LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Тени Обратной Стороны. Часть 1. Заблудший путник

– Тоже верно, – рыцарь подёргал бороду, поозирался, потом проговорил: – Нет, не орки, люди. В Ланциге кто‑то пырнул его ножом в спину. Рядом с монастырём, – со значением добавил он. От этой вести уже и Фродвина оставило игривое настроение, он всплеснул руками и по‑старушечьи закудахтал. Айдан – тот и вовсе чуть не сполз под стол: это же, получается, было накануне смерти мастера Бернхарда и, если правда, что уходящие на север караваны по два‑три дня пережидают в Ланциге, то вся эта компания была в городе, когда прирезали ааренданнца. Там, наверное, теперь суета, столпотворение, дорогу на Визигер тоже должны перекрыть, раз такое – а что, если убийца выехал раньше, чем поняли, что это ааренданнец, и теперь преспокойно катит по Пустому Тракту?.. Кто его тут будет искать?

Кажется, инквизитор был того же мнения, и Айдану совсем не понравилось, как Шаан посмотрел на него.

– Скверное дело, – Вальтер склонился к столу и произнёс уже почти шёпотом: – Корчмарь говорит, что к нам направят дознавателя из самого Альвеста.

В ходе дальнейшего обсуждения выяснилось, что ни один из путников не знает, что за зверь такой этот альвестский дознаватель, но без сомнения угрожающий тип, куда страшней имперского инквизитора.

– Что говорят про порталы? – поинтересовался Шаан.

– Я так прямо не спрашивал, но раз не говорит, то про другие пока не слышал. Может, и правда наш единственный был. Да где уже еда‑то? – Вальтер выпрямился и прокричал: – Вы нас тут голодом морить собираетесь?

Немедленно прикатился трактирщик, что‑то бубнил про дорогих гостей, а потом из‑за его спины, за которой, кажется, могло бы притаиться небольшое войско, вынырнули две плотных, но резвых девицы в чём‑то вроде белых мешков на голове – Айдана всегда забавляли северные головные уборы, – и вместе с ними на столе явилась густая похлёбка с крольчатиной, пиво, румяные сосиски и свежий хлеб.

– Вот настоящий рай! – воскликнул, усаживаясь, Вальтер. Поглядев на Айдана, он с усмешкой добавил: – Не в обиду тебе будет сказано, конечно.

Когда ложка заскребла по дну и последняя капля упала ему в заботливо подставленный рот, рыцарь живо заинтересовался тем, с какого перепугу монаху, притом явно не любителю душевной потасовки с зеленокожими, понадобилось в Толимаре. Тот не успел и задуматься о том, стоит его ли посвящать в свои дела, как Фродвин уже всё выложил:

– Так ыть пресвятой брат про Дейермера вызнаёт да про его попутчиков. Толимарские архивы распотрошить хотит!

– А я был уверен, что всё и так ясно: они были мерзкие сектанты, проклятье на их поганый род, – произнёс, развернувшись к Айдану, священник в чёрном. – К чему же эти новые изыскания? – лоб его пересекало множество морщин, а уголки рта было вечно загнуты книзу, словно он заранее не одобрял всё, на что только падает взгляд холодных, чуть брезгливых серых глаз. Лицо у него было совершенно прямоугольное, а пальцы всё время дёргали воротник.

– Да ладно вам, святой отец, – примирительно молвил Шаан. – Что заставляет вас так думать?

– Вы, пресвятой отец, – следом каркнул и Фродвин, – как погляжу, нелюбопытный такой – жуть! Поди, под ноги тоже не смотрите?

– А тебе, богохульник, наверное, под отлучение захотелось?

Айдану же вдруг стало обидно, что главного героя его будущей хроники называют сектантом – и он воскликнул:

– Об Ульрихе фон Ланциге‑то совсем неправильно так говорить. Он же был никакой не сектант и…

– Неправильно? Постыдился бы рясы, беспутник! Ульрих фон Ланциг, подумать только! Вот уж был наипервейший из нечестивцев!

В поисках поддержки Айдан повернулся к Вальтеру; тот пожал плечами и сообщил, что отец нынешнего барона был, по всей видимости, обыкновенным наёмником со всеми присущими этому племени недостатками.

– Значится, – выковыривая из зубов остатки хлеба, с ехидцей пояснил Фродвин, – что не гнушался присвоить церковное добро, когда удобный случай подставлялся.

Шаан тоже согласился, что репутация Ульриха фон Ланцига была такая, что о нём вряд ли многие вспоминали с теплом. Но какие причины – помимо верной наживы, которой там явно не пахло, а также существенного вознаграждения, на которое Дейермер, безусловно, не оказался щедрым – могли заставить вчерашнего беззаботного рубаку бросить всё и отправиться прямиком в пасть неизвестности, этого инквизитор не мог даже и предположить. Надеясь сменить предмет беседы на что‑нибудь менее болезненное, Айдан спросил, – пожалуй, достаточно вызывающе – у соседа‑священника, о каких ещё спутниках Дейермера он мог бы высказаться не голословно.

– Там все были хороши, – выплюнул тот, и в глазах его заискрились молнии – Вот взять, к примеру, эту старуху, как её звали, ехидну?..

– Эскала… – проблеял Айдан и посмотрел на Виллема. Тот как раз обсасывал косточку, все пальцы блестели от жира, а на бороде хлебные крошки свили гнездо. Хмуро глянув на Айдана, потом на священника, он почмокал, ковырнул зуб, а потом изрёк:

– Эсклармонда. Ну, да, про неё ходили разные слухи.

– Нергеддеонова шлюха – вот она кто!

– Прошу прощения, – промолвил Годфруа. Он неслышно подобрался к столу и теперь стоял с очень скромным, но заинтересованным видом. – Речь ведь об Эсклармонде д’Отриви, да?

– Точно, парень! – воскликнул Вальтер. – Ты же из тех мест, если судить по имени.

– Ну, не совсем из тех, – смущенно заулыбался гигант. – Я‑то родом из Юга, а миледи д’Отриви с берегов Маре‑де‑Фуа. Но про неё у нас многие слышали, это была добродетельная женщина. Очень религиозная. Говорят, она много жертвовала церквям и монастырям, особенно как стала вдовой.

– Кровавым серебром себе надеялась купить проход в рай, в ормэнские кущи! – парировал священник.

– А что, пресвятой отец, – наставив на него палец, весело прокричал Фродвин. – Вы ж, как я погляжу, любитель браниться; небось, приятно, а? Да приятно! Енто вам каженный скажет. А я вот слыхивал, что енто для души вредно. Когда приятно, я хочу сказать, – священник от этих слов едва не подпрыгнул, разинул рот, и уже видно было, как толпятся в мрачной пасти легионы взысканий, как развёртываются знамёна отлучений, но почему‑то он вдруг оплыл, фыркнул и отвернулся к столу.

– Свезло ж нам, что он катит на юга… – отсмеявшись, выдохнул Фродвин. – А что, добрый Годфруа, поведайте, о чём там треплются, ну, про старуху?

Тот засмущался, полез чесать нос, но тяга посплетничать крепко за него взялась: потемнев и перейдя на шёпот, он с видимым удовольствием сообщил:

– Не только про неё. Понимаете… Про всё её семейство. Вроде бы, в каждом поколении кто‑нибудь рождался вампиром.

– Ну, дела! – воскликнул Вальтер.

– Или вампиршей, – глубокомысленно изрёк Виллем.

– Что вы хотите сказать?

– Ничего, – бородач пожал плечами, словно отрекаясь от всякой ответственности за свои слова, и отвернулся. – Так. Но я слышал, что Дейермер тоже был… Кхм, не совсем живым. Может, он тоже был вампир. И она, возможно, хотела узнать, как он, кхм, справляется.

TOC