Тени в раю
– Да уж получше вашего. Евреи уезжали из Германии вынужденно, иначе они подверглись бы преследованиям. И совсем не факт, что они бы уехали, если бы преследования им не угрожали. А вот не евреи, выехавшие из Германии, сделали это только потому, что им ненавистен сам режим.
– Не считая агентов и шпионов, – сухо заметил адвокат.
– У шпионов и агентов с паспортами и визами обычно полный порядок.
Эту реплику адвокат предпочел пропустить мимо ушей.
– А не свидетельствует ли само ваше предположение, будто не все евреи были против нацистского режима, об антисемитских наклонностях? – с подвохом спросил он.
– Возможно. Но разве что среди самих евреев. Это ведь не мое соображение – это мысли моих еврейских друзей.
Я встал. Эта дурацкая пикировка порядком мне надоела. Нет ничего утомительнее разговора с человеком, который из кожи вон лезет, лишь бы показать, до чего он умный, особенно когда показывать‑то и нечего.
– Тысяча долларов у вас наберется? – спросил этот кашалот.
– Нет, – отрезал я. – У меня не наберется и сотни.
Он дал мне дойти почти до двери.
– И как же вы собирались расплачиваться? – поинтересовался он.
– Знакомые хотят мне помочь. Но я лучше снова в лагерь для интернированных пойду, чем разорять их на такие суммы.
– Вы и в лагере для интернированных побывали?
– Да, – ответил я со злостью. – Даже в Германии. Там, правда, они по‑другому называются.
Я уже приготовился выслушать нотацию, что в концлагерях отбывают заключение и настоящие преступники, всякие уголовники и рецидивисты, – что, кстати, правда. И уж тут бы не сдержался. Но мне не представилось такой возможности. За спиной адвоката вдруг что‑то захрипело и безрадостный механический голос объявил: «Ку‑ку! Ку‑ку!» – и так двенадцать раз. Шварцвальдские ходики! Забытые звуки – с самого детства такого не слыхал.
– Прелесть какая, – ехидно восхитился я.
– Подарок супруги, – пояснил адвокат с легким смущением. – На свадьбу.
Я удержался от вопроса об антисемитских наклонностях немецких ходиков.
Однако создалось впечатление, что именно в этой механической кукушке я обрел нежданного союзника. Ибо адвокат вдруг сменил тон и почти кротко заявил мне:
– Постараюсь сделать для вас все, что в моих силах. Позвоните мне послезавтра утром.
– А что с гонораром?
– Это я обговорю с госпожой Штайн.
– Я бы все‑таки предпочел быть в курсе.
– Пятьсот долларов, – бросил он. – Можно в рассрочку, если вам так легче.
– Полагаете, вы чего‑то сумеете добиться?
– Отсрочки безусловно. А уж там надо действовать дальше.
– Спасибо, – сказал я. – Послезавтра я позвоню.
– Фокус‑покус! – невольно вырвалось у меня чуть позже, в тесном лифте, спускавшем меня на первый этаж узкогрудого дома. Строгая дама, моя попутчица, с ласточкиным гнездом вместо шляпки на голове и белесыми щеками, с которых, едва лифт толчком остановился, посыпалась пудра, одарила меня испепеляющим взглядом. Я сделал совершенно безучастное лицо, лишь бы она не приняла мои слова на свой счет. Меня уже не раз успели предупредить: женщины в Америке чуть что вызывают полицию. «Думай!» – властно требовала табличка красного дерева на стенке лифта аккурат над желтыми кудряшками, трепетно подрагивающими из‑под увесистого ласточкиного жилища.
В кабинах лифта мне всегда делается не по себе. В них нет второго выхода, а значит, гораздо труднее улизнуть.
В молодости, помнится, я так любил одиночество. Годы бегства и скитаний, увы, научили меня одиночества бояться. И не потому только, что одиночество побуждает к раздумьям и, как следствие, навевает мрачные мысли, а потому, что оно просто опасно. Кто вынужден скрываться, тот любит многолюдство. В толпе ты один из многих, а значит никто. В толпе ты не бросаешься в глаза.
Я вышел на улицу, и она тотчас окутала меня покрывалом тысяч и тысяч безымянных объятий. Она распахнулась мне навстречу вся, маня множеством дверей, входов‑выходов, углов‑закоулков, а прежде всего множеством людей, среди которых так покойно можно затеряться.
* * *
– Мы же не по своей охоте, мы поневоле усвоили повадку преступников и даже их образ мыслей, – втолковывал я Кану, с которым мы встретились пообедать возле дешевой пиццерии. – К вам, вероятно, это в меньшей степени относится, чем к нам, всем прочим. Вы‑то дрались всерьез, отвечали ударом на удар, а мы просто позволяли себя избивать. Как вы думаете, мы когда‑нибудь от этих страхов избавимся?
– От страха перед полицией, наверно, нет. Да это и правильно. Каждый порядочный человек боится полиции. И причиной тому наше общественное устройство. А вот от других страхов? Это уж от самого человека зависит. И самое подходящее место, чтобы избавиться от страхов, именно здесь. Ведь это страна создана эмигрантами. Они и поныне ежегодно прибывают сюда тысячами и получают гражданство. – Кан даже рассмеялся. – Это же чудо, а не страна! Достаточно ответить «да» всего на два вопроса, и вы уже свой в доску! Вам Америка нравится? О да, это самая прекрасная страна на свете! Хотите стать американцем? Ну конечно, само собой! И все, вас уже дружески хлопают по плечу, вы парень что надо.
Я вспомнил об адвокате, у которого побывал с утра.
– Ку‑ку! – невольно вырвалось у меня.
– Простите?
Я рассказал Кану о визите к адвокату и ходиках.
– Этот громила именем Иеговы обращался со мной как с прокаженным, – закончил я.
Кан веселился от души.
– Ку‑ку! – с явным удовольствием повторил он. – Зато он взял с вас всего пятьсот долларов. Это он так извинился. Как вам пицца?
– Вкусная. Как в Италии.
– Лучше! Нью‑Йорк, считайте, итальянский город. А еще испанский, еврейский, венгерский, китайский, африканский и даже истинно немецкий…
– Немецкий?
– Да еще какой! Поезжайте до восемьдесят шестой улицы, там на каждом шагу «гейдельбергские» пивнушки, кофейни «Гинденбург», немецко‑американские гимнастические клубы, певческие объединения с ура‑патриотическим репертуаром, нацистов полно, и в любой закусочной столик для завсегдатаев и, разумеется, не с веймарским, черно‑красно‑золотым, а только с имперским, черно‑красно‑белым флажком…