LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Серый градиент. Сумеречье

Склон разрезали белоснежные ступени, ведущие к роскошным комплексам домов. Меж ними пролегали кирпичные дороги и пестрили великолепные сады, деревья с изящными нежно‑розовыми и белыми цветками на ветвях, фонтаны и скульптуры.

А дальше, на отвесной скале стоял многоуровневый глянцевый замок с двумя закрученными, как спираль, башнями, достающими до небес. Серебристые стены и встроенные в окна витражи переливались на солнце всеми цветами радуги. Ниже лежали разные пристройки, часовня с колоколом и густые заросли леса.

– Ну как, ты очарована?

За Рей со снисходительной полуулыбкой наблюдал Джебберт.

– Что ж, это… действительно немного впечатляет.

– По твоему лицу не скажешь, что немного, – рассмеялся он и указал на дома за обрывом. – Вот здесь живут все имперские семейства, – затем махнул рукой на сверкающий дворец. – Это Имперский Ратуш, – и переместил ладонь на зелёные массивы. – А с тобой мы встретились во‑о‑он там.

Удачно же меня забросил нанореактор. Оказаться не гденибудь, а прямо под носом самой важной персоны.

– Любопытно, почему именно это место? – вторил её мыслям Джебберт.

– Вероятно, мне просто не повезло.

– Нет, уверен, в этом кроется иная, более осмысленная причина.

– То есть? – не поняла Рей.

– Нас свела судьба!

– …

Он полный идиот.

Командующие с профессором Гронбелл тем временем ожидали поблизости.

– Вы тут до вечера языками чесать собрались? – не вытерпел Гисберт.

– Нет, ровно столько, чтобы тебя разозлить, – сострил Джебберт с нарочито невинным выражением.

– Ах ты…

– Идём в обход во избежание шумихи, – пресёк их перебранку Бунад.

По мере спуска устремлённые ввысь башни укрупнялись. Прищурившись, Рей различила, что верхушки куполов венчают какие‑то детали.

– Меч, пронзающий луну, – пояснил ей Джебберт. – Это наше знамя. Реллум издавна был военной торией.

Очевидно, чтобы на этой планете прекратились распри, человечество должно сгинуть.

Наконец показалась передняя часть замка. Её окружали серебристые столбы, сведённые каменным ободком. Цепочка колонн замыкалась по краям лестничной площадки.

Входные ворота стерегли вооружённые стражники, на их лица с головных уборов спадала сетка.

– Приветствуем командующих! – громогласно воскликнули они, вытянувшись по струнке.

– Вольно, – буркнул Гисберт.

Проникающий через витражи свет рассеянно озарял зал красочным сиянием. Две винтовые лестницы, то сходясь вместе, то расходясь в стороны, соединяли этажи, кольцом обвивавшие внутреннюю часть здания. Расписанные стены, резные детали, хрустальные сводчатые потолки и высокие колонны со сложным рельефом – всё пронизывало величие.

Их группа пересекла арку с искрящимися камнями и попала в длинный коридор с множеством картин. Рей замедлила шаг у одной из них.

«Второй Принц Реллума, Джебберт Лагналирос» – прочитала она надпись под портретом.

Это многое объясняет и вместе с тем усложняет.

Раздвижная ширма с гравировкой меча и лунных серпов открыла путь в продолговатый тронный зал. Лазурный пол с вкраплениями, как мутное зеркало, отражал стеклянные фонарики на потолке. Сидения с богатой обшивкой из бархата и шёлка выстраивали дорогу к трём ступеням и помосту.

Наверху, на широком кресле с золотой бахромой восседал нервно вздрагивающий мужчина зрелых лет. Его худое лицо облепляли морщины, на макушке зияла лысина. Такая невыразительная внешность странно сочеталась с дорогим одеянием и массивным перстнем на пальце.

Рядом с креслом стоял человек в строгой и одновременно изысканной, с тёмными вставками мантии. И последний – рослый парень с чуть взъерошенной причёской – держал руки в карманах и ритмично покачивался, будто в такт музыке.

– Брат!

Всегда бесстрастное лицо Джебберта разом потускнело, как если бы ясное небо вдруг затянулось хмурыми тучами.

– Приветствуем Ваше Императорское Величество! – поклонились командующие, а вслед за ними и профессор Гронбелл.

Человек в кресле кротко кивнул, его взгляд мельком коснулся Рей.

– Сын мой, эта та юная пленница, для которой ты просил снисхождение? Нашёл ли ты доказательства своим словам?

– Да, отец. Профессор Гронбелл убеждена, что всё сказанное ею – правда.

Джебберт ответил почтительным тоном, но Рей заметила, как он украдкой сжимает кулаки, словно бы с трудом сдерживаясь.

– Истинно так, Ваше Величество, – вымолвила Делисса, не поднимая головы. – Я подтверждаю её искренность в ответах и здоровое психическое состояние.

Вопрошающий взор императора лёг на трёх подчинённых. Выступив вперёд, командующий Ситралис отрапортовал:

– Ваше Величество, несмотря на абсурдность заявлений преступницы, я вынужден признать их логичность и последовательность. Кроме того, найденное при ней оружие совершенно не реагирует на эссенцию и работает уникальным образом… Кифран!

Витающий в облаках командующий Илврид охнул от удара в бок.

– Устройство по конструкции подобно нашему сенцелю, но функционирует за счёт энергии иного рода. Мы видели его в действии, и это было впечатляюще… Правда, я так и не понял, как его включить. Есть какой‑то секрет?

На Рей обрушились изучающие взгляды.

– Ничего особенного, эта технология идентифицирует единственного пользователя. Датчик реагирует лишь на мой отпечаток, следовательно, лишь я могу его использовать.

– О‑о‑о, это напоминает нить владельца, удивительно, – забормотал Кифран.

– Воистину удивительно, – повторил за ним кто‑то совсем другой интонацией.

Пронзительный взор за линзами очков, казалось, видел ложь Рей насквозь. Что было бы резонно, ведь система активации клайзира регулировалась паролем. Выпуск индивидуальных экземпляров требовал широкого производства, что невозможно в условиях дефицита сырья.

Но им это знать необязательно.

– Канцлер, что делать, как считаешь? – спросил император.

Человек в мантии молниеносным взмахом поправил очки.

– Тот факт, что в Рей Сайлорс отсутствует поток, может сыграть на руку в битве с демонитами. Думаю, её надлежит приставить к одному из генералов и посмотреть, что получится.

TOC