Разрыв
Несколько бойцов только сейчас забежали на чердак. А стоявшие на улице – слов Кардинала не разобрали. Некоторые бойцы сели на лошадей и помчались за черной фигурой в небе. Килреад проследил за событиями с крыши. Он уже понял: до леса они его не догонят, а там, среди веток, левитирующего человека никак не найти. К тому же – здесь быстро вечерело. Поэтому Килреад просто наблюдал, а не бежал вниз за лошадью.
Когда Существо скрылось в верхушках деревьев, Кардинал спустился с чердака искать Герцога.
– Нашли герцога и его семейство? – спросил он.
– Да, господин. Однако они спят оба и не приходят в себя. И там, как бы это сказать? Тьма. Тьма клочьями висит по стенам. Позвольте, мы вас проведем к герцогу. – сказал боец.
Кардинал подошел к большой комнате. В ней нашли лежащего на полу герцога. Однако достать его физически бойцы не рискнули, из‑за непонятных пятен тьмы. Куски тьмы свисали с потолка, поднимались от пола, словно пузыри из мыльной воды. Покрывали толстой плёнкой окна. Свет из окон проходил только в участках, где тьмы не было, а остальная часть стекла под плёнкой вообще не пропускала никакого света. Некоторые куски тьмы на мебели были похожи на пламя от костра. Только гореть тьмой вроде нечему. И вообще‑то тьма не горит. Обычно.
Килреад увидел, как по комнате осторожно, стараясь не наступить на сгустки тьмы, шел боец. Кардинал спросил о местонахождении Гернаса.
– Господин Гернас сейчас у комнаты герцогини. – ответил один из бойцов.
Килреад зашел в комнату. За ним, воодушевившись, зашли еще несколько воинов. Килреад поднес ладонь к одному из сгустков, и почувствовал как тот отодвинулся от него. В этот же момент один из бойцов завопил:
– Нет! Не может быть, порубите эту тварь! – он выхватил меч из ножен и начал размахивать им, рубя воздух перед собой. Другой боец, оказавшийся рядом, отступая от безумного товарища наступил на большой сгусток тьмы. Он обернулся на Кардинала. Но Килреаду показалось: он смотрит не на него. Второй боец выхватил факел со своего пояса, зажег его спичкой так быстро, что Кардинал не успел остановить бойца, опасаясь задеть черные пятна.
Свет факела не сделал помещение светлей. Скорей он осветил куски тьмы и самого бойца. В результате, если можно так выразиться – чернота стала еще более осязаемой.
«Это не тьма, как тень, как отсутствие света. Эта тьма, как новый элемент. И где такую нашли?» – оценил увиденное Килреад.
Однако на размышления о природе этой тьмы времени не было, надо быстро обезвредить бойца с факелом. Килреад уже вплотную приблизился к нему, стараясь подобрать момент, когда заломить ему руку и забрать факел. Но как только он начал действовать, в этот момент – из тьмы, по горизонтали, дрожащим лезвием – первый обезумевший разрезал шею второго бойца. С криками:
– Звереходящие, они нас окружили. Герцог, где герцог? – он продолжал махать мечом, словно не заметил, как убил товарища.
В это время факел упал в крупный сгусток тьмы. Там и исчез. Килреад смотря на то место, подумал: «Он сейчас потух там или горит?» Вспомнил про свет из окна. «Поскольку эта тьма поглощает весь свет мы этого не увидим, пока огонь не станет больше сгустка». Языки пламени выскочили прямо из сгустка тьмы.
– Вот как сейчас. – уже вслух, сказал Килреад.
Он перескочил сгустки тьмы и подобрался к герцогу. Быстрым движением Кардинал взвалил его себе на спину и вернулся к выходу тем же путем. Пламя распространялось по комнате быстро. Насколько – сложно оценить. Где‑то языки пламени выходили из‑под тьмы, где‑то сгустки мрака оставались объёмней пламени. Потушить такой пожар можно – только залив всю комнату водой разом. Слуги поместья били тревогу, вместе с частью бойцов они уже принялись за тушение с помощью ведер с водой.
Килреад стоял у комнаты, над телом герцога. Спросил дворецкого:
– Есть ли в городе кто‑нибудь из круга созидания?
– Да господин, я не медленно за ним отправлю человека. – ответил он.
Слуги мчались с вёдрами, от колодца к комнате, помногу кругов. Налепили на лица мокрые тряпки.
В это же время Гернас и несколько бойцов обследовали комнату с герцогиней. Она также как и Герцог лежала без сознания. И криками её разбудить не представлялось возможным. Кардинал осторожно осматривал неизвестные ему сгустки тьмы. Почти прикоснувшись к одному из них, ему показалось видение.
«Видение наяву, когда я бодрствую. Что за чушь? Если даже на меня действуют эти иллюзии, эта тьма, то что будет с ними». – заключил Кардинал и крикнул бойцам:
– Не трогайте тьму, не ступайте по тьме и вообще, идите‑ка из комнаты!
Но его предупреждение оказалось уже неуместным. Конечно, бойцы кардиналов не настолько глупы, чтобы трогать какие то черные сгустки руками. Но мог ли кто‑то из них предположить, что через подошву сапога подобная тьма загубит их сознание?
Один из бойцов упал на колени и, неестественно для сорокалетнего мужчины, завизжал. Он бился в истерике. Спустя некоторое время произнес не особенно внятные, из‑за сорванного голоса слова:
– Мой ребенок, мой чудный ребенок! Как? Как ты мог его потерять?
Затем он вновь перешел на рыдание.
Гернас, наблюдая за истерикой, подумал: «В видении я видел карету в крови и толпу людей. Но я сразу осознал – это иллюзия, мираж. Интересно. Ведь мне показалось, я видел женщину на коленях рядом с каретой. Напротив стоял мужчина в бархатных одеяниях. Герцог? Проверять одно и то же мы видим или нет – я, конечно же, не собираюсь. Пока что».
Гернас поступил подобным Килреду способом. Маневрируя между черными сгустками и языками черного пламени, он подобрался к герцогине. Взяв ее на руки, он услышал как второй боец в комнате обнажил клинок. И с криками: «Ты мерзкий слабак». – кинулся на Кардинала.
Когда воин побежал по тьме, Гернас отметил отсутствие звука шагов. Их совершенно не слышно. А затем, когда воин зашагал по ровному полу, без тьмы, топот стал отчетливо слышан. Кардинал спешно опустил герцогиню на пол, достал меч из ножен и успел парировать удар своего бойца в последний миг. Выкрутив меч в клинче, он выбил его оружие из рук. Затем ударил кулаком свободной руки в висок бойца. Тот упал на пол. Его голова упала в очередное черное пятно. Выглядело, словно половины головы будто и не было.
– Потом расскажешь, что там увидал, ладно? Если, конечно, ты не помер.
Ответа не последовало.
Гернас благополучно вынес герцогиню из комнаты, оставив одного бойца лежать во тьме, с будто отпиленным куском головы, из‑за клокочущих узоров тьмы на ней, а другого хрипло плакать в углу. Однако спокойно разбудить герцогиню и поговорить с ней сейчас не получится. Спустившийся на этаж ниже Килреад – сообщил о пожаре.
Кардиналы покинули здание. Нескольким бойцам поручили вынести на улицу тела герцога и герцогини.
– Минус один боец. А второму вошедшему пришлось прострелить плечо из арбалета, чтобы обезвредить и вытащить из горящей комнаты. – отчитался Кардиналам капитан отряда Сэт, стоя на улице.