LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Я здесь… Фантастический роман

– Я говорю, что что‑то изменило траекторию приземления на… восемь градусов. Что это может быть?

Жаргал откинулся на спинку кресла и задумчиво произнес:

– Магнетизм планеты. Скорее всего, навигатор сбился. Нужны пробы грунта и камня, на который мы сели. Возможно, это какой‑то эндемический магнетит. Влад, – Жаргал нажал на кнопку связи с объектом номер «три», – покажи картинку склона горы.

Камера «пробежала» по зеленым выпуклостям, напомнившим Нелли поверхность пирога с вишнями, и остановилась на панораме склона. Весь «пирог» будто накренился, а его верх ощетинился стволами деревьев.

– Видишь? – голос Влада был прерывист: исследователь поднимался на очередной валун и часто дышал, несмотря на помощь костюма, корректирующего вес и притяжение.

– Вижу! Ты пробы валунов взял?

– Взял! Еле отколол!

– Понятно. Я предполагаю, что это магнетит в чистом виде. Нас здорово примагнитило!

– Все предположения потом, – оборвал его командир, – не волнуйтесь – оторвемся, когда надо будет. Жаргал, ты связь проверил?

– Да, думаю, помехи вызваны сильным магнитным полем. Надо искать «чистое» место.

– Понял, – ответил Альберт Семенович и сосредоточился на окружающем мире.

Они с Михой вышли к кромке леса. Не покидая его, командир осмотрелся. Впереди – просто луг: широкий и пустынный. Но что‑то настораживает в этой пустынности… Повинуясь интуиции, он остановился. Надо ли идти дальше? Возможно, это неплохо, что они упали в лес, а не сели на открытом месте.

– Возвращаемся, – коротко приказал он и отметил контрольную точку на карте, отображаемой на ладонном мониторе. – Идем по дуге на юго‑восток.

Они с Михой вернулись в лес.

– Влад, – позвал Альберт Семенович, – что у вас?

– Забрались на холм, – Влад шумно выдохнул. – Внизу открытая местность. Деревья есть, но не такие высокие. Холм здесь и не холм вовсе! – в эфире послышался звук падающих камней.

– Что там? Спускаешься?

– Немного. Дальше прямого хода нет – скальный обрыв. Порода отличается от той, из чего состоят валуны. Ага, вот этот камушек подойдет для коллекции! – Влад наклонился и поднял камень, величиной с грецкий орех. – Альберт Семенович, странно, но и без анализа могу сказать, что валуны и эти скалы друг к другу не имеют никакого отношения.

– Метеориты?

– Валуны‑то? Возможно, мне даже кажется, что это железо.

– Потом обсудим, – как ни хотелось самому поговорить об увиденном, командир жестко контролировал время, – вниз не спускайся. Нелли, картинку запомнила?

– Да, командир! Все зафиксировано!

– Отлично! Идем дальше! Вы – на восток, мы – на юг. А что с модулем? – вопрос был адресован Жаргалу.

– Крепко сидим на валуне, как грибная шляпка на ножке.

– Плохо… – Альберт Семенович понимал, что повреждение модуля может повлечь за собой изменение всего хода экспедиции. Он озадачился, но пока неясно, насколько серьезна проблема. – Ладно, работаем дальше!

– Есть, командир! – откликнулась Нелли.

– Вот и хорошо! – с улыбкой, понятной по интонациям в голосе, ответил командир.

 

Нелли забыла об обиде и вся ушла в созерцание новой, неизведанной и еще совсем непонятной жизни за стенами модуля. Тонкие, но надежные, эти стены словно скорлупа яйца разделяли мир внешний и внутренний. Нелли чувствовала себя новорожденным цыпленком, который только высунул клювик в щелочку, объединившую два мира. Возможно, завтра она выберется из скорлупы и вкусит новый мир всеми своими ощущениями. А пока она только видит его глазами ребят.

Влад уже спустился с холма и брел в глухой чаще леса, паря над буераками и расчищая путь жалящими струями лазера. В полутьме причудливыми абажурами белели цветы лиан.

– Владик, покажи цветок поближе, – попросила Нелли и кокетливо добавила: – пожалуйста.

– Для тебя, королева, что угодно! – ответил он, и изображение цветка, слегка размытое близким фокусом, появилось на экране, заполнив его почти весь. – Так хорошо?

– Чуть отодвинься, да, вот так! – от восторга Нелли перестала дышать.

На скрученных валиком краях лепестков трепетали крупные капли влаги. Одним боком они поймали свет фонаря и засверкали изумительным по красоте перламутром. Изображение пришло в движение: Влад плавно приблизился к цветку, и камера показала желтый, мясистый пестик, окруженный снопом тонких тычинок. Стенки цветка превратились в фантастический коридор; темные в свете жилки расчертили его, а тонкая ткань перегородок между ними подрагивала натянутым шелком.

– Невероятно!.. – только и вымолвила Нелли.

Картинка на экране резко изменилась, и она увидела Влада, стоявшего рядом с мшистым стволом дерева, а перед его лицом, словно глядя в глаза пришельцу, висел белый граммофон величиной с голову исследователя вместе со шлемом. Это Саша выхватил товарища во время «погружения» в цветок.

Нелли рассмеялась.

– Смотри, а то утянет тебя цветочек в себя и съест, как муху! – подзадорила она.

Влад отринул, и тут же белые лепестки свернулись в трубочку. Нелли только ахнула.

– Что, испугалась? – встрял Сашка. – То‑то же! Хищник! Но нам не опасен – не по зубам! – успокоил он.

А сердечко в груди девушки трепетало. «Королева» Влада отзывалось в нем щемящей радостью. Не то что «сестренка» Жаргала! И испуг за голубоглазого, немногословного парня, каким был Влад, озадачил ее саму. Бархатный голос психолога, наставляющего молодого стажера исследовательского отряда, прозвучал в ушах, как наяву: «Воздерживайтесь от особых привязанностей к членам экипажа. Помните: глубокие личные отношения с кем‑либо в команде могут привести к ревности и раздорам».

От досады Нелли прикусила губу. Все время, пока Влад показывал диковинный цветок, Жаргал стоял за ее спиной. Он не мог не заметить ее реакции.

– Жаргал, как думаешь, чем или кем этот цветок питается? – мягче, чем обычно, спросила она, надеясь отвлечь «брата» от возможных мыслей о ней и Владе.

– Думаю, в таком климате ему еды хватает!

– Но пока мы не видели никаких насекомых…

– Возможно, они появятся позже, когда стемнеет.

Нелли обернулась. Жаргал говорил серьезно. И она поверила. Мысли о своем отодвинулись. Надо поторопить ребят. Дневной свет медленно угасает. Близится ночь.

– Альберт Семенович, пора возвращаться, – напомнила она.

TOC