LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

(не) Случайная случайность или новый поворот судьбы

*** Элен***

Как только Тарк взял меня на руки, весь морок, наведенный богами, рассеялся. На нас тут же обратили внимание все находящиеся в храме. Их громкие аплодисменты меня очень смутили. Тарку все нипочём, несет меня к выходу из храма, не обращая ни на кого внимания. Когда мы уже были у дверей, путь нам преградила Джая.

«О, боже, – мысленно простонала, – я все забыла с этим неожиданным, спонтанным бракосочетанием».

– Элен, тебя можно поздравить! – радостно воскликнула гномка.

– Можно, – немного смутившись, ответила ей. – Это мой муж, Таркас

из рода Тиарсаров.

–Произнеся слово «муж», невольно вспомнила о семье, что осталась там, в другом, родном мне мире. Хоть воспоминания и притупились, но все же моё сердце защемило, а на глаза навернулись нежданные слезы.

– Элен, Элен, – осуждающе прошелестел в моей голове голос Аришны, – я тебе уже показывала, там все счастливы без тебя, а ты должна построить свое счастье здесь. Тарк твоя вторая половинка. С ним ты обретешь истинное счастье, – нашёптывала она.

Муж, заметив перемены в моем настроении, забеспокоился.

– Элеа, что‑то не так? – пытаясь заглянуть мне в глаза, спросил он. Шепнув ему на ухо, что все хорошо, попросила отпустить меня на пол.

– Милый, – сказала я на автомате. Тарк, услышав такое обращение, предвкушающе мне улыбнулся. А у меня от его улыбки радостно забилось сердце. Но я, взяв себя в руки, закончила: – У меня есть ещё срочные дела в храме. Подожди немного. – Он с неохотой, но все же согласился.

Передача дел заняла пару часов. Как только мы встретили Джаю, боги вновь наложили на нас отвод глаз. Поэтому всех секретов храма не смог увидеть даже Тарк. А посмотреть было на что. Мы с Джаей переместились в храм на острове морозов. Там я познакомила её с Мило́окой, жрицей храма в Сенго́диии. Так же показала, где хранятся все пожертвования. Начиная рассказывать, как их распределять, сколько из этого можно брать себе, протянула ей книгу учета.

До этого слушавшая меня очень внимательно девушка тут же отвлеклась. Правду говорят, гномы очень дотошные в плане денег. Ведь с момента, как книга оказалась в её руках, она то и дело заглядывала в неё. Про то, как распределять пожертвования, она уже слушала в пол уха. Да я и сама не была верхом благоразумия, так как постоянно вспоминала встречу с мужем.

В момент, когда увидела его со спины на площади перед храмом, сразу поняла: это Тарк. Хоть на несколько секунд и заколебалась. Его волосы были не белыми, как в последнюю нашу встречу, а черными. Но уже через мгновение я была уверена на все сто процентов, что это он. Сомнения вернулись ко мне, когда он обернулся. Но опять же лишь до того мгновения, пока я не встретилась с ним взглядом, а все из‑за бороды и отсутствия шрамов. Тряхнув головой, откинула воспоминания и продолжила рассказывать Джае о храме и её обязанностях. За все время, пока я передавала свои полномочия, ни один из богов так и не появился. «Захотят – покажутся!» – подумала я.

– Джая, приходи сегодня вечером к нам на праздничный ужин в честь нашей свадьбы, – пригласила, направляясь к мужу.

– Свадьбы? А это что такое? – удивилась она.

Мысленно дав себе подзатыльник, пояснила.

– Так в моем мире говорят, когда парень и девушка становятся мужем и женой.

– А‑а‑а‑а, – протянула она и с хитрой улыбкой спросила: – А можно я с собой приведу Гартару и Мину.

Вспомнив боевую полукровку и тихоню‑магичку улыбнулась.

– Приводи, конечно, буду только рада.

Назвав адрес дома, подошла к Тарку. Попрощавшись с Джаей, мы с мужем направились домой.

Василиса, увидев нас в свадебной одежде, всплеснула руками, заохала:

– Вы поженились? – вместо слов мы расплылись в счастливых улыбках и закивали головами.

– Вася, к нам на ужин гости придут. Я сейчас переоденусь и помогу тебе все приготовить, – поспешно сообщила я домовичке.

– Я помогу переодеться, – с предвкушением произнес мой муж. Василиса хитро улыбнулась, но ничего не сказала.

Тарк, вновь подхватил меня на руки и посмотрел в глаза, как бы спрашивая: «Куда нести?»

– На второй этаж, третья дверь справа, – прошептала я ему в самые губы.

– Я люблю тебя, – так же тихо, чуть хриплым голосом, от которого по моей коже пробежали мурашки и собрались тугим комком в низу живота, ответил мне муж. – Моя жена, – добавил он, смакуя каждое слово, и приник к моим губам требовательным поцелуем.

Как мы поднимались в комнату, помню, как в тумане. Лишь когда за нами закрылась дверь теперь уже нашей комнаты, Тарк опустил меня на пол, не прерывая поцелуя. Голова кружилась от умопомрачительных ласк, от его нежных и в тоже время страстных и нетерпеливых прикосновений. Его губы скользнули на мою шею. Когда он развернул меня к себе спиной, я немного напряглась. Но от поцелуев, которыми он проложил дорожку от шеи до поясницы, освобождая меня от платья, я разомлела.

Его нежные прикосновения и страстные поцелуи сводили меня с ума. Когда он вновь прильнул к моим губам, я уже не понимала, где нахожусь. Не было такого участка кожи, где бы его губы не оставили своего оттеска, а руки, изучая, не касались моего тела.

Я тоже не была безучастна. Пока его губы ласкали мои, я освобождала его от одежды. Когда пальцы коснулись его обнаженной кожи, я простонала от блаженства. Мы танцевали самый древний танец любви и страсти. Он был неистовый, чувственный, пламенный, умопомрачительный.

Обессиленные мы лежали на кровати, не размыкая объятья.

– Какая ты у меня страстная, – укладывая меня на себя, с хрипотцой тихо проговорил муж, игриво целуя в нос. Его глаза вновь наполнились страстью.

Второй танец любви мы танцевали неспешно, наслаждаясь друг другом, изучая тела, друг друга. Я никогда не ощущала и толики тех чувств и эмоций, какие испытала с Тарком. Я тонула в его взгляде – страстном и восхищенном. Я млела от его поцелуев и прикосновений. Я улетала в небеса вместе с ним от наслаждения.

Спустя час усталые, но довольные мы лежали и разговаривали. Он рассказал, что случилось с ним, как только пришёл в себя после почти смертельного ранения. По какой причине изменился цвет его волос и пропали шрамы. Когда он упомянул о ше́регере и пи́кси, мои губы непроизвольно растянулись в улыбке.

– Я тоже по ним скучаю, – прошептала я. – Давай, прежде чем отправиться к твоим, сначала залетим к Славу, – попросила его.

– Конечно, любимая, – согласился он.

А после я рассказала мужу обо всём, что случилось со мной с момента нашего расставания: о смерти Ясмины, моей наставницы. Проклятие Шарамана, которым он меня обрек на мучения. Как только Тарк услышал об этом, забеспокоился.

– Любимая, как нам снять с тебя это проклятие? – поднимаясь на локтях и нависая надо мной, заглянул мне в глаза.

– Не знаю. Аришна сказала, что даже она не в силах это сделать. Знаешь, у меня на родине есть такая поговорка «не было бы счастья, да несчастье помогло».

TOC