Легенда о вампирах. Диаблери
В коридоре толпились сотрудники. Лие пришлось буквально расталкивать их руками, чтобы пройти. Сердце сильно стучало, руки дрожали. Наконец в центре толпы она увидела бездыханное тело. К горлу подступила тошнота. Катерина лежала на спине белая как снег, скорее всего обескровленная. Все было в точности, как и описал Мариан. Лия не могла поверить своим глазам. Тело уже рассматривали криминалисты. Они повернули шею жертвы, и Лия чуть не ахнула, увидев две маленькие раны.
– Я же сказал всем уйти! – сквозь гул сотрудников крикнул начальник. Лия только сейчас подняла глаза на него. Рядом с Димитрием стоял Ален, тоже бледный и явно шокированный. Он еще не успел снять верхнюю одежду, наверно, это известие застало его, когда он поднялся к себе на этаж. Он взглянул на Лию, вся его надменность испарилась, в его глазах застыл страх.
– Прошу остаться только свидетелей и начальство, – скомандовал следователь, – остальных я опрошу позже.
Все начали расходиться. Плачущую Нину уводила Юлианна, медсестра из отделения Лии. Многие плакали: Катерина проработала в этой больнице двадцать лет, ее знали все.
Кто‑то схватил Лию за руку, и от неожиданности она вздрогнула.
– Пошли, – скомандовал Мариан.
Лия попятилась к выходу и в последний раз бросила взгляд на бездыханное тело Катерины, потом на Алена – он остался с начальником, потому что не мог бросить друга в такой ситуации. Ален тоже посмотрел на Лию и тут же опустил взгляд на тело, которое закрывали простыней.
Лия и Мариан молчали до тех самых пор, пока не зашли к ней в кабинет. Девушка только сейчас заметила, что ее бьет мелкая дрожь.
– Мариан, я не могла, не могла этого сделать. Я бы помнила. Мне снился сон, снилась кровь, теплая кровь, – она посмотрела на него, – но я не могла…
Он взял ее лицо в свои ладони:
– Послушай, Лия, это не ты. Если бы ты убила человека, то утром была бы сыта, но ты была голодна даже больше обычного.
Лия вспомнила, что проснулась с чувством дикого голода.
– Я думаю, есть еще один вампир! – сделал вывод Мариан. – Других версий у меня нет.
Она отпрянула от него. Еще вампир! Нет, только не еще один вампир!
Мариан продолжил:
– Возможно, это кто‑то из больницы. А может, он просто узнал про банк крови и пришел утолить голод, а Катерина ему помешала, и он убил ее как свидетеля.
– Нет, Мариан. – Лия в ужасе посмотрела на друга и начала рассуждать: – Ни один вампир не будет пачкаться в крови, чтобы убрать свидетеля. Для этих целей есть гипноз: пару слов, и жертва, как зомби, повторяет все, что ты ей скажешь. И еще: я не чувствую вампира в этом здании. Если он пьет живую кровь, я бы об этом знала.
Мариан инстинктивно тронул рукой медальон с вербеной у себя на шее. Лия посоветовала ему носить украшение всегда, чтобы у нее не было соблазна применять на нем свои гипнотические силы. После войны в 1881 году многие люди стали носить такие медальоны, чтобы вампиры не могли подчинять их.
Мысли Лии прервала Нина, заглянув в кабинет.
– Через полчаса начальник всех собирает в конференц‑зале, – произнесла девушка тихо, тут же приложив к красным заплаканным глазам платок, и вышла.
– Меня уже опрашивали полицейские, – вздохнул Мариан, – я вообще не выходил из отделения. Кровь для тебя я достал прямо перед их приездом. Подумали, наверно, что кому‑то из больных понадобилась. Так что не переживай.
Но Лия не могла успокоиться. Здесь, среди всех этих людей, возможно, ходит еще один вампир. И довольно‑таки странный вампир, который убивает жертву, вместо того чтобы лишить ее памяти.
Через полчаса все сотрудники собрались в конференц‑зале. Помещение было небольшим, сидячих мест на всех не хватало, и некоторым пришлось стоять. Взгляды людей были направлены на главный стол, за которым восседал сам начальник Димитрий Бьюрд. Рядом сидел Ален, опустив взгляд на свои сцепленные в замок пальцы. Димитрий всегда выглядел так, как будто был рожден, чтобы руководить больницей: из‐за высокого роста и лишнего веса он казался крупным, массивным. Ален рядом с ним смотрелся совсем еще юнцом, но лишь на первый взгляд. По крайней мере, сейчас Ален выглядел намного собраннее, чем начальник, который нервно заламывал пальцы и украдкой поглядывал на следователя, сидящего от него по другую сторону.
Лия протиснулась между двух медсестер в поисках места, но все было занято. Пришлось встать у стены, ловя на себе черный взгляд. Ален тут же отвел глаза, рассматривая людей. В его взгляде снова читалось презрение, он изучал каждого с таким интересом, что становилось страшно. Как будто он перебирал сотрудников, выискивая убийцу. Но Лия уловила в таком его поведении только неуверенность и страх. Она не отрываясь следила за ним – редко когда вот так просто можно понаблюдать за человеком, который тебе нравится. Жаль, что повод грустный.
– Я собрал вас здесь в связи с очень печальным событием… – начал говорить начальник и после небольшой паузы продолжил: – Как вы уже знаете, сегодня утром была обнаружена мертвой наша коллега из второго отделения – Катерина Кныш, мы все запомним ее как всегда улыбающегося, жизнерадостного человека. Она была хорошим работником. Для нашей больницы это большая потеря.
От этих слов у Лии сжалось сердце. Начальник говорил искренне, и это чувствовалось в его словах. Она перевела взгляд на Алена, желая поймать его реакцию: его взгляд был задумчивым, он тоже слушал Димитрия. Лия осмотрела зал: Нина стояла с платком в руках, Юлианна – медсестра из их отделения – сидела с ней рядом и обнимала, поддерживая. Пришли все врачи: доктор Мариан Визард; престарелый седовласый доктор Ширей, повидавший, наверно, все на своем веку, но такое впервые; доктор Марк Вольф, склонив голову, внимательно слушал речь начальника; доктор Эмилиан Лоан – молодой врач, только что прошедший ординатуру и первый год работающий в этой больнице.
В этом зале присутствовали сотрудники и из других отделений: врачи, медсестры, санитары, – но Лия плохо знала их имена.
Начальник встал.
– Я прошу вас соблюдать спокойствие, работать в штатном режиме и не показывать своим видом пациентам, что у нас в больнице произошел такой вопиющий случай, – призвал он.
– Вы нам скажете, от чего она умерла? – спросил кто‑то из толпы.
Лия посмотрела в сторону, откуда послышался голос. Этот вопрос задал санитар из соседнего отделения. Кажется, его имя Лайон.
Начальник нахмурился и посмотрел на следователя.
– Мы постараемся выяснить причину смерти, но пока ничего не известно.
По залу разнесся гул: кто‑то начал возмущаться, кто‑то – пересказывать подробности случившегося.
Его прервал следователь, который встал, пытаясь обратить на себя внимание:
– Чуть позже я пройдусь по отделениям и возьму у каждого показания. Если кому есть что сказать, можете остаться здесь и мы пообщаемся сейчас.
Гул снова возобновился.
