Голодное племя
– Часто бывает, что в приюте нечего делать?
– В последние годы я все больше отдыхаю и меньше работаю. Конечно, я выполняю какой‑то минимум с курами, но теперь приезжает очень много людей, которые берут на себя все больше обязанностей. Когда приют только открывался, мы с Егором выполняли практически всю работу. Хотя тогда и не было столько животных. Потом к нам стали приходить бездомные и взяли какие‑то обязанности на себя. А теперь про нас знают очень много людей, поэтому помощников всегда достаточно.
– Вы не скучаете из‑за того, что нет работы?
Они собрали грязную посуду и отправились на кухню мыть ее.
– Во‑первых, всегда можно найти какие‑то дела в других местах, во‑вторых, я иногда думаю уехать в более новый приют. Там должно быть больше дел. В‑третьих, даже если делать совсем нечего, я ухожу гулять. Есть время подумать. – Роман мыл посуду и ставил ее на поднос.
Они не спеша выполнили свои обязанности и разошлись отдыхать и заниматься своими делами до обеда. Анна снова взяла свою сумку с кассетами, и записями и отправилась работать в библиотеку. Ее тихое место было свободно, поэтому Анна смогла сконцентрироваться и погрузиться в работу. Еще один блокнот Анна завела для того, чтобы записывать туда особенности работы приюта, о которых обещала написать Василисе.
Из рабочего состояния Анну вывело легкое чувство голода. На часах было уже 14:12 и Анна быстро засобиралась, чтобы успеть пообедать.
Романа в столовой она снова не нашла, поэтому после обеда отправилась спрашивать о нем. Однако, Василиса развела руками и предположила, что он опять ушел куда‑то гулять.
Анна взяла свой фотоаппарат и отправилась на просторы приюта, чтобы сделать фотографии для будущей статьи. Она вернулась в комнату уже ближе к ужину, уставшая и запыхавшаяся от летней жары. Анна переоделась и отсмотрела свои запасы чистой одежды. Определенно в свой выходной нужно будет заняться стиркой, иначе ходить будет не в чем.
На ужин Анна ела рис с курицей и овощами и запивала его холодным компотом. Романа все еще не было, поэтому Анна решила пойти после еды в библиотеку и почитать.
В библиотеке она выбрала сказку о Златовласке и олененке и, усевшись на свое любимое место, принялась медленно читать. Она знала эту сказку наизусть, поэтому могла растягивать ее как нечто дорогое и потрясающее!
Мой дорогой друг, знаешь ли ты удивительную историю о доброй Златовласке и ее маленьком друге оленёнке?
Усаживайся удобнее – я тебе расскажу.
Однажды утром милая Златовласка проснулась пораньше и решила отправиться в лес за цветами, травами и ягодами. Она надела красивое белое платье, с вышитыми на нем красными цветами и вышла из дома.
Как и всегда, лес был добр и спокоен. Он был наполнен светом и казался каким‑то волшебным местом. Счастливые птицы распевали свои песни наперебой, сквозь листву прыгали белочки. По земле раскинулся мягкий зеленый ковер из трав и цветов, по которому красавица Златовласка шла босиком. Девочка шла не спеша, рассматривая рисунок на коре деревьев, слушая мягкий шепот листьев и улыбаясь лесным друзьям. По дороге она останавливалась то тут, то там, чтобы собрать букет лесных трав. В тот день он получался особенно пышным и красивым.
Огибая маленькие ручейки и обходя толстые корни могучих деревьев, Златовласка вышла на зеленую поляну. Она была залита золотым солнцем, и на ней росли высокие и красивые цветы. Златовласка вдохнула легкий аромат и закрыла глаза от наслаждения. Эта поляна была так прекрасна, что девочке захотелось остаться. Она дошла до центра и легла в травы. По светло‑голубому небу неторопливо проплывали пушистые белые облака, цветы медленно покачивались, а Златовласка лежала среди всего этого великолепия, обняв свой букет трав.
Она лежала так долго‑долго, наблюдая за течением облаков по летнему небу, слушая радостных птиц и вдыхая аромат трав. Вдруг, она услышала, как кто‑то медленно пробирается по высокой траве. Этот кто‑то шел легко и иногда останавливался.
«Наверное, он тоже наслаждается поляной, птицами, травами и небом» – подумала девочка, прислушиваясь к шагам. Она теперь сидела и смотрела в сторону своего гостя.
Шуршание трав становилось все ближе и ближе, пока этот кто‑то не встал перед Златовлаской. Она моргнула и широко улыбнулась. Перед ней стоял маленький оленёнок. У оленёнка была светлая шерстка с белыми пятнышками на спинке. Он был так удивлен девочке, что молча смотрел на нее своими большими и красивыми глазами.
– Здравствуй, милый оленёнок, меня зовут Златовласка.
Олененок моргнул и потянулся к девочке. Она пахла летом, солнцем и травами и маленький олененок понял, что они смогут подружиться. Златовласка подняла руку и аккуратно коснулась его маленького носика, а потом провела рукой по голове и спине. Малыш шагнул еще ближе к девочке и стал есть ее букет из трав. Златовласка звонко рассмеялась и протянула ему травы.
Они играли до самого вечера – бегали по полянке и прыгали через ручейки, а когда настал вечер, Златовласка попросила своего нового друга приходить в ее дом на другом конце леса, чтобы играть снова.
Вот так Златовласка и оленёнок впервые встретились. Потом у них было много интересных историй, но об этом я расскажу в другой раз.
Анна прочитала только одну часть из нескольких про девочку и оленёнка. Она подняла глаза и улыбнулась, затем пролистала страницы назад, чтобы еще раз рассмотреть картинки.
Это была прекрасная и такая родная сказка перед сном, поэтому Анна поставила книгу на место и с чувством предвкушения чего‑то совершенно волшебного отправилась в общую комнату.
Среда
В среду у Анны был выходной, поэтому она решила выспаться и заняться своими делами. Однако, выспаться ей не удалось. Анна проснулась около семи бодрая и готовая работать. Она приняла душ, затем собрала вещи для стирки и сумку для работы и отправилась на завтрак.
Анна поздоровалась с работниками столовой и взяла поднос. Сегодня она взяла тарелку гречневой каши, творог, немного свежих огурцов и пару булочек с травами. Потом налила себе чашку кофе и принялась за свой завтрак. Она наблюдала за работниками и всеми, кто приходил. За соседним столом весело общались две женщины. Они обсуждали вчерашнюю работу в козлятнике и как смешно прыгали козы. У кофейного стола собрались дети и набирали себе печенье. Полная женщина‑повар на раздаче еды заливалась звонким смехом, общаясь с пришедшими.
После завтрака Анна ушла в прачечную и поставила стирку. Она установила таймер на часах и ушла работать в библиотеку. Утром тут был только библиотекарь, который разбирал книги – тот самый мужчина, которого она встречала тут раньше.
– Доброе утро, пришли почитать сказки утром?
– Нет. – Анна улыбнулась и покачала головой, – Мне нужно работать над статьей.
– И о чем же Вы собираетесь писать? – спросил мужчина, облокотившись на стол.
– Ну, про приют и его работу. – стесняясь, ответила Анна.
– Что ж, тогда я желаю Вам успехов! – он продолжил доставать книги из коробок и складывать их на стол.