LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Тени Фейриленда

Мимо меня пробегает стайка детей, радуясь фургону с мороженым. Улыбаюсь, пока смотрю на радостные лица детей уже успевших измазаться в мороженом.

Аккуратно и бесшумно захожу в гостиную. В доме тихо.

Поднимаюсь по лестнице в свою комнатку и падаю на старый матрас. В углу между потолком и стеной паук сплел свою кружевную, переливающуюся в свете заходящего солнца, сеть. Я давно перестала их бояться, пауки безобидные и с ними можно поделиться всеми тревогами, обидами и разочарованиями, и пусть мне не отвечают, зато отлично хранят секреты.

Паук в углу никогда и никому не расскажет о моих ночных кошмарах, о страхах и слезах, о жалобах на жизнь и никому не выдаст мои мечты о лучшем будущем.

Комната погружается в темноту. Я слышу, как тикают часы в гостиной. Слышу, как ворочается в постели мать. Отец еще не вернулся.

Достаю из коробки рядом с кроватью фонарик и дневник, куда кривым и размашистым почерком записываю скудные события сегодняшнего дня. Раньше я мечтала о том, чтобы родители меня любили. Теперь же я всей душой желаю исчезнуть отсюда. Уехать и больше не возвращаться. Никогда. Забыть все, как страшный сон.

Пока я мечтала о том, что буду делать, когда уеду, я не заметила, как мои веки потяжелели и я погрузилась в беспокойный сон.

 

Кое‑как разлепив глаза, я сползла на пол, все еще не в силах проснуться до конца. Тихой струйкой включила воду и постаралась как можно бесшумнее умыться.

Затем надела единственную приличную вещь, ею оказалась черная толстовка с нарисованным котом и осталась в джинсах, которые надевала вчера и в них же я легла спать из‑за того, что в сыром доме мне донельзя холодно.

Спускаюсь в гостиную и выбегаю на улицу. Чем быстрее я покину дом, тем лучше. Сегодня сильный ветер и намеки на дождь. Дожди в нашем городе не редкость. Порыв ветра заставил волосы закрыть мне лицо. Надо бы подстричь их и как можно короче.

 

Какой‑то парень со скейтом сбил меня с ног, когда я поднималась по ступенькам школы. Он что‑то проговорил, но я была занята своими мыслями, просто поспешно встала и даже не обернулась.

Спокойный день в школе. Я чудом набрала семьдесят восемь баллов за тест по биологии и это подняло мне настроение.

Мистер Бреннан попросил меня зайти к нему, когда закончатся занятия. Наверное, из‑за того, что я могла написать тест лучше, но получилось, как всегда.

Он еще не знает, наверное, что это мой самый лучший результат за всю тестовую неделю.

А, может быть, он снова хочет поговорить. Я не знаю. Мы давно не разговаривали.

В столовой шумно, я проверяю, что можно купить на сорок девять центов. Бутылка минеральной воды с газом стоит сорок, а вся еда от одного доллара. Сегодня я снова голодна. Покупаю воду и с жадностью выпиваю половину бутылки разом.

Математика проходит спокойно. Новая тема и мне, кажется, все понятно. Удивляюсь сама себе. Но в середине урока учитель раздает листы с тестом, а в конце я сдаю ему пустой лист. Я ничего не поняла, как всегда.

Пока все выходят из школы и разбредаются по домам, я иду в кабинет биологии.

В классе пусто. Рассматриваю скелет и плакаты со всякими микроорганизмами. Сажусь за первую парту и читаю надписи вырезанные на столешнице. Ни одной приличной.

– Оливия, здравствуй, – мягко произносит мистер Бреннан.

Я киваю, но не успеваю ответить на приветствие, потому что учитель поспешно продолжает:

– Я позвал тебя по особенному поводу. Расскажи, что тебя тревожит? Может быть, у тебя какие‑то проблемы и я могу тебе помочь?

– У меня все в порядке, – тихо отвечаю я разом на все вопросы.

– Ты уверена? Как учитель, я в силах оказать тебе поддержку, – его бархатистый голос должен успокаивать, но я напряглась. – Но прежде всего я хотел бы помочь тебе как друг.

– Мистер Бреннан, все в порядке, честно, – попыталась заверить его я.

Он опустился рядом со мной на корточки и положил руку на мою ладонь. Я покосилась на него, а к моим щекам прилила кровь.

– Запомни, пожалуйста, что учитель не только дает возможность выучить что‑то новое, но к учителю ты всегда можешь обратиться за помощью.

Киваю.

Он не убирает ладонь с моей руки, отчего мне становится неуютно. Чувствую, что еще сильнее краснею.

– Может быть, тебя все таки что‑то тревожит? Ты не голодна?

– Все в порядке, я не голодна, – две лжи в одном предложении, да я сегодня «в ударе».

Он встает и его лицо приобретает странное выражение, а в глазах читается тоска.

– Проводить тебя домой? Нам по пути. А заодно я хочу тебе кое‑что показать.

– С‑спасибо, – тихо отвечаю я, снова не сумев дать отрицательный ответ.

Он кивает, берет свою сумку и жестом приглашает меня выйти из класса. Какое‑то время просто смотрю на него, прежде чем кивнуть и последовать за учителем.

Зачем я согласилась?

Молю всех богов, чтобы возле школы не было моих одноклассников, которые могут увидеть, что я выхожу вместе с самым желанным учителем. Иначе, мне несдобровать.

Опасения оказались напрасными и сейчас нет никого, кто мог бы нас заметить. На улице все так же ветрено, но сквозь тучи пробивается солнце. Всем сердцем верю, что и в мою жизнь ворвется солнечный луч, который отгонит мрак.

В молчании я иду за учителем к городскому парку. Я знаю этот маршрут, поэтому сомневаться не приходится. Рассматриваю широкую спину учителя, пока осторожно плетусь за ним. Почему‑то мне очень сильно хочется убежать. До того мне неловко и странно здесь находиться.

Мистер Бреннан резко останавливается и я врезаюсь в его широкую спину.

– Простите, пожалуйста… – пищу я, потирая ушибленный нос.

– Все в порядке. Взгляни сюда, что ты видишь? – он немного отошел в сторону, освобождая пространство.

Я смотрю на огромный дуб перед которым мы остановились. Крона этого дерева величественна, сквозь нее даже не проникают солнечные лучи.

Сажусь на траву и пытаюсь понять, что мы здесь делаем.

Мистер Бреннан опускается рядом со мной и я боюсь, что он испачкает свои безупречные брюки.

– Я вижу дуб.

– Отлично, что еще?

TOC