Не целуй невесту
– Мэг, просто флиртуй с ним и жди, когда он сам пригласит тебя на свидание. Ты – настоящая красотка, ты же знаешь, что он так и сделает, если ты проявишь к нему немного внимания.
– На дворе двадцать первый век! Мне не обязательно ждать, пока парень сделает первый шаг.
Это верно.
– Да, я думаю, ты права.
– Я хочу прибрать его к рукам раньше, чем это сделает кто‑то другой.
– Гос‑с‑споди. Он же не игровая приставка.
– Знаю. Но если я заметила, какой он милый, другие тоже заметят.
Меган говорит о других так, будто сюда вот‑вот приплывет корабль женщин‑викингов, чтобы разобрать всех симпатичных мальчишек.
Когда она заезжает на мою подъездную дорожку и паркуется, я поворачиваюсь, чтобы посмотреть на нее. Вижу, как мозг Меган работает, придумывая способы поймать в сети ничего не подозревающего Эрика.
– Мне неприятно огорчать тебя, Мэг, но он, вероятно, все еще девственник, если до этого года был ботаником и скромником.
– Ты так думаешь? – кривит она губы.
– Я думаю, есть большая вероятность.
– Хм‑м. Это может быть отстойно, – Меган постукивает пальцами по рулю, задумчиво поджав губы. – Но это может быть и весело. Я могла бы перевернуть его мир.
– Он, вероятно, безумно влюбится в тебя, если ты будешь его первой.
Она драматично хмурится.
– Лучше бы ему этого не делать. Я хочу веселья, а не какой‑то любовной щенячьей драмы.
– Просто будь с ним помягче. Никаких разбитых сердец.
У Меган вырывается смех.
– Постараюсь, – ее улыбка исчезает, когда она смотрит на мой дом. – Это место выглядит все более сомнительным. Неужели никто не стрижет газон?
В моем животе скручивается узел.
– Мы ищем нового садовника. Прошлый парень уволился.
Это ложь. Я сама стригу газон, но в последнее время чувствую себя слишком слабой, чтобы заниматься этим в такую жару.
– Надеюсь, что вы скоро найдете кого‑нибудь, иначе трава вырастет по колено. Там могут водиться змеи.
– Здесь нет никаких змей, – я хватаю свои вещи. – Спасибо, что подвезла. До завтра.
– Ладно. Люблю тебя, детка.
– Я тоже тебя люблю, – отвечаю я, прежде чем захлопнуть дверь.
Топчусь у почтового ящика в конце подъездной дорожки, дожидаясь, пока Меган уедет. Не хочу, чтобы она видела, как я лезу в окно. Она тут же похитит меня и заставит жить в ее гостевой комнате под капельницей. Как бы я ни была благодарна за заботу, я не хочу, чтобы кто‑нибудь меня жалел.
Позже, после того, как я улеглась в постель, чтобы посмотреть телевизор, я смотрю на экран своего красивого нового телефона, размышляя о том, стоит ли принять предложение Джуда подвезти меня. Он уже дважды помогал мне и сделал для меня больше, чем кто‑либо, кроме Меган. Он отказывается от денег на бензин, хотя на самом деле я и не могу позволить себе лишние траты. Но я бы все равно оплатила. Я не жду халявы от случайных знакомых.
Утром я еще дойду пешком в магазин, так как будет прохладнее, но ближе к вечеру, когда наступит пора забирать мою машину, ожидается тридцать пять градусов жары плюс влажность, и я просто не уверена, что смогу дойти так далеко.
Наконец отбрасываю в сторону гордость и риск показаться навязчивой и отправляю Джуду сообщение.
Я: «Привет».
Мусси‑Пусси свернулась калачиком у меня под боком, громко мурлыкая. Я чешу ее между ушками, пока смотрю на свой телефон в ожидании ответа.
Джуд: «И тебе привет».
Я: «Мне ужасно неловко просить, но если твое предложение подвезти меня к автомеханику все еще в силе, я была бы очень признательна за помощь. Моей лучшей подруге придется нянчиться с братом, поэтому она не может меня подвезти».
Проходит несколько секунд, прежде чем его ответ появляется на экране.
Джуд: «Конечно. Во сколько?»
Я: «Я буду в Belongings. Освобожусь в 3 часа».
Джуд: «ОК. Я подъеду».
Я: «Мне действительно очень неловко просить. Просто немного жарковато идти так далеко».
Конечно, я могла бы поехать на такси, но это заставляет меня нервничать. С малых лет нас учат не садиться в машины к незнакомцам, и все же в итоге мы платим незнакомцам за то, чтобы они позволили нам сесть в их машины. Мне просто не по себе от этого.
Джуд: «Не беспокойся об этом. У меня нет никаких планов на завтра. Мне не сложно».
Я: «Хорошо. Спасибо:‑)»
Джуд: «Тогда увидимся, Искорка».
Мое сердце немного трепещет при виде придуманного им для меня прозвища, как и каждый раз, когда Джуд называет меня так при встрече.
Глава 6
Скайлар
– Лаки! Ух ты, давно не виделись. Могу я… кхм… как‑то помочь тебе с выбором покупки? – доносится из передних комнат мягкий, с оттенком любопытства голос Ребекки.