.
– Хватит ныть, может он всех спас от нападения, отвлёк… так сказать, – князь нервно дёрнул головой. – Закопайте то… что осталось.
– Уйдите, или я за себя не отвечаю! – сквозь зубы процедил Остап.
– Эй, сынок, а ну потише! – раздался голос Алевтины. Кутаясь в цветную шаль, она вышла на крыльцо. – А что вы там увидели? – она быстро направилась к ним. Братья попытались её помешать, но она властно раздвинула их и в ужасе замерла.
– Его волки растерзали, – сдерживая рыдание, произнёс Яша.
Женщина, не сводя взгляда с изувеченной руки, долго стояла, затем потеряно сказала:
– А руки у Пети были золотые. Всё у него ладилось. Какие люди жестокие! – она кинула затравленный взгляд на князя.
– Сочувствую, – буркнул Аскольд. – Если хотите, похороните её за оградой. Да не задерживайтесь, помимо волков здесь и мутанты шастают.
– Они людоеды? – очнулась Алевтина.
– Сейчас их здесь нет, – заметив, как женщина в испуге дёрнулась, поспешил её успокоить князь.
Женщина вновь кинула быстрый взгляд на оторванную руку и неожиданно сухо произнесла:
– Плохим он был мужем и отцом. Надо мной измывался. Вас с раннего детства «драл, как Сидоровых коз» … Может всё и к лучшему, что так случилось, – цинично произнесла она.
– Ты что говоришь, мать?! Он же был нашим отцом! – возмутился Остап. По его лицу пошли красные пятна.
– Да он никогда не считал вас своими детьми… поэтому и порол почти каждый день! – с гневом воскликнула женщина. – Не хороните эту… запчасть! Выбросите её на помойку! – внезапно сорвалась она на крик и резко отвернувшись, ушла в дом.
– Нет, это не по‑христиански, – задумался Остап.
– Надо похоронить и забыть о нём! – неожиданно твёрдо произнёс Яша, и его слёзы быстро высохли.
– Вот и ладненько, – улыбнулся Аскольд. – Действуйте, волчата.
Остап напрягся, кинул враждебный взгляд на князя и с нескрываемой злобой произнёс:
– Я тебя всё равно убью!
– Не советую, – улыбнулся Аскольд – Да и не получится у тебя. Исподтишка ведь не нападёшь, это не по‑мужски, а в прямой схватке я переломлю тебе шею, как тощему курёнку. Да и сам подумай, своей смертью отец услугу вам оказал… мать освободил. Так что умерь свой гнев. Жизнь, она непростая штука, а месть для некоторых индивидуумов вещь важная, но не в этом случае. Ты меня понимаешь?
Остап насупился, ничего не сказал в ответ и кивнул Яше. Они положили руку на тряпку и понесли к дикой яблоне.
Аскольд проводил их тяжёлым взглядом. На его лисьем лице сверкнули волчьи глаза:
– Вроде гроза утихла. Неплотно завтракаем и по свежим следам пойдём за мутантшей, – обратился к Прелому и Ефиму.
– Прямо сейчас уходите? – у Алевтины дрогнул голос. Было понятно, что без мужчины ей оставаться в доме страшно.
– В Град Растиславль идите. Там вас никто не обидит, – непривычно мягко сказал князь.
– У нас здесь хозяйство. Как‑то обжились, – неуверенно произнесла женщина.
– Я пришлю людей. Они помогут отвести в город вещи.
– Буду признательна, – Алевтина опустила глаза. – И вот ещё, в подвале земля провалилась, часть полок с продуктами рухнула вниз.
– Ну так доставайте! В чём проблема? Или вам помощь нужна? – удивился Аскольд.
– Под ним тоннель.
– Что, я не ослышался? После мощных ливней что‑то размыло. Земля просела. Какой тоннель?!
Появились испачканные свежей землёй братья. У крыльца Остап хмуро посмотрел на Аскольда и нервно усмехнулся. Он без страха заглянул ему в глаза и выпалил:
– Там ещё свет есть.
– Грибочками баловались? – хрустнув суставами, хитро подмигнул ему Ефим.
Остап смертельно побледнел и с ненавистью процедил:
– Вы все мне ответите за отца.
– Сначала клыки отрасти, а потом угрожай, – холодно заметил Аскольд.
Остап дёрнулся в его сторону. Яша схватил брата за рукав и прошептал:
– В его словах есть резон. Мы отомстим …но позже.
Аскольд, в сопровождении Прелого и Ефима, спустились в подвал. На стене тускло горела толстая восковая свеча, но пролом в полу был виден очень чётко. Аскольд подошёл к самому краю и с напряжённым вниманием заглянул вниз.
– Откуда он? – Прелый осторожно склонился над провалом.
– Его быть не должно… но он существует, – Ефим присел на корточки. – Свет тоже есть, Остап сказал правду.
– Я никогда не вру! – послышался голос парня.
– И хорошо, и плохо, – без улыбки ответил князь, не отрывая взгляда от тоннеля. – Что скажете?
Прелый пожевал губы и тихо произнёс: