LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Хроника миров Багрониума. Книга 2. Колыбель магии. Возмездие

– Братья, мне нужно оставить вас и отправиться на остров. Там я намереваюсь встретиться с Туром и его воинами. Уверен, что настало время отпустить наших героев на поиски, а заодно поведать о месте, в котором, возможно, скрыто самое драгоценное сокровище, когда‑либо виденное нами. Тавос, приподняв голову, с трудом произнёс:

– Мы зрели обрывки посланий, тебе показанные. Они нахлынули в наш разум, словно ураган. Но кто мог пробить твою защиту? У кого хватило духу сотворить такое? Шабор развернулся и, медленно двигаясь к выходу из пещеры, ответил:

– Скоро узнаем. А пока будем ждать и сдерживать распространение тёмной магии. Когда вернусь, мы обсудим, как поступить с тем, кто способен на такое чародейство. Как только я покину вас, запечатайте вход и наложите на это место заклинание «Отводящего Взора». Полагаю, нам ни к чему не желанные гости. Теперь это наш дом, а посему чужим здесь не место. Проходя мимо Тагнара, тот на секунду задержался и дал ему указания.

– Будь на страже. Грядут страшные события. Не своди глаз с братьев и оберегай их.

– Не волнуйся, всё будет в порядке. Твой верный воин готов пожертвовать своим бессмертием ради спасения этих величайших сынов света.

– Не сомневаюсь, великий страж. И, кивнув в знак благодарности, Шабор улетел.

 

Глава 5.

Ошибка драконов.

Подарок демонам Тенигорна

 

Пролетая над поверхностью моря, дракон вдруг заметил, что на горизонте показался остров, недавно заселённый его народом. Он не стал удовлетворять свой интерес к тому, как протекает жизнь светлых магов, а прямиком направился на западную сторону, где поселились родители Тура и его друзей.

Там, в уютной беседке собралась большая и счастливая семья. Они сидели за общим столом и, уплетая вечернюю трапезу, оживлённо болтали на разные темы. Внезапно Тур замолчал, ощутив присутствие своего наставника. Он оглянулся и увидел идущего по тропе Шабора. Положив ладонь на плечо отца, тот тихо сказал:

– У нас гость. Минариус поставил бокал с ароматным напитком и, поднявшись, поспешил выйти из беседки, чтобы лично поприветствовать того, кто посетил их скромное обиталище. Как только он покинул застолье, Светания удивлённо спросила:

– Ты куда так спешно направился? Тот, замедлив шаг, обернулся и ответил:

– Отложите пищу и давайте встретим посетившего нас гостя. Но не ликуйте. Пришёл он к нам с плохими вестями.

Шабор, идя сюда, уже знал, что разговор предстоит нерадостный, и был готов к такому раскладу. Спускаясь по склону, тот вдруг остановился, увидев, как Светания, явно расстроенная его появлением, обгоняя всех остальных, бежит к нему. Оказавшись возле дракона, та посмотрела печальным взглядом и взволнованно спросила:

– Ты появился здесь, чтобы вновь отобрать у меня сына?

– Прости, Светания, но именно за этим я здесь.

– Скажи, великий, это так необходимо? Разве Адон, Фарон и Зарон не в силах отыскать «Колыбель Магии»?

– Дозволь объяснить причину моего решения. Во‑первых, нам важно сберечь этот мир и не дать тёмным существам разрушить его. Во‑вторых, вы должны понять, вашим детям суждено отправиться в это опасное путешествие, ибо только им под силу найти то, что нам необходимо. И, в‑третьих. Можете быть уверенны, кроме них с этим не справится никто. Простите, но иначе поступить я не могу. Что касается правителей и хранительниц, перед ними стоит тяжёлая задача – обеспечить защиту народу от нападок детей Тенигорна и поддержанию порядка в новом доме. Так что у них много важной работы. Но в своё время им предстоит примкнуть к нашим отважным воинам, дабы мощь их магии сыграет значимую роль в становлении мира на этой планете. А теперь позвольте мне переговорить с Туром и его друзьями. Не беспокойтесь, сегодняшнюю ночь они проведут с вами, а завтра, с восходом солнца им предстоит отправиться в путь. Обещаю оберегать ваших сыновей и дочерей от всех опасностей.

Говоря о защите, тот, конечно, помнил слова загадочного существа, которое ясно дало понять, что не стоит ему оказывать помощь воинам, ушедшим на поиски. Но Шабор для себя решил. Если наступит момент и другого выхода не будет, он придёт к ним на выручку, не думая о последствиях. А ещё дракон, несомненно, знал, как тягостно расставаться родителям со своими чадами, ведь они только недавно воссоединились.

Светания, понимая правдивость слов Шабора, смиренно опустив голову, развернулась и подошла к Минариусу. Крепко обняв его, она взглянула на стоящих рядом отцов и матерей, сказав:

– Знаю, нам всем тяжело принять это решение, но мы должны отпустить своих детей. Они – единственная надежда принести в наш дом спокойствие и мир. Всё, что мы сейчас можем сделать, так это достойно проводить отважных героев, пожелав им скорого возвращения домой. Надеюсь, вы все со мной согласны.

– Ты права, Светания. Нам не стоит оспаривать решение мудрого дракона, тем более это бесполезно. Так что предлагаю разойтись по своим хибарам и оставить наших детей в покое. – Сказала матушка Миры Серафима.

Оставшись наедине с ребятами, Шабор заметил их печальные взгляды. Те стояли в стороне с понурыми лицами, делая вид, что не хотят никуда уходить. Но если честно, то в душе отважных героев кипела жажда приключений. И эти эмоции, не скрылись от мудрого дракона. Более того, дай им волю, они бы тут же помчались бить морды монстрам и наслаждаться свободой от родительской опеки.

– Да перестаньте претворяться! – Воскликнул Шабор.

– Неужто вы решили одурачить меня? Думаете, если скрыть под маской печали свои истинные желания, я не учую их? Идите лучше сюда да присядьте рядом. Разговор предстоит крайне серьёзный. Те, не спеша подошли и расселись возле него. Дракон, сделав небольшую паузу, продолжил.

– Слушайте внимательно. Я попытаюсь вкратце описать то, что мне известно. И закрыв глаза, он стал мысленно прокручивать в голове образы, стараясь вспомнить все подробности. Прошло не мало времени, а Шабор всё молчал. Тур уже начал волноваться, всё ли с ним в порядке, как вдруг дракон таинственно произнёс:

– С недавней поры мой разум посещают загадочные видения, из которых я узнал о месте, где, возможно, находится «Колыбель Магии». Вижу каменистую равнину, а по ней, среди больших валунов, стремительно бегущую реку. Её бурные потоки с грохотом срываются в широкое ущелье, зажатое между двумя горными хребтами. Оно тянется далеко до большой воды. Пышные леса, растущие в нём, поражают своей красотой. Зрю странных существ и множество тёмных пещер. Гора. Нет постойте! Скала. Её вершина прячется за облаками. Да, она огромна! Думаю, там и спрятано то, что мы должны найти. Открыв глаза, Шабор посмотрел на ребят и спросил:

– Из вас кто ни будь забредал туда? Вы долго скитались по земному миру и много, где побывали. Может, кому‑то довелось лицезреть это ущелье?

Ребята стали пожимать плечами, утверждая, что местность, про которую говорит Шабор, им незнакома. И только на лице Тура была еле заметная гримаса удивления. Тот настороженно смотрел на дракона и про себя думал: «Стоит ли ему сказать о том, что он знает об этой долине. Ведь именно в ней проживает племя его друга Ставра». Решив пока ничего не говорить, Тур поднялся и выдал:

TOC