LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Племя Тула. Утерянное равновесие

Заворожённый взгляд профессора прервали чуть слышные шаги хозяйки дворца. В руках у неё была занимательная шкатулка, вырезанная из цельного дерева, ярко раскрашенная и украшенная драгоценными камнями. На крышке, покрытой золотом, был выделен скарабей из сапфиров различных размеров.

– Интересная вещица, не правда ли? – спросила Сарпана. – Её привёз из своей очередной экспедиции друг Руша, прямиком из Египта.

Она протянула шкатулку профессору.

– О‑о‑о… – Руки пожилого мужчины задрожали.

– Говорят, она принадлежала самой Клеопатре! – добавила огня Сарпана.

– О‑о‑о…

– Как ни странно, я не нашла ей применение, – сказала она, приоткрыв крышку. – Я уверена, что у каждой вещи в этом мире, как и у каждого человека, есть своё место. Хоть и не всегда нам получается найти его.

Сарпана взяла медаль и, осторожно поместив её в шкатулку, закрыла крышку.

– А вы, профессор? Вы обрели то место, которому соответствуете в этом несправедливом мире?

– Я?

– Шкатулка нашла своего хозяина, а медаль – своё место, – подытожила она и протянула шкатулку профессору. – С ней гораздо лучше, чем без неё! И справедливее, не так ли?

– О‑о‑о… Я не знаю, что и сказать. Это такой ценный подарок! – Он засмущался и поторопился взять шкатулку, преодолевая неловкость.

– Так, что мне передать мужу, профессор?

– Что передать? – с сомнением повторил он.

– Да, готовы ли вы стать правой рукой того, кто будет править этим миром? Готовы ли вы править им вместе с Рушем?

– О‑о… Это была бы большая честь для меня.

– Значит, вы сделаете эликсир?

– Я… Э‑э‑э…

– Какая всё‑таки магическая вещица! – сказала Сарпана и, вцепившись в шкатулку, начала выдёргивать её из рук профессора.

– Я сделаю эликсир! – выдавил он наконец, протянув руки к шкатулке, которую женщине всё‑таки удалось у него отобрать.

– Превосходно! – улыбнулась Сарпана, всё ещё удерживая шкатулку своими цепкими пальцами. – И сколько времени вам понадобится?

– А когда вам нужно? – спросил Данияр и, сняв с себя запотевшие очки, начал усердно тереть линзы тряпочкой из маленького карманчика своего белого халата.

– За месяц, думаете, справитесь? – Вновь навострила Сарпана пристальный взгляд на профессора.

– Ну что же… – Он почесал бороду и натянул обратно очки на кривую переносицу. – Думаю, да!

– Это будет великий шаг на пути к нашему общему триумфу, профессор, – подкрепила она свои труды и вернула шкатулку Данияру. – И это лишь начало! Главное – не останавливаться на достигнутом!

– Несомненно! – поддержал он и привстал. – А сейчас умоляю вас: позвольте мне приступить к делам.

– Конечно, магистр, я не смею вас больше задерживать. – Сарпана улыбнулась и последовала за скрючившимся учёным, пока тот направлялся к выходу.

Неожиданно он обернулся:

– Но вы должны понимать: эликсир, о котором вы просите…

– О котором просит Руш, профессор, – поправила она его.

– Да… Э‑э‑э… это не имеет значения. Подобное средство – это своего рода наркотик очень сильного действия, поэтому необходимо соблюдать пропорции в его применении, чтобы не было нежелательного эффекта, – предупредил он, махая шкатулкой.

– Разумеется, разумеется, – согласилась Сарпана. – Все ваши рекомендации будут соблюдены. Главное, чтобы средство было действенным!

Закончив на этом, они распрощались у железных ворот дворца.

 

Профессор Рантиси был весьма неординарной личностью. Проводя множество времени в своей лаборатории, которую спонсировал Руш, он грезил о всемирной славе и не мог смириться с должностью руководителя университета точных наук. Порой он ненавидел свою работу и частенько увиливал от обязательств в рамках университета под любым предлогом, предпочитая им свои опыты и научные исследования. Учащиеся же университета раздражали его. Особенно отличники! Он никак не мог избавиться от тревоги о том, что воспитывает претендентов на место, о котором грезил сам. Теперь же Данияр получил шанс выйти из этого замкнутого круга, ведь он точно знал, как именно создать раствор, о котором теоретически рассуждала Сарпана. Ему предстояло лишь довести до совершенства свою формулу. Разработав её ещё восемь лет назад и добившись неплохих результатов, он отложил свой опыт в долгий ящик, словно знал, что придёт его звёздный час.

 

Пока профессор, вновь отлучившись от своих прямых обязанностей под предлогом плохого самочувствия, направлялся в лабораторию, которая находилась неподалёку от дворца, за его стенами Макта занималась своими исследованиями: в очередной раз разглядывая свои астрономические чертежи и составляя прогнозы на ближайшее будущее, она застыла в раздумьях. Достав колоду старинных карт из ящика своего круглого стола, она начала раскладывать их на поверхности. «Как так?!» – воскликнула она и, собрав все карты, вновь перетасовала их и повторно разложила. «Не может быть!» – прошептала она про себя и быстрым шагом покинув эзотерический зал, добралась до кабинета Руша.

Взволнованно постучав в большие двери со стороны гостиной, смуглянка затаила дыхание в ожидании, но никто не открыл ей. Набрав воздуха, она постучала ещё раз.

Внезапно из‑за спины к ней приблизилась чья‑то тень, проскользнув по двери напротив. Макта обернулась в надежде увидеть хозяина замка.

– Руш просил его не беспокоить, – настоятельным тоном поведал маленький Нич.

– Нет… – возразила Макта. – Мне нужно срочно с ним поговорить! У меня есть важная информация для него… Я должна предупредить…

– Мне очень жаль! – Нич хладнокровно покачал головой. – Это невозможно! У хозяина сейчас важные переговоры, а потом он срочным образом уезжает в командировку.

– Как? – Макта была явно встревожена.

– Да! – подтвердил Нич важным тоном. – Он попросил, чтобы всё самое важное передавали через меня!

– Мне нужно поговорить с ним лично! – возразила Макта. – Пожалуйста, передай ему, чтобы навестил меня до отъезда.

TOC