Сигнал иного порядка
Абель добрался до каюты и рухнул в постель, обнявшую его ремнями безопасности. Привычный к стартовым перегрузкам, он крепко заснул ещё до выхода на орбиту Трапписта‑1 е, а когда полевая лаборатория пересекала червоточину, соединявшую систему красного карлика с Солнечной, видел уже десятый сон. Нейросеть разбудила его за несколько часов до сближения со станцией развёртывания нового тоннеля. Рудольф незаметно проспал двенадцать часов, а когда проснулся, чувствовал себя не выспавшимся. У его кровати уже стояла чашка горячего кофе и тарелка с парой бутербродов, которыми он любил завтракать. Однако, посмотрев на еду, Абель почувствовал рвотный позыв и ограничился кофе. Когда у него шалили нервы, ему была отвратительна сама мысль о пище.
– Вся подготовка к открытию тоннеля проведена, идут последние приготовления, мы вовремя, – радостно пропела нейросеть, когда Рудольф вышел на мостик.
Он кивнул и посмотрел на огромный экран, проецирующий реальный вид космоса за бортом. Где‑то далеко была станция и крошечная червоточина ЭР, наведённая на Кеплер‑47. Абель не видел её, но нетерпение уже съедало его изнутри. Последние часы перед стыковкой он провёл, перечитывая вновь и вновь доклад Фирсова об эффектах запутанности, и старался как‑то связать их с природой сигнала. Когда на экране показалась станция, Рудольф спешно привёл себя в порядок, переоделся, вставил в ухо переводчик и надоедливую линзу в левый глаз. Галстуком решил пренебречь.
2 Виктория
Палатки археологов ютились в тени высоких пальм, солнце клонилось к горизонту, жаркий день подходил к концу. Осенний зной плавил воздух над озером, где по колено в воде стояла загорелая женщина. Она застыла, чтобы насладиться освежающей прохладой, ступни постепенно утопали в иле. На мгновение можно было расслабиться и забыть обо всём: о работе, о жаре и даже о древностях, ожидавших её возвращения.
– Вить, – резко окликнули её из‑за спины.
Она от неожиданности вздрогнула, но не обернулась.
– Окей, Вика! – донёсся снисходительный мужской голос.
– М? – чуть слышно протянула она.
– Долго будешь киснуть?
– Уже иду.
Виктория глубоко вдохнула раскалённый воздух и медленно выдохнула его, представив, что вызывает этим ветер. Ветра не появилось. Она с усилием вытянула ступни из песка и медленно направилась к палаткам.
Там уже собралась вся команда: анатом Ван, геолог Ларри, её подруга историк Алина и во главе стола, салютуя ей стаканом воды, её муж, архитектор Искандер.
– Как водица? – спросил он. – Мы боялись, ты уже не возвратишься.
– В самый раз для купания, – Вика смахнула пот с висков. – К счастью, Ларри очень вовремя спас меня от утопления. Мы здесь закончили?
– Ага, – кивнула Алина. – Мы сделали свою домашку, теперь их очередь.
– Да, команда восстановления уже приняла мои чертежи, – кивнул Искандер.
– Во вторник сдаёмся, – прогремел Ларри из самого тёмного угла палатки. Если бы не белые зубы и яркие голубые глаза, его невозможно было бы рассмотреть во тьме.
– Вот и славно, – Виктория рухнула в кресло. – Больше не могу работать на солнцепёке.
– А мой геномод отлично спасает! – откликнулся геолог.
– Ты просто мошенник, – простонала она в ответ. – Мне уже не помогает ни кондиционируемая футболка, ни крем. Посмотри, ещё пару дней и наш цвет кожи сравняется! – она продемонстрировала свои загорелые ноги.
– Никогда, – хохотнул Ларри. – Ты же красная, как помидора! Тебя спасут только моды.
– По‑моему, проще потерпеть месяц‑другой, чем переносить все ужасы вживления.
– Это какие?
– Шприцы, ломку и недели с температурой, пока они приживутся.
– Тупизм! Ну кольнули, ну, пропотел пару дней и что? Кактус‑вопрос! Раз‑два и готово.
– То‑то ты так долго от них отходишь!
– Нужно ж время, смириться с новой кожей. Вот ты всю жизнь дышишь воздухом и, бац, пора переходить на жидкий кислород. Это в голове, – Ларри постучал себя по лбу.
– Все вы так говорите.
Алина прыснула:
– Хотела бы я глянуть, какой ты выберешь.
– Слепоту! Чтобы не видеть ваших довольных лиц! – огрызнулась Вика.
– Выпей воды, тебе станет лучше, – к ней подошёл муж, протягивая флягу. – Прохладная, но не ледяная, как ты любишь.
Виктория, тяжело дыша, кивнула и принялась жадно пить воду. Залпом, не отрываясь от горлышка, она осушила фляжку и вернула Искандеру. Он сел на пол рядом с ней и положил голову на её колени.
– Не надо, жарко, – недовольно поморщилась она.
Муж поцеловал её загорелое бедро и облокотился о кресло.
– Сафия сегодня обнаружила мумию, – бросил из своего угла геолог.
– Они ещё остались?
– Здесь в иле их, наверное, десятки! И все великолепно сохранились, – восторженно вмешался Искандер.
– Кому отправят на этот раз? – ухмыльнулся Ларри. – Все местные музеи уже ломятся от трупов. Превратились в кладбища!
– Кто знает!
– А давайте сходим, поглядим? – предложила Алина. – Они совсем близко, на каре доедем в два счёта!
– О нет, – Вика откинулась в кресле. – Я не вынесу.
– Где твоя панамка? – Искандер озабоченно посмотрел на жену. – Она ведь замечательно охлаждает.
– Да где‑то тут, – она стала щупать карманы шортов. – Да, вот она.
Искандер встал, взял панаму и заботливо натянул её на голову жены, аккуратно поправив длинную медную косу.
– Видишь, так намного легче. Каким кремом ты пользовалась утром? Взяла отражающий, который мы купили на прошлой неделе?
– Всё, отстань, – Виктория отмахнулась от супруга и поднялась из кресла. – Так и быть, поехали, посмотрим на эту вашу мумию.
– Захватить батончики? Мне кажется, ты злишься, потому с завтрака во рту не было ни крошки! – Искандер погладил её по плечу.