LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Отражение. Вглядываясь, будь осторожным

Минут пять его не было. Роберт лежал с закрытыми глазами. И вдруг услышал стук в окно.

– Дверь открыта, – сказал мальчик.

Но отец, не обращая внимания, всё стучал. Тогда Роберт открыл дверь. Папа подошел к другому окну и стал снова стучать.

Медленно мальчик начал понимать, что слышит звук уже не во сне, а в его комнате.

Часы показывали 2:55 комната была в кромешной тьме, на улице не было слышно ни звука. Если не считать стука. Кто‑то стучал в стекло, но со стороны комнаты.

 

…Разговор…

 

Мальчик снова лежал один в комнате и умирал от страха. От этого звука, он весь покрылся липким потом. Кромешная мгла, абсолютно ничего не видно, даже силуэтов вещей находящихся в комнате. Звук не отражался в ушах и мальчик не сомневался, что кто‑то стучит в зеркало шкафа. Неожиданно зеркало осветилось. Когда включают свет в комнате, то и в зеркальной комнате загорается свет. Здесь было что‑то очень похожее, в зеркальной комнате загорелся свет. Хотя в комнате Роберта была темно. От шкафа к кровати протянулся освещенный участок. Роберту вдруг показалось, что он сидит на улице и смотрит в окно дома, где горит свет.

Комната внутри зеркала было не копией этой комнаты, всё было по‑старому. То, что он снова перенесся в прошлое, мальчик понял. Еще он понял, что не слышит стука.

Как только в соседней комнате зажегся свет, стук прекратился. Заскрипев ржавыми петлями, открылась нереальная дверь, и в комнату зашёл тот самый монстр. Тут до Роберта дошло, на кого же он был похож. Сквозь страх он улыбнулся своей догадке. Смесь волка и обезьяны – оборотень, бывший человек.

[Здравствуй смертник!]

Чудовище не открывало рта, да и слышал мальчик не ушами, а как будто сразу мозгом.

– Почему так меня называет? ‑подумал Роберт.

[! Почему я так тебя называю? Ха‑ха, а как ещё называть маленького говнюка, который скоро умрет?]

– Ты читаешь мои мысли? Почему я умру? – обратился он к монстру.

[! Потому что ты умрешь. Я завтра приду. Жди!]

– Зачем ты меня пугаешь?

[! Я не пугаю. Я говорю то, что будет!]

 

– На самом деле кто ты?

[! Сейчас тебе покажу нечто интересное!]

С этими словами оборотень подошел к двери, в которую вошел и, наклонившись, стал вытаскивать оттуда тело женщины.

[! Ты ведь уже видел ее? Да?]

Роберт вспомнил. Это была женщина в старинном платье. Ее шея была разорвана, и белые куски мяса топорщились разные стороны. Вся грудь была залита кровью. Монстр подтащил тело почти вплотную к зеркалу. Роберт переборов страх, встал на колени на кровати.

Оборотень посмотрел на него.

[! Сейчас увидишь очень много интересного!]

[! Если тебе надоест смотреть, то запусти в меня этой вазой!]

Со стола поднялась ваза, и плавно пролетев по воздуху, упала на кровать.

Тем временем оборотень разорвал платье на груди девушки и стащил его до пояса.

[! Смотри!]

Он согнул лапу в кулак кроме мизинца. Коготь торчал, поблескивая в свете лампы зеркальной комнаты. Монстр опустил этот коготь на живот, и он медленно вошел в кожу. Труп давно остыл. Чудовище водило по животу взад и вперёд. Каждый раз палец оставлял глубокие раны. Когда весь живот был исполосован, оно убрало лапу, и, встав на четвереньки, вгрызлось зубами в исполосованное место. Роберт услышал, как мясо отрывается от тела и еле сдержал рвоту.

Он почувствовал, будто кто‑то его трясёт за плечо, но никого вокруг не было. Оборотень оторвался от тела, кишки были разбросаны по всей комнате, зеркало с обратной стороны было вымазано чем‑то чёрным. Оборотень наклонился над лицом и с хрустом откусил нос. Роберта стало выворачивать прямо на себя, но он будто был парализован.

[! Что, не хочешь, чтобы это прекратилось?!]

Ваза подкатилась и ударила его по руке.

[! Одно движение и всё!]

Роберто трясло от развороченного трупа перед ним.

Чудовище стояла перед зеркалом и водило когтем по стеклу, вдруг на стекле стали появляться трещинки.

– Почему ты хочешь, чтобы я запустил в тебя вазой? Я не сделаю того, что ты хочешь, – мысленно закричал мальчик.

[! Всё равно…!]

Оборотень оскалился и ударил кулаком по зеркалу, оно лопнуло, и послышался звон бьющегося стекла, но зеркало стояло, как ни в чём не бывало. Черное пятно исчезло, будто монстр разбил зеркало в своём мире.

[! Всё равно жди, я приду!]

Свет погас, и Роберт упал на кровать.

 

Глава 2. Оно выходит.

 

…Другой день…

Опять Роберту снился страшный сон. Даже нельзя было назвать его страшным, скорее противным. Он лежал на куче голых тел. Сам он тоже был обнаженным, но отличался от остальных. Они все были мертвы. Их тела были ярко белого цвета. При прикосновении они издавали булькающие звуки. Палец провалился глубоко в тело. Создавалось впечатление, что они сделаны из теста. Сначала он пытался ползти по ним. За двадцать минут передвижения окружающая действительность не поменялась. Вокруг были только куклообразные тела. Сидеть там было довольно скучно, и Роберт начал рассматривать окружающих его людей. Их лица было похожи на белые маски, с равнодушием смотрящие куда‑то вдаль.

TOC