LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Голодное племя

– Тогда вы не знали жизни. С хорошей компанией и свежим хлебом это нечто потрясающее! – Роман спустился, закрыл глаза и улыбнулся. – Представьте себе промозглый осенний день, когда сыро и ветрено, а вы сидите у теплой печки и едите рагу. Так вкусно, что весь чугунок заканчивается мгновенно. Все сидят за столом, рассказывают истории и смеются. Мы передаем друг другу свежую булку хлеба, отламываем по кусочку и макаем хлеб в оставшуюся от рагу подливу. Это почти самое вкусное, что можно есть.

– А что самое вкусное? – Анна посмотрела на часы. – Время ужина, пойдемте?

– Самое вкусное – первая еда, которую Инесса давала. У всех нас она была разная, в зависимости от того, что старшие брали с собой в дорогу. Иногда печеные овощи, иногда бутерброды с маслом или банка творога. Но всегда был сладкий мятный чай. – Роман кивнул, и они отправились в главное здание приюта.

Солнце приближалось к горизонту, воздух становился свежее и наполнялся запахами летний трав.

– Она научила вас готовить?

– Мы и сами хотели. Знаете, дети имеют пытливый ум, и все хотят попробовать. Помните себя ребенком? Как хотели помочь взрослому: приготовить, убрать, принести? Все, что делает взрослый, очень хочется делать и тебе самому. Разве у Вас было не так?

Анна наклонила голову набок и задумалась.

– Наверное. Мы пекли пироги, работали в саду и много говорили. Но я думала, это потому что мы девочки.

– Нет, просто ребенок видит пример и хочет ему следовать. В основном.

Они зашли в здание и прошли в столовую, где уже собралось много людей.

– Я и не думала, что в приюте так много людей. – она встала в очередь и взяла себе поднос. Роман встал рядом.

– Приют постоянно расширяется. Сначала это было старое здание сельской школы, которому починили крышу, отремонтировали подвал и этажи. Раньше мы принимали всех бездомных на первом этаже, а в подвале у нас была только столовая и кухня. Про приют узнавали все больше людей, и мы смогли расширяться: отремонтировали второй этаж и в большой комнате, где сейчас библиотека устроили общую комнату для всех пришедших. Постепенно, сначала своими силами, а потом и силами всех приезжих, мы закончили ремонт третьего этажа. В итоге теперь в подвале прачечная, кухня, столовая и кладовки для инструментов, закаток, свежих овощей и фруктов. На первом этаже медицинский кабинет, архив, актовый зал. На втором этаже находится наша библиотека, а на третьем – личные комнаты администрации приюта. Потом благодаря пожертвованиям и продаже наших продуктов, мы собрали деньги и общими силами построили новое жилое здание. В итоге, за 15 лет, мы смогли собрать деньги для постройки сараев, двух жилых зданий и нескольких скотников. И открыли несколько приютов по всей стране.

– Вы тоже живете в административном здании?

– Нет. – Роман взял себе две тарелки.

– Почему же?

– Даже не знаю, как Вам объяснить. Думаю, Вы знаете, что в детской деревне мы спали в общих комнатах. Девчонки в своей, мальчишки в своей. Когда мы только начинали строить приют, мне дали свою комнату, но я не смог спать там. Каждую ночь я просыпался от удушающей тишины и уходил в сад, если было тепло, или на кухню во время холодов. Я не могу спать в абсолютной тишине – в моей жизни это был плохой знак. Мне гораздо проще уснуть, когда кто‑то рядом ворочается, храпит или бубнит.

Они отстояли в очереди и подошли к раздаче еды. На ужин были макароны, картофель, рыба, курица и несколько салатов. Анна выбрала макароны с рыбой, а Роман курицу, картофель и овощи. Они взяли по стакану компота и сели за небольшой столик у окна. Роман быстро доел свою порцию и убежал со словами о том, что животные сами себя не покормят. Когда Анна доела, то снова попыталась найти своего куратора, но так и не смогла. Тогда она отправилась в жилое здание, переоделась в майку и шорты для сна и легла спать. Кажется, она заснула сразу же, как ее голова коснулась подушки.

 

Понедельник.

Утром Анна проснулась от шуршания в комнате и в первый момент не поняла, что происходит. Она открыла глаза, посмотрела на часы и догадалась, что работники кухни готовятся к новому рабочему дню. До ее будильника оставался еще час, но уснуть она уже не смогла. Анна приняла душ, надела брюки и вязаную кофту поверх футболки, чтобы не озябнуть, взяла поясную сумку со всем необходимым и вышла в сад. Было еще свежо, на траве блестела утренняя роса. Анна медленно прошлась по дорожке и села на скамейку, зевнула, потянулась и стала рассматривать растения в саду. Она смотрела на утренний сад и думала о тех детях, которые росли вместе с Романом, об их мечтах, надеждах и страхах. Обидно осознавать, что чьим‑то мечтам так и не суждено сбыться. Между цветов грациозно прошла серая кошка, где‑то в кустах пели птицы, а на птичьем дворе возвещал приход утра старательный петушок. Утро было прекрасным, и Анна совершенно не хотела что‑то менять.

– Доброе утро, ранняя пташка. – услышала она рядом знакомый хриплый голос.

– Доброе утро, – она зевнула и посмотрела на Романа. – Вы так рано встаете?

– Привычка – вторая натура. Мы жили по распорядку дня. Это помогало работать усерднее.

– Почему Вы так думаете?

– Потому что ты знаешь, что на определенную работу дано ограниченное количество времени. И делать ее надо так, чтобы потом не переделывать, и при этом быстро, чтобы еще успеть отдохнуть или заняться чем‑то интересным. Распорядок дня, хоть и кажется рутиной, но это очень полезная штука.

– Понятно. Я вчера снова потеряла Вас.

– У нас много животных, надо успеть всех загнать домой и накормить.

– Расскажите мне как, и я буду помогать.

– Хорошо. Как на счет чая? – он сел рядом и достал из тканевой сумки термос.

– Вы всегда носите с собой термос? – засмеялась Анна.

– Просто я люблю вставать рано утром и сидеть на этой лавочке с чаем.

– Это ваш особый утренний ритуал? – Анна взяла в руки стакан с горячим чаем и отпила немного.

– Да, традиции – это то, что помогает укрепить отношения в семье, поддерживать уют и давать силы. Это успокаивает в моменты страха и дает надежду в моменты слабости. – он вздохнул. – А потом ты так к ним привыкаешь, что это уже неотъемлемая часть тебя самого. У Вас наверняка есть свои традиции.

– Если честно, я не знаю. – Анна пожала плечами.

– У нас было много приятных традиций: распорядок дня, дежурства, блинчики по субботам и еще много всего. Инесса будила нас в 7 часов и вела умываться. Летом мы умывались на улице – это отлично бодрит. Потом мы все вместе делали зарядку. Сначала она говорила, что так мы скорее восстановим силы, а потом мы привыкли и делали упражнения сами. В 8 часов у нас был завтрак, который готовили дежурные. После завтрака мы распределяли дела на день и уходили работать. В 2 часа у нас был обед, но до него мы перекусывали: иногда дома, иногда брали еду с собой. После обеда читали, писали дневники и снова шли работать. В 16:30 перекус, в 18:30 ужин. В 21:30 дети шли спать. Для очень голодных всегда находился стакан молока перед сном.

– У вас были дежурные?

TOC