Восстание
Попрощавшись с Изабель, Элисон устало поплелась к рабочему месту. Собрав все свои канцелярские принадлежности, рамки с фотографиями семьи и подруги, любимый цветок, девушка пошла к лифту. Еле дотащив всё это до машины, Элисон попросила подругу помочь ей загрузить всё внутрь. Пересказав Веронике разговор с главным редактором, девушки решили, что потеря работы – это не такая уж важная проблем, как например, угроза вымирания человечества. Отправившись в близлежащее кафе, чтобы хоть немного отвлечься от проблем, подруги сделали заказ и в полной тишине начали трапезу. Через какое‑то время, когда половина заказанного уже было съедено, Вероника решилась завести разговор. Посмотрев на подругу, она прикоснулась к её руке и сказала:
– Этот чёртов пепел уже по всему городу распространился.
– И не говори – задумчиво ответила девушка.
– О чём думаешь?
Накрыв руку подруги своей, Элисон улыбнулась и ответила:
– Да так, размышляю чем для нас кончится вся эта ситуация.
– Опять ты об этом. Эл…
– Да‑да, знаю, даже если нам уготована смерть, мы должны принять её и бла‑бла‑бла. Просто… я не хочу её принимать, не хочу умирать тогда, когда ещё столько всего не сделано. Ты же знаешь о чём я мечтаю.
– Знаю. Стать знаменитой журналисткой и писательницей, обеспечить хорошее будущее сестре покойного мужа, и дочери, которая к слову, даже не твоя.
– Хоуп и Теона всё, что у меня осталось от Криса, Ронни. Они – моя семья, кто бы, что ни говорил, ясно?
– А твоя дочь хоть поздравляла тебя с днём рождения, а?
– К твоему сведению да, она звонила мне ещё ночью. И мы с ней встретимся уже скоро.
– Где это вы встретитесь, она что приедет сюда?
– Эм, нет. Из‑за извержения вулкана у неё в городе было объявлено чрезвычайное положение, так что все аэропорты и вокзалы закрыты, уехать она никак не сможет.
– Тогда я вообще ничего не понимаю.
– Ронни,… я завтра уезжаю. В Новый Орлеан на семейный совет.
– Куда? Но… зачем?!
– Послушай, надвигается что‑то очень плохое, что‑то, что в корне изменит наши жизни, я это почувствовала уже давно.
– Ты всегда так говоришь и ничего в итоге не меняется, Элисон!
– На этот раз всё правда. Извержение вулкана – это лишь маленькая толика проблемы, совсем скоро ОНИ перестанут прятаться и тогда нам точно придёт конец. И даже Я ничего не смогу сделать, если не попрошу помощи.
– Ты сошла с ума, Эл! Думаешь, если у нас не объявлено чрезвычайное положение, то можно свободно перемещаться по стране? А что будет, когда ты приедешь в Новый Орлеан, а там тебя встретят лишь трупы твоих "дружков"?
– Во‑первых, они мне не "дружки", а во‑вторых, на таких, как МЫ ядовитые газы и пепел не действуют, сама знаешь.
Недовольно покачав головой, Вероника спросила:
– Тебя ведь не отговорить, да?
– Это наш единственный шанс не допустить это чёртово восстание.
– Ясно. Тогда я еду с тобой.
Едва ли не прыснув от смеха, Элисон ответила:
– А, как же твой Ромео?
– С ним ничего не будет, мы ведь ненадолго же?
– Не знаю. Если мне удастся убедить Старейшин, что я держу всё под контролем и к этому ещё, и заручиться поддержкой остальных, то за пару‑тройку дней управимся.
– Ну и замечательно. Решено, я еду с тобой. Заодно, снова побываю в Новом Орлеане.
– Ронни, Шон точно ничего с тобой не сделает, если увидит, как ты собираешь чемоданы?
– Я разберусь с ним. Обещаю. Ты лучше скажи, говорила своей инфантильной кузине, что уезжаешь?
– Во‑первых, не говори так о ней. Если бы не её постоянная поддержка и забота, то я до сих пор не вылезла бы из статуса "безутешная" вдова. И да, Мия в курсе всего, и обещала присмотреть за Теей.
– А не боишься, что когда приедешь, она сдаст ребёнка на органы или прибьёт к чёртовой матери? Не безопаснее ли взять девочку с собой?
– Ей всего девять лет, Ронни. Я не хочу, чтобы она участвовала в моих дискуссиях со Старейшинами, тем более, если они узнают, что Тея человек неизвестно, как отреагируют.
– И то верно.
– Поэтому, ей будет безопаснее рядом с Мией и её женихом. Надеюсь.
Хитро прищурив глаза, Вероника отвечает:
– Что‑то как‑то не слишком воодушевлённо. Боишься всё же?
– Она справится. Это всего на пару дней.
– Ну‑ну, посмотрим.
– Перестань. Я понимаю, что вы с Мией не очень то ладите, но, всё же она моя семья и я не желаю выбирать из вас кого‑то одного, ясно?
– Ясно. Я постараюсь чуть меньше презирать твою сестру и её методы общения со мной.
– Спасибо. И, как бы мне не хотелось этого говорить, но я должна идти. Тею надо забрать от Джона.
– Ты оставила её со своим братом‑наркоманом?
Вымученно застонав, Элисон воскликнула:
– Почему тебя всё время не устраивает моя семья, то у меня кузина инфантильная, то брат наркоман, не надоело ненавидеть всех подряд?!
– Не‑а. Ты прекрасно знаешь за что я ненавижу твоего Джона. Он ведь бросил сестру‑близняшку одну в старшей школе и внезапно исчез, а появился уже тогда, когда всё стало более‑менее хорошо и даже не объяснил, где был всё это время.
– Из‑за этого у нас с ним до сих пор натянутые отношения, но, он старается исправиться.
– Его исправит только могила.
– Так, хватит. Ты доберёшься до дома сама или тебя подвезти?
– Сама доберусь. По дороге заодно закажу себе билет на ночной рейс до Нового Орлеана.
– Хорошо. Тогда встретимся в аэропорту?
– Ага.
– Ну всё, я побежала. Люблю тебя – поцеловав в щёку подругу, ответила Элисон.
– И я тебя. Если что, звони.
– И ты тоже.