Серый градиент. Сумеречье
В смеющихся глазах Эрнетта отразилась Рей с пледом в руках. Та резко отстранилась от мечницы и присела на краешек кровати.
– Как жаль, что мои надежды не оправдались. Похоже, каша сотворила чудо, вытащив тебя с того света.
– Как раз она меня туда чуть не затащила! – ключник состроил вымученную гримасу, но с его посвежевшего лица спала метка хвори. – Не хватало ещё учеников заразить. Плакала тогда моя зарплата.
– Как заботливо с твоей стороны, – поддела Рей.
Ключник фыркнул.
– Эй, помнишь, ты спрашивала о Зарсии Лагналирос? – вдруг произнёс он серьёзным тоном. – Тебе известно, чем она заслужила дурную славу?
– Намекаешь на обратную эссенцию? Ту самую, на которую наложили официальный запрет?
– Верно. Хоть Зарсиа и проводила исследования, в них не было злого умысла, всё, что она делала, так это читала умные книжки. И всё равно её ненавидели и презирали, называли ведьмой, демоницей. Я также её сторонился, о чём теперь очень жалею…
На лице Эрнетта застыло отрешённое выражение.
– Существует один преступный семейный клан, считающий своим долгом избавлять мир от грязи. Наречённые чистильщиками, они из поколения в поколение чинят самосуд, руководствуясь идиотским уставом. Целью этих психов стала Зарсиа, именно они её убили.
Пауза прервалась тяжёлым вздохом.
– Фамилия этого клана – Валлертон.
Рей поморгала, как при замедленной съёмке.
– Значит, ты…
– Я сбежал из дома ещё подростком и, бродяжничая, однажды загремел в изолятор за то, что набил морду члену имперской семьи. Император Клодет заинтересовался моей эссализацией и пригласил меня в гвард‑группу, – Эрнетт тепло улыбнулся. – Император – необыкновенный человек. Желая отблагодарить ему преданной службой, я добился звания командира.
Командир? Он? Остановите Землю, я сойду!
– Но после той ночи, ночи убийства Зарсии, мой секрет каким‑то образом раскрыли. Меня обвинили в сговоре с чистильщиками, дворяне настаивали на моей казни. Император рискнул всем, чтобы мне смягчили наказание, однако я потерял то, что дороже жизни и свободы – доверие Реллума. Минули годы, и император пожаловал мне должность в академии. Многие, конечно, выступили против, но предъявить им было нечего, да и незачем.
– А как же способность профессора Гронбелл?
– Гронбелл в то время не работала на императора. У её силы есть ограничение, она может проверять информацию, срок давности которой максимум пять лет.
– Вот оно как.
Они оба надолго замолчали, попав в плен сложных дум.
– Выходит, тебя втоптали в грязь не на основе улик и фактов, а из‑за неудачного происхождения? – подвела итог Рей.
– Вовсе нет, я получил по заслугам, – горячо возразил Эрнетт. – Будучи командиром, я не сумел спасти жену императора, и этот грех мне вовек не искупить.
– Продолжай верить в это, если тебе так легче, – отчего‑то разозлилась Рей, – но как по мне, глупо брать ответственность за деяния своей чокнутой семейки.
– Ты не понимаешь. Не забивай этим голову, у тебя имеются заботы поважнее, – поймав во встречном взгляде вопрос, ключник пояснил: – О том, как не проколоться и не вылететь из академии.
Не в силах спорить, Рей лишь закатила глаза.
– И есть ещё кое‑что, о чём ты должна знать.
Если он сейчас поведает о том, что когда‑то и императором успел побывать, у меня точно ум за разум зайдёт!
– Я хочу тебя предупредить. Сифеста полна неадекватных психов, ситуация здесь с каждым годом всё хуже и хуже. Всегда будь настороже, поняла?
Рей кивнула с мыслью: «Опыт общения с психами у меня богатый».
– Раз так, катись отсюда, – мило попрощался Эрнетт и тыкнул пальцем на спящую мечницу. – И эту с собой прихвати.
На обратном пути Рей озарило – в присмотре за ней более нет нужды.
– Нарона, что планируешь делать дальше? Вернёшься к императору?
– Да, леди Сайлорс. Но и вам моя преданность навеки, – Нарона резко затормозила, на её ладони лежала стеклянная чёрная колбочка. – Разбейте этот артефакт в случае опасности, и я подоспею вам на выручку.
Этой ночью Рей так и не смогла спокойно сомкнуть глаза. Сон отпугивали волнения на сердце, что страшилось неизвестного будущего.
Акт 3.4. Веселье только начинается
– Подъём!
С Рей бесцеремонно сдёрнули одеяло, но она, не выспавшаяся ни в одном глазу, потянула обратно.
– Где твои манеры?
– В жопу манеры! – рявкнул Эрнетт. – Живо вставай, скоро уже запустят учеников! Или в первый же день опоздать хочешь?
Чего я хочу, так это в принципе отсутствовать.
Парадный зал переполнялся жужжащей толпой в красно‑синей униформе. Когда с лестницы сошла женщина с заколкой в волосах, шум резко стих.
– Добро пожаловать в Сифесту! – с улыбкой провозгласила профессор Гронбелл. – Вижу, вам не терпится обменяться впечатлениями, и у вас будет время на это, но после вступительной церемонии. Участие обязательно для всех!
Величественный церемониальный зал, поражающий убранством и габаритами, за считанные секунды наводнили восхищённо озирающиеся студенты.
– Фух, боялась, не успею!
Рядом с Рей плюхнулась девушка с всклоченными рыжими хвостиками. Бешеные хрипы не мешали ей трещать языком как заведённой:
– Так здорово, да? Не верится, что мы в Сифесте! Знаменитой Сифесте, выпустившей столько знаменитостей! Неужели мы и сегодня увидим кого‑то из легионеров? Или членов имперской семьи?..
К счастью, колокольный звон заставил весь зал благоговейно замолчать. На сцене показался хрупкого склада мужчина. По слуху полоснул писклявый, заикающийся голосок:
– Д‑дорогие м‑мои ученики!