LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Племя Тула. Утерянное равновесие

– У нас нет одной религии на всех… – Тара прижала плечи к короткой шее. – Я же говорю: все мы разного происхождения! В нашем племени живут люди всех возможных религий. Возможно, о некоторых ты даже и не слышала… Но вся прелесть в том, что при всём при этом мы не видим повода враждовать. Большинство религий на земле – это всего лишь разные версии одной истории и различные способы сохранить сакральные знания. Не всегда эти методы помогали людям уберечь учения от искажений… Чем дальше люди уходили от первоисточника и пытались возвыситься над другими, тем больше искажений появлялось. Мы чтим память предков, поэтому все вместе празднуем национальные праздники всех народов нашего острова. Одна традиция не отменяет другую – это дань уважения предкам каждого из нас. Но это не обязует нас быть религиозными.

– Но подождите‑ка… – замахала рукой Сарпана. – Вы же всё равно следуете каким‑то особым правилам?! У вас точно есть общие традиции или ритуалы… Вы же это как‑то называете?!

– Нет‑нет‑нет… – запротестовала Тара, мотая головой. – Мы следуем законам мироздания! Это древнейшие науки… У этих законов нет религии, так же как нет религии и у закона гравитационного притяжения. Просто есть изученные и не изученные современным миром законы… Если они не изучены, то что же теперь, делать из них культ? Нет‑нет‑нет, религий и так очень много… Мы должны быть как можно ближе к первоисточнику, чтобы не искажать истинную науку жизни. Люди должны перестать враждовать друг с другом… Только так мы сможем спасти мир.

– Не поняла… Как это вы собираетесь спасать мир? – Глаза Сарпаны выкатились от услышанного.

– Знания помогут! – подвела черту Тара. Вздохнув, она начала рассказывать: – Многие из мудрейших нашего сообщества в прошлом отсоединялись и уходили жить среди обычных людей как проводники знаний, чтобы проповедовать истины и сеять их… Э‑э‑э… Так мы называем между собой процесс передачи знаний… Истинные науки мироздания мы называем плодородными семенами. Некоторые уходили выполнять своё предназначение в одиночку, а некоторые парами и семьями жили среди различных народов. Но, после того как некоторые из посланников племени были обсмеяны, а некоторые даже казнены за наше учение, в сообществе началось негодование. Люди, которых посланники племени пытались направить на путь истинный, порой понимали учения настолько искажённо, что коверкали переданные знания и шли в совершенно ложном направлении. Оставшиеся проводники и остальные члены сообщества собирались в своём тайном лагере, чтобы придумать, как выполнять свою миссию, не смущая людей и не провоцируя насилие… В те времена было очень легко потерять жизнь из‑за любого пустяка. А потом… э‑э‑э… потом лагерь нашли, и после долгих скитаний они приплыли на этот остров и поселились тут. С тех пор уже почти никто не избирался жить отдельно. Мы просто путешествуем, а знания передаём в виде творчества.

– Интересно… Так кто же такая мать вашего племени? – всё пыталась понять Сарпана.

– Как я уже говорила, – Тара, наконец, вернулась к первому вопросу. – Началось всё очень давно. В то смутное время на территории южной Месопотамии обосновался один народ… Никто тогда не знал, откуда они взялись. И были у них некие знания… С их помощью они очень быстро развивались. Со временем их потомки обрели большие почести, у многих народов тогда они вызывали зависть. Их знаниями хотели завладеть… Только вот они не делились ими. Им было запрещено! Нужно было лишь передавать потомкам, поэтому они шифровали их особым языком. Когда местные поняли, что знания им не заполучить, от этого народа просто решили избавиться. Но их недооценили! Знания и навыки этих людей сделали их очень умными и дальновидными… Предки рассказывали, как они внедрялись в те народы, которые их хотели истребить, и со временем настолько слились с ними, что сумели убедить всех в том, что их народ исчез с лица земли. Многие из легенд о том, почему они внезапно исчезли, сочиняли они сами, чтобы запутать людей. В итоге один из них стал очень могущественным царём и создал великую династию. Тайные знания передавались по наследству в царском роду, и из поколения в поколение власть их только росла. Вот только с каждым поколением их потомки всё больше злоупотребляли этими знаниями и своей властью, поэтому лишились поддержки своих предков. И в один мрачный день они лишились всего. Все их владения завоевал другой, не менее великий царь. Новоявленный царь положил конец династии и взял в жёны двух молодых принцесс из этого знатного рода. Одна забеременела и боялась за жизнь своего ребёнка, потому что у того царя была ещё одна жена – та не допустила бы наследника от другой. Поддержки от того царя не было –он был в разъездах годами, одержимый целью завоевать мир. Царевне пришлось скрывать свою беременность от чужих глаз, ей помогали в этом преданные слуги, которых ей позволили оставить при себе. Когда же на рассвете она родила дочь, по её приказу слуги скрылись из дворца с ребёнком. Первая жена царя узнала о случившемся и приказала найти наследницу, но девочку так и не нашли. Ревнивая царица всё же не успокоилась и жестоко расправилась с обеими царевнами. А малышку и слуг искали ещё много лет, скрывая от истории и царского рода рождение ребёнка… Девочку отдали на воспитание бездетной паре, чтобы замести следы. Однажды с ней начали общаться духи предков… Они сообщили ей о её миссии… Так и начало свой путь сообщество Тула.

– Угу… Значит, девочка… Она и была той самой первой матерью вашего племени?

– Да, – подтвердила Тара. – С тех пор все женщины этого рода идут по её стопам.

– А ну‑ка заканчивайте с рассказами! – скомандовал голос Имани. – Ужин готов.

– Ты перекуси, – распорядилась Тара. – А я после захода солнца уже не принимаю пищу, пойду спать.

 

 

ГЛАВА 4

 

Суд предков

 

Сарпана долго сидела у окна на мягкой кровати в скромном домишке гостеприимной рыжеволосой женщины. Размышляя о рассказе Тары, она чесала кончик своего острого носа и бормотала про себя, прищурив глаза: «Значит, племя и вправду есть… м‑м‑м… неплохо, неплохо». Она протянула руку к подносу и вцепилась в лежащее на нем яблоко длинными пальцами. «Знать бы, на что способны эти люди и как можно их использовать?» – подумала она и вкусила красный плод, уставившись в окно. Несмотря на глубокую ночь, лучи света просачивались к самому причалу со стороны зарослей. Вдруг на горизонте Сарпана уловила силуэт женщины: та шла по центральной террасе, затем начала спускаться на нижнюю.

Сарпана вспомнила, как мать племени сказала, что ночью будет общаться с предками, и хитрость подзывала следовать за ней. Недолго думая, Сарпана отправилась на зов. Спустившись на нижнюю террасу по стопам женщины, она оказалась перед выбором между двух противоположных мостов: один вёл к причалу, а другой – на сушу вглубь острова.

Сарпана, словно ищейка, шла за своим чутьём к тропинке в лесную чащу, пересекая магнитную дорогу, предназначенную для транспорта. Прокравшись вглубь листвы, она уловила тень Иши. Ступая за ней, Сарпана кралась, словно хищница, пока не вышла к сердцевине леса. Притаившись за кроной деревьев, она замерла в изумлении. Её глазам открылось нечто невероятное: необыкновенное дерево стояло в центре леса, окружённое цветами и листвой, словно все растения природы кружили вокруг него. Ствол его был настолько велик, что объять его можно было лишь хороводом из сотни людей. Дерево светилось светом как будто бы изнутри, какая‑то магическая сила исходила от него.

TOC