Серый градиент. Сумеречье
Наконец тропа вывела к передней части замка. Ее окружали серебристые столбы, сверху как бы сведенные каменным ободком. Цепочка колонн замыкалась по обе стороны лестничной площадки, ведущей к входным воротам. Шагая по отполированному белоснежному камню, расстеленному вокруг, Рей с восторгом разглядывала дворец, вблизи казавшийся еще более масштабным и грандиозным.
На входе стояло четверо стражников. На головах у них были надеты головные уборы, напоминающие фуражку, но без козырька, спереди спадало что‑то вроде сетки. На поясах плащей крепились ножны. Завидев приближающиеся фигуры, они вытянулись по струнке и громогласно воскликнули:
– Приветствуем командующих!
– Вольно, – небрежно буркнул Гисберт, первый добравшийся до гигантских врат с выгравированным посередине знаменем меча и луны.
Поднявшись последней, Рей словила на себе любопытствующие взгляды стражников. Нечасто, видимо, сюда пленников, подозреваемых в шпионаже, приводят.
Хоть она и подготовила себя к предстоящему, увиденное заставило ее снова восхищенно охнуть. Внутри Ратуш сверкал радугой в прямом смысле слова – проникающий через витражи свет рассеянно озарял зал красочным сиянием.
Золотые глянцевые стены, хрустальные сводчатые потолки, высокие колонны с резными проемами – все пронизывало величие и приковывало взор. В конце зала из пола вздымались две винтовые лестницы, спиралью уходящие вверх. Они, то сходясь вместе, то расходясь в стороны, соединяли этажи, кольцом обвивавшие внутреннюю часть здания.
Шедший рядом Джебберт не упустил возможности съехидничать:
– Немного впечатлилась?
– Ха‑ха, очень смешно, – скривилась в ответ Рей, мысленно восклицая: «У меня на родине сплошные серые небоскребы, и даже не небоскребы все равно серые, легкая впечатлительность вполне нормальна!».
Их группа пересекла арку с искрящимися камнями и попала в длинный коридор, где повсюду были развешаны картины. Рей замедлила шаг, рассматривая галерею фамильного древа имперского рода, и, обнаружив над подписью «Второй Наследный Принц Имперского двора, Кронпринц Реллума, Джебберт Лагналирос» знакомое лицо с ультрамариновыми глазами, поддержала рукой челюсть, ибо та норовила рухнуть наземь. Оригинал из реальности подтолкнул ее, бросив на собственный портрет сложный взгляд, и резко ускорил шаг.
Все еще пребывая в шоке, Рей бросилась вдогонку. Теперь ей многое становилось понятным – почему дядьки‑командующие свободно пускали Джебберта к преступнице, почему терпели его приказы и фривольную манеру общения, и почему до сих пор не послали подальше буквально и фигурально.
И как я могла упустить столь нечто важное? Да он меня за любую дерзость может на шашлык пустить!
Финальным переходным этапом была перламутровая стеклянная дверь с зарисовкой меча и лунных серпов. За ней представал продолговатый зал по масштабу не такой огромный, как первый, но тоже весьма просторный и не менее чарующий.
Лазурный пол с темными вкраплениями подобно зеркалу отражал висящие на потолке стеклянные фонарики в форме цветков, в сердцевине которых полыхало пламя. По боковым сторонам проставлены в один ряд сидения с богатой обшивкой из бархата и шелка. Они как бы выстраивали дорогу к трем ступеням, ведущим к помосту.
Наверху за элегантным столиком из темного дерева и широким креслом с золотой бахромой восседал мужчина зрелых лет, постоянно вздрагивающий и нервно перебирающий руками, словно боясь чего‑то. Его худое лицо облепляли морщины, на макушке головы вокруг блекло‑русых волосяных отростков зияла лысина. Такая невыразительная внешность странно сочеталась с одеянием – роскошный атласный плащ изумрудной гаммы с высоким воротником и длинными рукавами облегал золотистый жилет с черными пуговицами, соединенными цепочками.
Рядом с креслом стоял человек в строгой и одновременно изысканной сиреневой с черными вставками мантии, с очками на глазах и ниспадающими чуть ли не до пола прямыми черными волосами.
Помимо них был кое‑кто еще – высокий парень с чуть взъерошенной прической из светлых волнистых прядей, прислонившись к стене, держал руки в карманах и ритмично покачивался, будто в такт музыке. Заслышав шаги, он оторвался от опоры и радостно воскликнул:
– Брат!
Проследив за его взглядом, Рей поняла, что обращались к Джебберту. Причем в том произошла неожиданная перемена – его всегда бесстрастное лицо разом потускнело, словно ясное небо вдруг затянулось хмурыми тучами.
Самый юный – очевидно, второй имперский отпрыск, точнее, первый – он выглядит старше. Тот, что в мантии, похож на верного секретаря. А император…
На эту роль оставался лишь один претендент, хоть его вид и внушал обратное. Однако его средний палец обхватывал массивный перстень с символом рассеченной луны и меча. Похоже на регалию власти, а это значит…
Резко затормозив, командующие и Профессор Гронбелл поклонились и в голос выкрикнули:
– Приветствуем Ваше Императорское величество!
Человек в кресле кротко кивнул.
Чтобы не выдать удивления, Рей с преувеличенным интересом рассматривала интерьер. Быть может, это такой отвлекающий ход и за неприглядным обликом скрывается натура всемогущего правителя?
Император, обменявшись со взрослыми парочкой формальных фраз, посмотрел на Рей, а затем на Джебберта.
– Сын мой, эта та юная пленница, про которую ты рассказывал? Ты нашел доказательства своим словам?
Голос монарха прозвучал слабо и неуверенно, как‑то совсем не по‑императорски. Джебберт, испуская непонятные и при этом очень ощутимые волны отрицательной энергии, ответил ровно и почтительно:
– Да, отец. Профессор Гронбелл может подтвердить, что все сказанное ею правда. И командующие тоже. Мы все верим, что она прибыла из прошлого.
Не поднимая головы, Делисса с почтением проговорила:
– Ваше величество, она честно ответила на все вопросы. Говоря о ее психическом состоянии, я не нашла в нем каких‑либо отклонений.
Вопрошающий взор Императора устремился на трех подчиненных. Сделав шаг вперед, Командующий Ситралис отрапортовал:
– Все так, Ваше величество. Сначала мы считали Рей Сайлорс шпионкой, потом сумасшедшей, но должен признать, что ее рассказы, несмотря на всю их абсурдность, довольно логичны и последовательны. Кроме того, обнаруженный при ней предмет совершенно не реагирует на эсенцию и работает уникальным образом… Кифран!
Докладчик ткнул витающего в облаках Командующего Илврида в бок. Тот ойкнул и, вытащив из пиджака клайзир, взял слово:
– Ваше величество, это устройство по конструкции напоминает наши сенцеры, но функционирует за счет энергии иного рода. Мы видели его в действии и это было впечатляюще… Правда, я так и не понял, как его включить. Есть какой‑то секрет?
Поняв, что Кифран обращается к ней, Рей напряженно сглотнула. Все взгляды устремились на нее, выжидая.